医疗服务英语 un02_14
时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:医疗服务英语
英语课
[00:08.70]1.I'm going to give you an X-ray.
[00:15.88]我来给你拍一张X光片.
[00:23.07]Please take your clothes off above the waist.
[00:34.04]请脱掉上衣.
[00:45.01]2.Please put your hands like this and your shoulders forward like this,
[00:48.09]双手放成这样,双肩前展,
[00:51.17]and rest your chin here.
[01:07.60]下巴搁在这里.
[01:24.04]3.I'll give you instructions over the microphone.
[01:36.72]我将通过话筒告诉你怎么做.
[01:49.40]4.Take a deep breath, then breathe out,and hold your breath.
[02:03.13]深呼吸,呼气,屏气.
[02:16.86]Don't move while the machine is moving.
[02:29.33]机器移动时人不要动.
[02:41.80]5.I'm going to give you an IVB injection, so we can examine your gall 1 bladder.
[03:01.84]我将为你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[03:21.87]6.I'm going to put a rubber band above your elbow.
[03:37.51]我来给你在背上扎上橡皮带.
[03:53.14]Don't worry,you won't feel anything.
[04:00.81]别怕,你不会有什么感觉的.
[04:08.48]7.Now you can relax grip.You can get dressed now.
[04:19.20]你把拳头放松.你可以穿上衣服了.
[04:29.92]II. Dialogues(1)
[04:33.40]A:Please come in, Mr.Smith.I'm going to give you an X-ray
[04:36.08]请进,史密斯先生.我来给你拍X光片.
[04:38.75]Please take off your clothes above the waist.
[04:40.93]请脱去上衣.
[04:43.12]Then come over here and hold on to this,with your front flat against the plate.
[04:46.75]到这里来,手抓这个,前胸紧靠在板上.
[04:50.38]B:All right,Doctor.
[04:52.21]行.
[04:54.03]A:Put your hands like this and your shoulders forward like this,
[04:56.96]双手放成这样,双肩前展,
[04:59.89]and rest your chin here.
[05:01.65]下巴搁在这里.
[05:03.41]B:Is that right?
[05:04.99]这样行吗?
[05:06.57]A:Yes.I'll give you instructions over the microphone.
[05:09.15]我将通过话筒告诉你怎么做.
[05:11.72]B:Take a deep breath, then breathe out, and hold your breath
[05:14.59]深呼吸,呼气,屏气.
[05:17.47]Good.Now,keep breathing in and out.Don't be nervous.
[05:20.39]好,现在不停地呼吸.不要紧张.
[05:23.32]Don't move while the machine is moving.
[05:25.36]机器移动时,人不要动.
[05:27.39]A:I'll do that.
[05:29.01]我按您说的做.
[05:30.63]B:Right.That's finished.You can put your clothes on now.
[05:33.61]好了,片子拍完了.现在可以穿上衣服了.
[05:36.59]A:Please come in, Mr.Smith.I'm going to give you an X-ray.
[05:39.53]请进,史密斯先生.我来给你拍X光片.
[05:42.47]Please take off your clothes above the waist.
[05:44.53]请脱去上衣.
[05:46.59]Then come over here and hold on to this,with your front flat against the plate.
[06:14.41]到这里来,手抓这个,前胸紧靠在板上.
[06:42.23]B:All right,Doctor.
[06:45.26]行.
[06:48.29]A:Put your hands like this and your shoulders forward like this,
[06:51.32]双手放成这样,双肩前展,
[06:54.35]and rest your chin here.
[07:05.84]下巴搁在这里.
[07:17.32]B:Is that right?
[07:21.55]这样行吗?
[07:25.78]A:Yes.I'll give you instructions over the microphone.
[07:35.30]我将通过话筒告诉你怎么做.
[07:44.82]B:Take a deep breath, then breathe out,and hold your breath.
[07:48.21]深呼吸,呼气,屏气.
[07:51.59]Good.Now,keep breathing in and out. Don't be nervous.
