时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:医疗服务英语


英语课
[00:05.15]第十三部分  化验取样
[00:10.29]1.The first test is no problem,
[00:12.92]做第一项检查没有问题,
[00:15.54]but the second one has to be done on an empty stomach.
[00:33.78]但第二项目得空腹做.
[00:52.01]2.How long do I have to fast?
[01:01.04]我得禁食多久?
[01:10.06]3.Can I do the liver function test?
[01:19.29]我可以做肝功能检查吗?
[01:28.53]4.Hold out your hand please.
[01:35.01]把你的手伸出来.
[01:41.49]I'm going to take a small sample of blood from your middle finger.
[01:56.98]我来从你的中指上采一点血.
[02:12.47]5.Will it hurt? You'll only feel a small prick 1.
[02:29.88]疼吗?你只会觉得一点小小的刺痛.
[02:47.29]6.Here is a box for your stool sample.
[02:58.17]这是你大便的采样盒.
[03:09.05]Use something to scrape off a little about the size of a soybean,
[03:13.02]用东西挑起黄豆般大小的一块
[03:16.99]and put it in the box.
[03:40.60]放到盒子里.
[04:04.22]7.And here's a bottle for your urine sample.
[04:13.15]这是小便的采样瓶子.
[04:22.09]II. Dialogues(1)
[04:25.61]A:Good afternoon,Doctor.I've come for some blood tests.
[04:28.43]大夫,下午好!我想验一下血.
[04:31.26]B:Let me have a look.
[04:33.54] 让我来看看.
[04:35.83]The first test is no problem,
[04:39.77]but the second one has to be done on an empty stomach.
[04:42.71]做第一项目检查没有问题但第二项目得空腹做.
[04:45.65]So I suggest that you come back tomorrow morning,
[04:51.00]and do both of the tests together.
[04:53.04]我建议你明天上午来,把两项检查一起做.
[04:55.08]A:How long do I have to fast?
[04:57.86]我得禁食多久?
[05:00.64]B:From five o'clock this evening,you should only have some porridge.
[05:03.73]从今晚五点开始,你只能喝粥.
[05:06.81]And don't eat anything tomorrow morning before you come.
[05:09.49]明天早上来这之前不能吃其他任何东西.
[05:12.16]A:Can I do the liver function test then?
[05:14.79]我能做肝功能检查吗?
[05:17.41]B:Yes,you can.
[05:18.88]可以.
[05:20.34]A:See you tomorrow!
[05:21.87]明天见!
[05:23.40]B:See you!
[05:24.68]明天见!
[05:25.96]A:Good afternoon, Doctor.I've come for some blood tests.
[05:39.24]大夫,下午好!我想验一下血.
[05:52.52]B:Let me have a look.
[05:54.40] 让我来看看.
[05:56.28]The first test is no problem
[06:00.12]but the second one has to be done on an empty stomach.
[06:02.61]做第一项目检查没有问题但第二项目得空腹做.
[06:05.09]So I suggest that you come back tomorrow morning,
[06:09.95]and do both of the tests together.
[06:43.37]我建议你明天上午来,把两项检查一起做.
[07:16.79]A:How long do I have to fast?
[07:25.18]我得禁食多久?
[07:33.56]B:From five o'clock this evening,you should only have some porridge.
[07:36.45]从今晚五点开始,你只能喝粥.
[07:39.34]And don't eat anything tomorrow morning before you come.
[08:01.16]明天早上来这之前不能吃其他任何东西.
[08:22.99]A:Can I do the liver function test then?
[08:31.66]我能做肝功能检查吗?
[08:40.33]B:Yes,you can.
[08:42.71]可以.
[08:45.09]A:See you tomorrow!
[08:50.02]明天见!
[08:54.96]B:See you!
[08:56.63]明天见!
[08:58.31]Dialogues (2)
[09:02.15]A:Hold out your hand please.
[09:04.67]把你的手伸出来.
[09:07.19]I'm going to take a small sample of blood from your middle finger.
[09:10.06]让我从你的中指上采一点血样.
[09:12.93]B:Will it hurt?
[09:14.37]疼吗?
[09:15.81]A:Don't worry.You'll only feel a small prick.That's all finished.
[09:19.05]别怕.你只会觉得一点小小的刺痛.好了,做完了.
[09:22.29]Now we'll take a sample from a vein 2.
[09:24.65]现在我们来取静脉血样.
[09:27.01]Hold out your arm please,and put it on the desk.Clench 3 your fist!
[09:30.44]请把胳膊伸出来,搁到桌子上.攥紧拳头.
[09:33.86]B:Is this right, Doctor?
[09:36.20]这样行吗,医生?
[09:38.53]A:Yes,that's good. Now relax your grip. That's everything for today.
[09:42.31]很好.现在松拳.好了,血样采好了.
