老友记 第四季 10 The One with the Girl from Poughkeepsi
时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:老友记(六人行)
The One With The Girl From Poughkeepsie本集简介:
Joey sets a personal record for sticking Oreos in his mouth--15. Ross dates a girl from Poughkeepsie but is concerned about the distance involved in seeing her. Rachel wants a relationship--or at least a fling 1--so Chandler offers to set her up with someone; when his coworkers find out it's Rachel and that she's not looking for a serious relationship, they all bribe 2 Chandler to set them up. Monica gets no respect at work; she hires Joey in order to fire him, so everyone will know who's boss; but Joey likes the tips, so he has a hard time going along with the plan. Phoebe works (and works and works) on a Christmas song for her friends. Ross takes a train to Poughkeepsie to break up, but falls asleep and ends up in Montreal... with a girl from Nova Scotia.
乔伊创新记录,一次放了15块奥利奥到嘴里。
罗斯和一个来自帕基普希(纽约一地名)的姑娘交往,但他为两人之间的地理距离而烦恼。
瑞秋想恋爱,哪怕鬼混都行,于是钱德答应帮她安排;当钱德的同事们发现女方是瑞秋、而她只是想鬼混时,他们争先恐后贿赂钱德。
莫妮卡从工作中得不到颐指气使的感觉;于是雇佣乔伊,以便解雇他来杀鸡吓猴。
但乔伊喜欢收小费,所以莫妮卡的计划难以顺利实施。
菲比努力为朋友写圣诞歌。
罗斯坐火车去帕基普希谈分手,结果睡过头了,醒来时已到了蒙特利尔(加拿大)……身边躺着的姑娘来自新斯科舍(加拿大省名)。
经典对白:4-10玩玩而已的fling故事梗概又一年的圣诞节快要到了,Rachel 很久没有“玩儿了”,她很想找个人玩儿; Chandler 说: there's some nice guys at my ottice ,do you wantme to set you up? 意思是“我们单位的几个小子都不错,要我给你安排 (介绍)吗?” set up 是 lay plang tor的意思. Rachel 先是质问 Chandler 为什么不早一点给她介绍,然后说,她不要干会计 (accountant)这一行的,也不要学法律的这些人的工作都太 boring。 Chandler 听了有点不高兴,因为他就是一个accountant。他反问 Rachel,那么 Ross 是干什么的?他是一个 lion tamer(驯兽师)吗?言下之意是,Ross 的职业其实也是很boring 的,但是你为什么还那么喜欢他?
Rachel: Patrick and I had such a great time last night! I mean I think this could maybe turn into something serious.
Chandler: Really?! I-I thought you weren't looking for something serious? I thought you were looking for some kind of a fling.
Rachel: Well, y'know, possibly. (pause) You didn't tell him that, though? Right?
Chandler: Ummmmmmmm, no.
Rachel: You told this guy that I was looking for a fling?! You don't tell the guy that!
Chandler: Why not?! I'd be thrilled if I heard that some hot girl was just looking to get---oh I see.
讲解Friends 中时常出现关于谈恋爱的表达,老友记这么流行不衰,究其原因,剧中涉及的故事人物都与亲情、友情、爱情有关,而这三者是人类永恒的主题,再加上笑声这一永恒的调味料,不火也难。
两个人正在谈恋爱有多种表达方法,例如:
I'll ask her out.(我要约他。)I'm going out with Kevin.(我和凯文在约会。)He is dating her.(他在和她约会。)pick up a girl 或是 hit on a girl 有“追女生”的意思;go steady 是指“确定了男女朋友关系”。如果相处一段时间之后觉得很投缘,你就可以说:Let's go steady.当然也有的只是玩玩儿而已 (fling),不是认真的 (not serious about it)。fling 有 a brief sexual 3 or romantic relationship 或 a brief period of indulging 4 one's impulses 5的意思。
点击收听单词发音
1
fling
vt.用力扔,使投身;n.尽情欢乐的一阵
参考例句:
I really must fling out all these old newspapers.我真的该把这些旧报纸扔掉了。
It's good to fling off heavy clothing now that spring is here.春天到了,脱去笨重的冬装真让人高兴。
2
bribe
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
3
sexual
adj.性的,两性的,性别的
参考例句:
He was a person of gross sexual appetites.他是个性欲旺盛的人。
It is socially irresponsible to refuse young people advice on sexual matters.拒绝向年轻人提供性方面的建议是对社会不负责任。
4
indulging
放纵( indulge的现在分词 ); 容许; 使(自己)沉溺于; 参加
参考例句:
The speaker played to the gallery by indulging in vulgar jokes. 为了哗众取宠,那位演讲者大讲特讲粗俗的笑话。
He did not agree with indulging children. 他反对纵容娇惯孩子。
5
impulses
凭冲动行事( impulse的名词复数 ); 突如其来的念头; 推动; 冲量
参考例句:
The photochemical reactions transform the light into electrical impulses. 光化学反应使光变为电脉冲。
His senses and reasons inhibited his wrong desires or impulses. 他的理智抑制了不正当的欲望或冲动。
- I really must fling out all these old newspapers.我真的该把这些旧报纸扔掉了。
- It's good to fling off heavy clothing now that spring is here.春天到了,脱去笨重的冬装真让人高兴。
- He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
- He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
- He was a person of gross sexual appetites.他是个性欲旺盛的人。
- It is socially irresponsible to refuse young people advice on sexual matters.拒绝向年轻人提供性方面的建议是对社会不负责任。
- The speaker played to the gallery by indulging in vulgar jokes. 为了哗众取宠,那位演讲者大讲特讲粗俗的笑话。
- He did not agree with indulging children. 他反对纵容娇惯孩子。