[07:54.57]好,现在不停地呼吸.不要紧张.
[07:57.54]Don't move while the machine is moving.
[08:35.17]机器移动时,人不要动.
[09:12.80]A:I'll do that.
[09:15.08]我按您说的做.
[09:17.35]B:Right.That's finished.You can put your clothes on now.
[09:23.38]好了,片子拍完了.现在可以穿上衣服了.
[09:29.42]Dialogues (2)
[09:32.47]A:Come in,Mr.White,and sit down.
[09:34.60]怀特先生,请进,坐.
[09:36.73]I'm going to give you an IVB injection,so we can examine your gall bladder.
[09:40.21]我马上给你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[09:43.68]B:All right.
[09:45.00]好吧.
[09:46.32]A:First,please take off your clothes.
[09:48.64]你先把衣服脱下来.
[09:50.97]I'm going to put a rubber band above your elbow.
[09:53.15]我给你在臂上扎上橡皮带
[09:55.33]B:O.K, I'll do that.
[09:56.95]好,我来脱衣服.
[09:58.57]A:Clench your fist please. That's right.
[10:01.00]请紧握拳头.对了.
[10:03.43]Now you can relax grip That's it.
[10:05.65]现在你可以放松了,造影剂打好了.
[10:07.87]Now come over here and lie down please.
[10:10.10]请过来,躺在上面,
[10:12.34]Don't worry,you won't feel anything.
[10:14.56]别怕,你不会有什么感觉的.
[10:16.78]I'll tell you over the microphone when to breathe in and out,
[10:19.72]我会通过话筒告诉你什么时候吸气,呼气
[10:22.65]and when to hold your breath.
[10:24.27]和屏气的.
[10:25.89]B:I'll do what you tell me to do.
[10:27.81]我会照你说的去做的.
[10:29.73]A:Now,breathe in,take a big breath.Hold your breath.Now you can breathe out.
[10:33.61]现在吸气,把气吸足,屏住气.现在呼气吧.
[10:37.49]I think that should be all right.You can get dressed now.
[10:40.31]好了,没问题了.你可以起身穿衣服了.
[10:43.13]B:Thank you,Doctor.
[10:44.65]医生,谢谢你.
[10:46.16]A:Come in,Mr.White,and sit down.
[10:48.23]怀特先生,请进,坐.
[10:50.29]I'm going to give you an IVB injection,so we can examine your gall bladder.\
[11:01.47]我马上给你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[11:12.65]B:All right.
[11:14.63]好吧.
[11:16.60]A:First,please take off your clothes.
[11:18.94]你先把衣服脱下来.
[11:21.27]I'm going to put a rubber band above your elbow.
[11:30.44]我给你在臂上扎上橡皮带.
[11:39.61]B:O.K, I'll do that.
[11:42.34]好,我来脱衣服.
[11:45.07]A:Clench your fist please. That's right.
[11:47.41]请紧握拳头.对了.
[11:49.75]Now you can relax grip,That's it.
[11:58.01]现在你可以放松了,造影剂打好了.
[12:06.28]Now come over here and lie down please.
[12:08.71]请过来,躺在上面,
[12:11.14]Don't worry,you won't feel anything.
[12:13.27]别怕,你不会有什么感觉的.
[12:15.40]I'll tell you over the microphone when to breathe in and out,
[12:18.23]我会通过话筒告诉你什么时候吸气,呼气
[12:21.07]and when to hold your breath.
[12:34.44]和屏气的.
[12:47.82]B:I'll do what you tell me to do.
[12:55.04]我会照你说的去做的.
[13:02.26]A:Now,breathe in,take a big breath.Hold your breath.Now you can breathe out.
[13:11.44]现在吸气,把气吸足,屏住气.现在呼气吧.
[13:20.63]I think that should be all right.You can get dressed now.
[13:28.50]好了,没问题了.
[13:36.38]B:Thank you,Doctor.
[13:39.76]你可以起身穿衣服了.
