时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:医疗服务英语


英语课
[00:03.64]第六部分 看牙医
[00:07.29]1. Let's see what's wrong.
[00:14.17]咱们看看是什么问题.
[00:21.05]2.The cavity is too big to be filled and it's come loose anyway.
[00:39.20]洞太大了,没法补上,牙齿也松动了.
[00:57.34]3.I think it will relieve you if it is removed.
[01:11.86] 我想只有把它拔了,才能摆脱疼痛.
[01:26.39]4.I'll give you some tablets to reduce the swelling 1.
[01:40.98]我给你开些消炎药片消肿.
[01:55.57]5.Now bite on this piece of cotton and spit it out after an hour.
[02:08.94]咬住这块棉花,一小时后把它吐掉.
[02:22.32]II. Dialogues (1) A: Dentist  B:Patient
[02:32.06]A:Good morning. What seems to be the problem?
[02:34.40]你好,怎么不舒服?
[02:36.73]B:I've got an awful toothache and it kept me awake the whole night.
[02:40.42]我牙疼得要命,昨晚一夜没睡着.
[02:44.10]A:Let's see what's wrong.Open your mouth please.
[02:46.74]咱们看看是怎么回事?请张开嘴.
[02:49.38]Is this the one?Does it hurt?
[02:51.35]是这颗吗?疼吗?
[02:53.32]B:Yes.That's it.
[02:55.15]是的,就是这颗.
[02:56.98]A:It's too far gone. I'm afraid.
[02:59.51]你的牙坏得太厉害了,
[03:02.05]The cavity is too big to be filled and it's come loose anyway.
[03:04.92]洞太大,没法补,牙齿也松动了.
[03:07.79]So I think it will relieve you if it is removed.
[03:10.38]我想只有把它拔了,你才不会再疼.
[03:12.97]B:Do I have to have it out right now?
[03:15.10]非得现在就拔吗?
[03:17.22]A:I'm afraid not.The gum  around is swollen 2.
[03:19.89]现在恐怕不行,四周的牙龈还肿着呢?
[03:22.55]We'll have to make the swelling down before we can have it out.
[03:25.34]拔牙前得先让牙龈消肿.
[03:28.12]I'll give you some tablets to reduce the swelling
[03:30.60]我给你一些消炎片消炎,
[03:33.08]and you can come back after two days.
[03:35.21]你两天以后再来.
[03:37.34]B:Thank you,Doctor.
[03:39.26]谢谢,大夫.
[03:41.18]A: Dentist  B:Patient
[03:48.44]A:Good morning.What seems to be the problem?
[03:57.73]你好,怎么不舒服?
[04:07.01]B:I've got an awful toothache and it kept me awake the whole night.
[04:25.14]我牙疼得要命,昨晚一夜没睡着.
[04:43.27]A:Let's see what's wrong.Open your mouth please.
[04:45.64]咱们看看是怎么回事?请张开嘴.
[04:48.00]Is this the one?Does it hurt?
[05:04.34]是这颗吗?疼吗?
[05:20.68]B:Yes.That's it.
[05:24.06]是的,就是这颗.
[05:27.44]A:It's too far gone. I'm afraid.
[05:29.57]你的牙坏得太厉害了,
[05:31.70]The cavity is too big to be filled and it's come loose anyway.
[05:34.79]洞太大,没法补,牙齿也松动了.
[05:37.87]So I think it will relieve you if it is removed.
[06:11.40]我想只有把它拔了,你才不会再疼.
[06:44.92]B:Do I have to have it out right now?
[06:52.85]非得现在就拔吗?
[07:00.78]A:I'm afraid not.The gum around is swollen.
[07:03.21]现在恐怕不行,四周的牙龈还肿着呢?
[07:05.64]We'll have to make the swelling down before we can have it out.
[07:08.37]拔牙前得先让牙龈消肿.
[07:11.10]I'll give you some tablets to reduce the swelling
[07:13.38]我给你一些消炎片消炎,
[07:15.67]and you can come back after two days.
[07:47.45]你两天以后再来.
[08:19.23]B:Thank you,Doctor.
[08:21.80]谢谢,大夫.
[08:24.37]Dialogues(2)
[08:28.45](Two days later)
[08:31.43]  (两天后)
[08:34.40]A:Well,has the swelling gone down?
[08:36.32]消肿了吗?
[08:38.24]B:Yes,and it doesn't ache any more.Do I still have to get it out,Doctor?
[08:42.02]是的,也不再疼了.还得拔掉吗,大夫?
[08:45.79]A:I'm afraid so,if you don't,it'll keep on troubling you.
[08:48.51]恐怕是的.如果不拔,还会疼的.
