美国文化脱口秀 第396期:这个榜比米其林更值得看
时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀
英语课
十一长假,吃吃喝喝总不可少。中式的、西式的、高级餐厅、路边摊……今天,我们分享美食英语;也告诉你比米其林更值得看的一张美食榜。
关键词:
I've been watching the Netflix documentary "Chef's Table" over the holiday: 我假期在看Netflix的纪录片“厨师的餐桌"
Wining and dining is a big part of life: 吃吃喝喝是人生重要的部分
The cinematography is beautiful in this series: 这个系列的摄影真的很美
It tells the stories of some of the world's best chefs and why they're passionate 1 about cooking: 讲述了全球最优秀厨师们的故事、他们为何热爱烹饪
Chinese love food and talking about food: 中国人真的很爱美食、也喜欢聊美食
Americans are the same: 美国人也一样啊
Foodie | Gastronomy 2
The foodie / gastronomy culture is a worldwide trend: 吃货文化、美食文化是全球趋势
Gastronomy是比foodie更高级的一个词。意思是美食的艺术:
I'm into gastronomy: 我很爱美食
I'm a foodie: 我是个吃货
米其林:轮胎和餐厅有什么关系?
猜猜看:第一本米其林餐厅指南于何时问世?
When did the Micheline Guide start?
a) 1965
b) 1970
c) 1900
This is the same Michelin as the tire maker 3: 米其林就是轮胎制造商
The Michelin Guide was intended to get people driving and buy more tires: 米其林餐厅指南的诞生是为了推动大家开车上路,连带促进轮胎销售
Go on roadtrips: 自驾游
The first edition came out in 1900: 第一版1900年就问世了
The Michelin Guide released their first China edition, i.e. The Michelin Shanghai Guide: 最近米其林发布了第一本中国大陆的指南——上海版
注意Michelin的读音
The French pronunciation is /mi??l??/: 法语的读音是/mi??l??/
Ch是发类似sh的音;lin是发类似lang的音
米其林星星的意义
下图有米其林一星、二星、三星分别代表什么。
一星已经非常不容易,代表的是A very good restaurant in its category: 在自己领域里,特别出色的餐厅
三星则代表exceptional (卓越非凡),worth a special journey: 值得特地前往品尝
米其林餐厅怎么说?
A Michelin-starred restaurant
如果是米其林三星:
A Michelin-three-starred restaurant
A restaurant with three Michelin stars
上海的米其林三星餐厅:
There's a Michelin-three-starred restaurant in Shanghai: 上海也有了一家米其林三星餐厅
It's called T’ang Court, a Cantonese restaurant inside the Langham Hotel: 叫唐阁,是新天地朗庭酒店里的一家广东菜
学几个重要的美食英语
Fine dining: 高级美食
Tasting menu: 配好的赏味菜单,很多高级餐厅都会提供这个选项
à la carte: 单点
Multi-sensory dining: 多重感官美食体验
Most of the restaurants with Michelin stars in Shanghai are fine dining: 得到米其林星级的上海餐厅基本都是高级餐厅
There's restaurant on the Bund, Ultraviolet which got 2 Michelin stars: 有一家在外滩的餐厅,叫Ultraviolet,得了米其林二星
It specializes in "multi-sensory" dining experiences: 做的是“多重感官”的美食体验
A tasting menu is around RMB5000: 一套赏味套餐好像要5000块
No matter how rich I am, I can never justify 4 spending that much money on a meal: 不管我多有钱,我大概也不会舍得花那么多钱吃一顿饭
It's a bit too much for me, a bit too pretentious 5: 我觉得这个太装了
Fine dining food looks nice, but it's so small and I'm hungry. It's not enough for me: 高级餐饮虽然很精致,但是太小份了,我很饿,根本吃不饱
这个榜比米其林更值得看
如果你像Spencer这样,胃口很大,英语可以说:
I've got a big appetite
I have a big stomach
I'm a guzzler 6
真正的大胃王:
Competitive eating: 大胃王比赛
Hotdog eating competitions: 吃热狗比赛
Let's go back to better food: 我们还是说回更精致的食物吧
除了米其林,你知道这个榜吗?
The World's Best Restaurant List: 世界最佳餐厅排行榜
It's backed by San Pellegrino, the sparkling water brand: 是圣培露气泡水联合推出的一个排行榜
It's highly regarded by chefs all around the world: 这个榜在全球厨师中很受重视
2016年全球最佳餐厅
The best restaurant in the world in 2016 is Osteria Francescana:2016年全球最佳餐厅是Osteria Francescana
It's in Modena, Italy: 它在意大利的摩德纳
吃货要知道:
Enoteca: 小酒馆、酒吧;没有正餐
Osteria: 小饭馆,有吃的
Trattoria: 家庭式餐厅
Ristorante: 正式的餐厅
想吃吗?
If a restaurant is listed on the Micheline Guide or San Pellegrino list, the reservation goes through the roof: 上了米其林指南或者圣培露榜的餐厅,一定预订爆棚
Osteria Francescana的预订就已经订到2018年了
米其林 vs 圣培露,哪个更权威?
They have different focuses: 两个榜侧重点不同
The Michelin Guide is city by city: 米其林是一个个城市去测评
The San Pellegrino list includes restaurants all over the world and celebrity 7 chefs: 圣培露的榜是全球各地餐厅都在一个榜上,也更偏重名厨
They always try to feature chefs doing innovative 8 things: 它们更会推一些有创新意识的厨师
For example, molecular 9 gastronomy, Scandinavian cuisine 10 were popularized by the list: 比如,分子料理、北欧美食热潮,都离不开圣培露榜的力推
今天节目最后,给大家放一段Osteria Francescana老板兼主厨Massimo Bottura的话:
In Italy you have a very deep culture about food, culture about artisans. You can easily lose yourself into nostalgia 11, and with nostalgia you don't evolve, especially with a countrywith such a deep tradition. I'm breaking my past to rebuild it through a contemporary mind. It's exactly what we do every day in Osteria. I am Massimo Bottura. I'm the chef of Osteria Francescana in Modena.
“意大利有着非常深厚的美食文化和工匠文化。如果你处于这样传统深重的国家,你会很容易在怀旧气息中迷失自己。
沉迷于旧日印痕,你就止步不前了。而我要用现代的思想去打破、去重塑这种文化。这正是我们每天在Osteria所做的事。我是Massimo Bottura。我是Modena的Osteria Francescana餐厅的主厨。”
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
- He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
- He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
n.美食法;美食学
- He studied gastronomy but cannot make a living as a cook.他学习了烹饪但却无法靠厨艺过活。
- Burgundy has always been considered a major centre of gastronomy.勃艮第大区一向被视为重要的美食中心。
n.制造者,制造商
- He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
- A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
- He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
- Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
adj.自命不凡的,自负的,炫耀的
- He is a talented but pretentious writer.他是一个有才华但自命不凡的作家。
- Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious.自夸只会使你显得自负和虚伪。
n.酒鬼,酒量大的人
- I hope he has not told you I'm a Maotai guzzler. 伯恩:我希望他没告诉你我是喝茅台酒的大王吧。 来自互联网
- When are you gonna get rid of that gas guzzler? 你准备什么时候处理掉那辆“吃”油的大卡车? 来自互联网
n.名人,名流;著名,名声,名望
- Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
- He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
- Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
- He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
adj.分子的;克分子的
- The research will provide direct insight into molecular mechanisms.这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。
- For the pressure to become zero, molecular bombardment must cease.当压强趋近于零时,分子的碰撞就停止了。
n.烹调,烹饪法
- This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
- This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。