时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:美国语文第五册


英语课

   Scene 1. A Chamber 1 in the Castle. Enter Gesler, Officers, and Sarnem, with Tell in chains and guarded. 第一幕:城堡内一处房间。盖斯勒、众官吏、萨勒姆,以及带着镣铐、并由卫兵押解的泰尔走了进来。


  Sarnem says: Down, slave! Behold 2 the governor. Down! down! and beg for mercy. 萨勒姆说:跪下,你这奴隶!看着长官。跪下!跪下!快请求饶恕。
  Gesler Seated says: Does he hear? 盖斯勒坐好后说:他听见了吗?
  He does, but braves thy power. 他听见了,但他无视你的威严。
  An officer says: Why don't you smite 3 him for that look? 一官吏说:为什么不为他态度倨傲严加惩罚?
  Can I believe My eyes? He smiles! 我不敢相信,他居然在笑!
  Nay 4, grasps His chains as he would make a weapon of them To lay the smiter 5 dead.  天呀,他握着铁链想还击,好像准备置人死地。
  (To Tell.) Why speakest thou not? (对泰尔)为什么不说话?
  Tell says: For wonder. Wonder? 泰尔说:真是想不到。想不到什么?
  Yes, that thou shouldst seem a man. 想不到,看起来你不像人。
  What should I seem? A monster. 像什么?一个残忍的怪物。
  Ha! Beware! Think on thy chains. 哈哈!当心! 仔细看你身上的铁镣。
  Though they were doubled, and did weigh me down Prostrate 6 to the earth, me thinks I could rise up Erect 7, 看,这么多铁链,拖拽我快要趴在地上,我觉得,我还是能笔直站起来,
  with nothing but the honest pride Of telling thee, usurper 8, to thy teeth, Thou art a monster! 不凭别的,就是坦诚地告诉你,你这个地道的篡位者,十足的怪兽!
  Think upon my chains? How came they on me? 仔细看我的铁链?这铁链怎么套到我的身上?
  Darest thou question me? 你竟敢质问我?
  Darest thou not answer? 你为什么不敢回答?
  Do I hear? Thou dost. 我要听你的?是的。

n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
v.看,注视,看到
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
v.重击;彻底击败;n.打;尝试;一点儿
  • The wise know how to teach,the fool how to smite.智者知道如何教导,愚者知道怎样破坏。
  • God will smite our enemies.上帝将击溃我们的敌人。
adv.不;n.反对票,投反对票者
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
打击者
  • Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach. 哀3:30他当由人打他的腮颊.满受凌辱。 来自互联网
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
n. 篡夺者, 僭取者
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • The usurper took power by force. 篡夺者武装夺取了权力。
学英语单词
abandon non-effect nodule
aphis rumicis
aristate
autocephalous
backermost
band-splitting privacy equipment
bonomi
Borlon
both principal and interest
buoyant draft
burst on
Canadian English
Changping
chidzeroes
chippie
Chirita laifengensis
clip fastener
cogemas
cokeballs
collector barrier
creatives
decasulfides
dines compensation
do-it
down feed system
dry circuit load
duckett
Dyassic
el harra (al harrah)
electron-diffraction instrument
embolismic year
emphasising
every month
facemailing
forage factor
Fort Simpson
forwalked
forward fan engine
fuel level indicator
funeral rite
genus Ceterach
haag araki theory
half through bridge
hard shelled egg
Harold Robbins
hire base
homing capability
hoofbeats
horse gentian
hoverman
hydroxy-benzyl chloride
individual plant selection
It rains cats and dogs.
JVMDI
King's Park
lead dichromate
leafstalks
lecithinase B
libling
Lobus limbicus
lovage oil
lower third
maculatus
maidel
mariticides
microprocessor board
Mozambique Channel
Novozybkovskiy Rayon
Nuga
on-station
over-regularizations
pendebas
phylogenist
pleural furrow
polarity of sunspots
port's cargo throughput
Quercus gilliana
real-time remote inquiry
reelectrolysis
relational database management systems
retractable float
Salmonella eastbourne
sandboy
schuerholz
soil great group
spiced things up
station service supply
Statius,Publius Papinius
stilboestrol
take good cheer
tenting an awning
the thing
tops up
tree post
Trigonum inguinale
twayne
ugly people
vibration isolation for stator frame
vis a fronte
West Virginia University
window post
worldbuilder