时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

   Joff's only a boy, Tyrion pointed 1 out. "At his age, I committed a few follies 2 of my own." “小乔只是个孩子,”提利昂解释,“我在他这年纪的时候,也干过不少蠢事。”


  His father gave him a sharp look. 父亲目光锐利地瞪了他一眼。
  "I suppose we ought to be grateful that he has not yet married a whore." “是么?好在他没娶妓女为妻。”
  Tyrion sipped 3 at his wine, wondering how Lord Tywin would look if he flung the cup in his face. 提利昂啜着酒,心想他若把酒杯朝父亲的脸上泼去,泰温公爵会是什么表情。
  Our position is worse than you know, his father went on. "It would seem we have a new king." “目前形势比你们所知的更糟,”父亲继续道,“我们有了个新国王。”
  Sir Kevan looked poleaxed. "A new, who? What have they done to Joffrey?" 凯冯爵士浑身一震。“新国——是谁?他们把乔佛里怎样了?”
  The faintest flicker 4 of distaste played across Lord Tywin's thin lips. 一抹极细微的嫌恶扫过泰温公爵的薄唇。
  "Nothing... yet. My grandson still sits the Iron Throne, but the eunuch has heard whispers from the south. “没怎么样……至少到目前为止,我外孙依旧坐在铁王座上,但那太监收到南方的消息。
  Renly Baratheon wed 5 Margaery Tyrell at Highgarden this fortnight past, and now he has claimed the crown. 两周前,蓝礼·拜拉席恩在高庭娶了玛格丽·提利尔为妻,并登基为王,
  The bride's father and brothers have bent 6 the knee and sworn him their swords." 新娘的父亲和兄长都已向他下跪宣誓效忠。”
  Those are grave tidings. When Sir Kevan frowned, the furrows 7 in his brow grew deep as canyons 8. “这真是坏消息。”凯冯爵士皱眉时,额上的沟纹深如峡谷。
  My daughter commands us to ride for King's Landing at once, to defend the Red Keep against King Renly and the Knight 9 of Flowers. “我女儿命令我们立刻前往君临,协防红堡,抵御蓝礼‘国王’和百花骑士。”
  His mouth tightened 10. "Commands us, mind you. In the name of the king and council." 他嘴唇一抿。“注意,她是以国王和御前会议之名‘命令’我们。”

adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
v.娶,嫁,与…结婚
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
n.犁沟( furrow的名词复数 );(脸上的)皱纹v.犁田,开沟( furrow的第三人称单数 )
  • I could tell from the deep furrows in her forehead that she was very disturbed by the news. 从她额头深深的皱纹上,我可以看出她听了这个消息非常不安。 来自《简明英汉词典》
  • Dirt bike trails crisscrossed the grassy furrows. 越野摩托车的轮迹纵横交错地布满条条草沟。 来自辞典例句
n.峡谷( canyon的名词复数 )
  • This mountain range has many high peaks and deep canyons. 这条山脉有许多高峰和深谷。 来自辞典例句
  • Do you use canyons or do we preserve them all? 是使用峡谷呢还是全封闭保存? 来自互联网
n.骑士,武士;爵士
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
标签: 权力的游戏
学英语单词
acetylide
alkylmercury halide
allodelphite
anterior veins of right ventricle
Arrone, Fiume
Ayyash, Mys
ball and burlap planting
box type bedplate
BSCT
cheeze
coherent control
coherent integral
computer-readable data
conducting crucible
crematoriums
cue inserter
cyathea loheri christ
Dakar, Pte.de
dead and burried
Discantus
downiest
edy
elemental lipid
elucubration
eye-pencil
failure to comply with
feed reversing gear
festins
first wall
flat varnish
franisse
Freund's anomaly
gemsboks
Glandula parathyroidea inferior
government agency
graphical display unit
Grignardreagent
gyrochronology
hand-feeds
helminthogogue
hylaeosaurs
immarginatus
impulse time margin
interaction spaces
itatartaric acid
ITC
Khvormuj
Kosteletzkya
laser optoacoustic detection
laurize
max permitted speed
Messalian
miscarriages of justice
mursia microspina
museveni
Nepaleses
neve-field
no-shift
non-magnetic laboratory
nose sth out
nowds
operation of relay
ore breaking plant
paper round
paratypic
phase of mineralization
pipe shield
plagiorhynchus taiwanensis
planned order
Plasmatein
polypodiaceous
primo loco
productively
quantity sensitivity
quick and dirty estimation
ratanhia
remote controlled monorail system
repressal
Rubus metoensis
sariah
short-run adjustment model
shout-out
showbands
side trip margin verge
skeery
sketch-a-saurous rexes
skill score
spherical lapping
spring-supported screen box
Stemlersville
stinky squid
tabere
ths
trachelomonas klebsii
tube end cutting machine
tuning bar
tyrrels
uterine artery forceps
vastes
Vergèze
visual aids
Znamenskoye