[13:43.14]This is the end of part 14
[13:47.47]医生,谢谢你.
[00:15.88]我来给你拍一张X光片.
[00:23.07]Please take your clothes off above the waist.
[00:34.04]请脱掉上衣.
[00:45.01]2.Please put your hands like this and your shoulders forward like this,
[00:48.09]双手放成这样,双肩前展,
[00:51.17]and rest your chin here.
[01:07.60]下巴搁在这里.
[01:24.04]3.I'll give you instructions over the microphone.
[01:36.72]我将通过话筒告诉你怎么做.
[01:49.40]4.Take a deep breath, then breathe out,and hold your breath.
[02:03.13]深呼吸,呼气,屏气.
[02:16.86]Don't move while the machine is moving.
[02:29.33]机器移动时人不要动.
[02:41.80]5.I'm going to give you an IVB injection, so we can examine your gall 1 bladder.
[03:01.84]我将为你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[03:21.87]6.I'm going to put a rubber band above your elbow.
[03:37.51]我来给你在背上扎上橡皮带.
[03:53.14]Don't worry,you won't feel anything.
[04:00.81]别怕,你不会有什么感觉的.
[04:08.48]7.Now you can relax grip.You can get dressed now.
[04:19.20]你把拳头放松.你可以穿上衣服了.
[04:29.92]II. Dialogues(1)
[04:33.40]A:Please come in, Mr.Smith.I'm going to give you an X-ray
[04:36.08]请进,史密斯先生.我来给你拍X光片.
[04:38.75]Please take off your clothes above the waist.
[04:40.93]请脱去上衣.
[04:43.12]Then come over here and hold on to this,with your front flat against the plate.
[04:46.75]到这里来,手抓这个,前胸紧靠在板上.
[04:50.38]B:All right,Doctor.
[04:52.21]行.
[04:54.03]A:Put your hands like this and your shoulders forward like this,
[04:56.96]双手放成这样,双肩前展,
[04:59.89]and rest your chin here.
[05:01.65]下巴搁在这里.
[05:03.41]B:Is that right?
[05:04.99]这样行吗?
[05:06.57]A:Yes.I'll give you instructions over the microphone.
[05:09.15]我将通过话筒告诉你怎么做.
[05:11.72]B:Take a deep breath, then breathe out, and hold your breath
[05:14.59]深呼吸,呼气,屏气.
[05:17.47]Good.Now,keep breathing in and out.Don't be nervous.
[05:20.39]好,现在不停地呼吸.不要紧张.
[05:23.32]Don't move while the machine is moving.
[05:25.36]机器移动时,人不要动.
[05:27.39]A:I'll do that.
[05:29.01]我按您说的做.
[05:30.63]B:Right.That's finished.You can put your clothes on now.
[05:33.61]好了,片子拍完了.现在可以穿上衣服了.
[05:36.59]A:Please come in, Mr.Smith.I'm going to give you an X-ray.
[05:39.53]请进,史密斯先生.我来给你拍X光片.
[05:42.47]Please take off your clothes above the waist.
[05:44.53]请脱去上衣.
[05:46.59]Then come over here and hold on to this,with your front flat against the plate.
[06:14.41]到这里来,手抓这个,前胸紧靠在板上.
[06:42.23]B:All right,Doctor.
[06:45.26]行.
[06:48.29]A:Put your hands like this and your shoulders forward like this,
[06:51.32]双手放成这样,双肩前展,
[06:54.35]and rest your chin here.
[07:05.84]下巴搁在这里.
[07:17.32]B:Is that right?
[07:21.55]这样行吗?
[07:25.78]A:Yes.I'll give you instructions over the microphone.
[07:35.30]我将通过话筒告诉你怎么做.
[07:44.82]B:Take a deep breath, then breathe out,and hold your breath.
[07:48.21]深呼吸,呼气,屏气.
[07:51.59]Good.Now,keep breathing in and out. Don't be nervous.
[07:54.57]好,现在不停地呼吸.不要紧张.