[09:46.08]Come back in three days,and we'll give you the results.
[09:48.87]三天后再来,我们会把报告给你的.
[09:51.65]A:Hold out your hand please.
[09:53.63]把你的手伸出来.
[09:55.62]I'm going to take a small sample of blood from your middle finger.
[10:11.94]让我从你的中指上采一点血样.
[10:28.27]B:Will it hurt?
[10:34.64]疼吗?
[10:41.02]A:Don't worry.You'll only feel a small prick.
[10:55.39]别怕.你只会觉得一点小小的刺痛.
[11:09.75]That's all finished.
[11:13.48]好了,做完了.
[11:17.20]Now we'll take a sample from a vein.
[11:22.28]现在我们来取静脉血样.
[11:27.36]Hold out your arm please,and put it on the desk.Clench your fist!
[11:40.24]请把胳膊伸出来,搁到桌子上.攥紧拳头.
[11:53.12]B:Is this right, Doctor?
[11:59.79]这样行吗,医生?
[12:06.47]A:Yes,that's good. Now relax your grip. That's everything for today.
[12:10.19]很好.现在松拳.好了,血样采好了.
[12:13.91]Come back in three days,and we'll give you the results.
[12:34.55]三天后再来,我们会把报告给你的.
[12:55.18]Dialogues (3)
[12:58.84]A:Here are my forms for urine and stool tests.
[13:01.43]这是我化验大小便的单子
[13:04.01]B:Here is a box for your stool sample.
[13:06.19]这是大便的采样盒.
[13:08.38]Use something to scrape off a little about the size of a soybean,
[13:14.23]and put it in the box.
[13:16.11]用东西挑起黄豆般大小的一块放到盒子里.
[13:17.99]A:Yes.
[13:19.31]行!
[13:20.63]B:And here's a bottle for your urine sample
[13:23.60]这是小便的采样瓶子,
[13:26.58]When you are ready,bring them back to me.
[13:28.76]采到了样就拿到这里来.
[13:30.95]A:OK,I'll do that.
[13:32.68]好,我就去.
[13:34.42]A:Here are my forms for urine and stool tests.
[13:47.65]这是我化验大小便的单子
[14:00.88]B:Here is a box for your stool sample.
[14:03.31]这是大便的采样盒.
[14:05.74]Use something to scrape off a little about the size of a soybean,
[14:11.70]and put it in the box.
[14:33.27]用东西挑起黄豆般大小的一块放到盒子里.
[14:54.85]A:Yes.
[14:57.52]行!
[15:00.18]B:And here's a bottle for your urine sample.
[15:02.40]这是小便的采样瓶子,
[15:04.62]When you are ready,bring them back to me.
[15:18.30]采到了样就拿到这里来.
[15:31.97]A:OK,I'll do that.
[15:36.79]好,我就去.
[15:41.61]This is the end of part 13

1 prick
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
2 vein
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
3 clench
vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
标签: 医疗服务英语
学英语单词
A cup
abdominal vertebra
Acatepec
amplitude adjustment
arbeaux
augurous
bacteriology
bboards
bene
bismuth phenylate
bivoltine
boundary layer equation
broadcasting centre
celibatarian
cheekful
chelaplex
chinochthamalus scutelliformis
Cliffside Park
command prompts
comparable form
Comté, R.
conglobation reaction
control track direction computer
curved gravity dam
daily batch
Dalton's law(of partial pressure)
dead-reckoning navigation
design notes
dial-a-book
dkm
dormitory car
doubleguard
enlightenment-era
face coloring
Firkachi
fistulous witherss
fluffballs
full stroke admission
fuseholder
galaxy quest
genus Polioptila
gilsdorf
Glyceria chinensis
grant's gazelle
gyro ship-stabilizer
Holy Cross Day
inactone
internal block brake
jahanpanah
key step in selling
kiff
Krugloye
landmarking
lee trough
lizardless
loan to subsidiaries
magnetic annealing effect
manipulator programming system
manual intercept
mastitis neonatorum
metalworking vises
Milandre, Grottes de
non - executive director
Notification for Quarantine Clearance
Obama Phones
oxlopar
Pastviny
pay homage to
personal virtual assistant
plant societies
power dressing
preferred test
Prenanthes faberi
pseudointegration
radius of regionality
rauca
remez
rere-arch
revolving armature alternator
roll stiffness
running-in ability
Safrā' as Sark
secondary pump
Semipalatinskaya
space station orbit
subject-prominent
suspense credit
Tachov
Temik
temperature of explosion
the more fool you
tipula (pterelachisus) niitakensis
transfer pricing in competitive intermediate market
transportation-out
trichlorate
tying machine
vena haemorrhoidalis media
venae cercbelli inferiores
Venuyyeuo
weyle a woo
whirling-speed
Zwass