[08:51.23]B:Well,if I must,I must.But I don't want to miss the de-licious Chinese food.
[08:54.31]好吧.既然非得拔,就拔吧.不过,我不想错过美味的中国食品.
[08:57.39]A:You won't.Could you rinse 3 out,please.I'm going to give you some novocaine.
[09:01.07]不会的.你先漱一漱口好吗?我给你打一针普鲁卡因.
[09:04.76]Do your lips and tongue feel numb 4 now?
[09:06.98]你的嘴和舌头麻了吗?
[09:09.20]Good,open your mouth wide.You won't feel anything. Look,it's out.
[09:12.88]好.把嘴张大.你不会有感觉的.看,拔下来了.
[09:16.56]Now bite on this piece of cotton and spit it out an hour later.
[09:19.50]现在咬住这个棉花团.一小时后把它吐掉,
[09:22.44]You can eat two hours later,but won't eat anything hard today.
[09:25.52]两小时后就能吃东西了.今天不要吃硬东西.
[09:28.61](Two days later)
[09:31.49](两天后)
[09:34.38]A:Well,has the swelling gone down?
[09:43.46]消肿了吗?
[09:52.54]B:Yes,and it doesn't ache any more.Do I still have to get it out,Doctor?
[10:08.42]是的,也不再疼了.还得拔掉吗,大夫?
[10:24.30]A:I'm afraid so,if you don't,it'll keep on troubling you.
[10:34.33]恐怕是的.如果不拔,还会疼的.
[10:44.36]B:Well,if I must,I must.But I don't want to miss the delicious Chinese food.
[11:03.20]好吧.既然非得拔,就拔吧.不过,我不想错过美味的中国食品.
[11:22.03]A:You won't.Could you rinse out,please.
[11:24.16]不会的.你先漱一漱口好吗?
[11:26.29]I'm going to give you some novocaine.Do your lips and tongue feel numb now?
[11:29.62]我给你打一针普鲁卡因.你的嘴和舌头麻了吗?
[11:32.95]Good,open your mouth wide.You won't feel anything.
[12:00.24]好.把嘴张大.你不会有感觉的.
[12:27.52]Look,it's out.
[12:29.05]看,拔下来了.
[12:30.58]Now bite on this piece of cotton and spit it out an hour later.
[12:33.61]现在咬住这个棉花团.一小时后把它吐掉.
[12:36.64]You can eat two hours later,but won't eat anything hard today.
[13:11.47]两小时后就能吃东西了.今天不要吃硬东西.
[13:46.31]This is the end of part 6

1 swelling
n.肿胀
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
2 swollen
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
3 rinse
v.用清水漂洗,用清水冲洗
  • Give the cup a rinse.冲洗一下杯子。
  • Don't just rinse the bottles. Wash them out carefully.别只涮涮瓶子,要仔细地洗洗里面。
4 numb
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
标签: 医疗服务英语
学英语单词
-bury
-capped
.ult
58
alienizing
ammonium iron methane arsenate
arteriae gastrica dextra
arts and crafts college
beneficials
bis(p-nitrophenyl) ether
bureaucratic complacency of industrial enterprises
Captain Kirk
Carum L.
cash injection
color effect
comparative map of coal seam
complete response
compulsory trust
crosses swords
dashboard lamp
debora
deceleration radiation
die castion machine
distaunt
do the dirty
dominant oncogenic
double make contact
dual operational amplifier
electrophoresed
empyocele
excecution at the close
Fischer projections
foster-sister
ground phenomenon
highly-mineralized mine water
horse-thiefs
imbricated cells
initial point to target
instep
intermolecular hydrogen bonding
IR detector
Italian yarn
jangada
knife plate
konetzni
librettistics
litigant in person
lowdensity
M. G. P.
magic spot
manager's shares
maximum temperature rise
mean life before failure
medium shade
medullo-puncture needle
methodological discourse
Midões
moco
morus kagayamae koidz.
multi-billion-dollars
nader
new amsterdams
nonagrams
North Fairbank
Norwegian Nynorsk
okaying
Old West
Olomega
olympic-level
operating mode
parahybos simplicipes
piscicultural
polynuclear acid
proximate causation
qasida
Qi Rushan
radar stormdetection equation
rectifier for charging battery
residual pin
rete canalis hypoglossi
RF-C
romanticising
safe sight distance
Sapphirus
sending acknowledgement
sluffing
splatter film
standardized component
ster.
storied house
sukha-pakla ainhum
suppress
surface effect ship
test code
the Atomic Energy Act
topknots
torpedo firing position
track roller
unboycotted
v.25
virtual circuit control program
vitamin P complex