[07:57.54]Don't move while the machine is moving.
[08:35.17]机器移动时,人不要动.
[09:12.80]A:I'll do that.
[09:15.08]我按您说的做.
[09:17.35]B:Right.That's finished.You can put your clothes on now.
[09:23.38]好了,片子拍完了.现在可以穿上衣服了.
[09:29.42]Dialogues (2)
[09:32.47]A:Come in,Mr.White,and sit down.
[09:34.60]怀特先生,请进,坐.
[09:36.73]I'm going to give you an IVB injection,so we can examine your gall bladder.
[09:40.21]我马上给你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[09:43.68]B:All right.
[09:45.00]好吧.
[09:46.32]A:First,please take off your clothes.
[09:48.64]你先把衣服脱下来.
[09:50.97]I'm going to put a rubber band above your elbow.
[09:53.15]我给你在臂上扎上橡皮带
[09:55.33]B:O.K, I'll do that.
[09:56.95]好,我来脱衣服.
[09:58.57]A:Clench your fist please. That's right.
[10:01.00]请紧握拳头.对了.
[10:03.43]Now you can relax grip That's it.
[10:05.65]现在你可以放松了,造影剂打好了.
[10:07.87]Now come over here and lie down please.
[10:10.10]请过来,躺在上面,
[10:12.34]Don't worry,you won't feel anything.
[10:14.56]别怕,你不会有什么感觉的.
[10:16.78]I'll tell you over the microphone when to breathe in and out,
[10:19.72]我会通过话筒告诉你什么时候吸气,呼气
[10:22.65]and when to hold your breath.
[10:24.27]和屏气的.
[10:25.89]B:I'll do what you tell me to do.
[10:27.81]我会照你说的去做的.
[10:29.73]A:Now,breathe in,take a big breath.Hold your breath.Now you can breathe out.
[10:33.61]现在吸气,把气吸足,屏住气.现在呼气吧.
[10:37.49]I think that should be all right.You can get dressed now.
[10:40.31]好了,没问题了.你可以起身穿衣服了.
[10:43.13]B:Thank you,Doctor.
[10:44.65]医生,谢谢你.
[10:46.16]A:Come in,Mr.White,and sit down.
[10:48.23]怀特先生,请进,坐.
[10:50.29]I'm going to give you an IVB injection,so we can examine your gall bladder.\
[11:01.47]我马上给你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[11:12.65]B:All right.
[11:14.63]好吧.
[11:16.60]A:First,please take off your clothes.
[11:18.94]你先把衣服脱下来.
[11:21.27]I'm going to put a rubber band above your elbow.
[11:30.44]我给你在臂上扎上橡皮带.
[11:39.61]B:O.K, I'll do that.
[11:42.34]好,我来脱衣服.
[11:45.07]A:Clench your fist please. That's right.
[11:47.41]请紧握拳头.对了.
[11:49.75]Now you can relax grip,That's it.
[11:58.01]现在你可以放松了,造影剂打好了.
[12:06.28]Now come over here and lie down please.
[12:08.71]请过来,躺在上面,
[12:11.14]Don't worry,you won't feel anything.
[12:13.27]别怕,你不会有什么感觉的.
[12:15.40]I'll tell you over the microphone when to breathe in and out,
[12:18.23]我会通过话筒告诉你什么时候吸气,呼气
[12:21.07]and when to hold your breath.
[12:34.44]和屏气的.
[12:47.82]B:I'll do what you tell me to do.
[12:55.04]我会照你说的去做的.
[13:02.26]A:Now,breathe in,take a big breath.Hold your breath.Now you can breathe out.
[13:11.44]现在吸气,把气吸足,屏住气.现在呼气吧.
[13:20.63]I think that should be all right.You can get dressed now.
[13:28.50]好了,没问题了.
[13:36.38]B:Thank you,Doctor.
[13:39.76]你可以起身穿衣服了.
[13:43.14]This is the end of part 14
[13:47.47]医生,谢谢你.
标签:
医疗服务英语