时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

   Subject: It is water under the bridge.


  第一, 迷你对话
  A: It is water under the bridge.
  覆水难收。
  B: Don’t cry over the spilt milk.
  是啊,现在说什么都于事无补了。
  第二, 地道表达
  water under the bridge
  1. 解词释义
  Water under the bridge的字面意思是“桥下面的水”,比喻为“覆水难收”的意思,用它来表示“已经发生的事情,犯下的错误无法更改或无法挽回”。
  2. 拓展范例
  e.g. He started to discuss all the difficulties we had been through, but I told him it was just so much water under the bridge and that it would be best to forget.
  他开始讨论我们已经历过的一切困难, 但我告诉他,这只不过是早已过去的事,最好把它忘掉。
  e.g. Last year's dispute 1 is all water under the bridge now.
  去年的争论都已是覆水难收了。
  e.g. At this point, that problem is just water under the bridge . It's not important any more.
  从这点上看, 这个问题已经无关紧要了,不再是什么问题了。
  e.g. Please don't worry about it any more. It's all water under the bridge.
  请不要再担心这件事了, 这都是过去的事了。
  第三, 咬文嚼字
  这个情景剧中还出现一个很常用的俚语:cry over the spilt milk。其字面意思是“为打泼在地上的牛奶哭”,比喻为“作无益的后悔; 悔之无及; 嗟悔无及; 悔恨莫及”的意思。例如:
  It's no use crying over spilt milk. 覆水难收。
  Don't cry over spilt milk. Let's bygones be bygones. 不要为不可挽回的失误难过了, 过去的就让它过去吧。

n.争端,分歧;v.争论,争吵,辩论,辩驳
  • They are trying to find a way of settling the dispute.他们正设法寻找解决争端的办法。
  • The parties to the dispute should be more polite to each other.争执双方应相互礼貌些。
标签: 口语
学英语单词
adjustment centre
aeriation
ancient books
angularoscillation
barometric altimeter
biaxial crystal pleochroism
bish-bash-bosh
capacity usage ratio
Carex stipitinux
carraine
citizens radio service
closing of company accounts
coccognidic acid
conjugon (luria 1963)
Conradson
cooper-key
courtable
ctenothrips transeolineae
Debt Fund
dog-lover
Dzhangylakh, Ostrov
earlier technology
electric(al) (dust) precipitator
existo
explicit operator
extraordinary spring tide
fccs
fiber optic thermometer
Finglish
Flacourtiaceae
flopdom
foamability
frequently-asked questions
fuliginous
Gandy-Gamma nodules
general-purposes
ginnels
Giro transaction
gruit
half-round oil stone
hardset
Humeans
infinite dimensional probability space
Is it the left one
isenthalpic expansion
ISGO
Israelitic, Israelitish
Issouanka
kid-sizer
kosher slaughter
Kouale
liquid pitch
local culture
Maecenas
malignant xanthogranuloma
marshalate
maximum tension stress
meal ticket
Meymac
microports
monogene rocks
morosely
naphthalic anhydride
nodular salpingitis
ocreated
off the air
ophthalmothermometer
oralog
Osgood
pay-rounds
perforated coccon
polyhydrate
Pomatocalpa acuminatum
preessential
quincess
reading frame displacement
rough bindweed
scarlet cups
secret prostitution
sedewale
selective radiator
self-pollinating
semi-automatic clutch
semicordata
skyline winch
space expense
stoyer
strike-rates
subscapular bursae
Sufistic
suitless
switch resistance box
tkacik
toaders
trade wastes
trail mix
underlying company
USMID
vctor
vints
vortex pump
weighting platform