英语听书《白鲸记》第33期
英语课
Not a forger,any way,he mutters;and Jonah is put down for his passage.' Point out my state room,Sir,' says Jonah now,
' I'm travel weary;I need sleep.' ' Thou lookest like it,' says the Captain,' there's thy room.' Jonah enters,and would lock the door,
but the lock contains no key.Hearing him foolishly fumbling 1 there,the Captain laughs lowly to himself,and mutters something about the doors of convicts ' cells being never allowed to be locked within.
All dressed and dusty as he is,Jonah throws himself into his berth 2,and finds the little state room ceiling almost resting on his forehead.The air is close,and Jonah gasps 3.
Then,in that contracted hole,sunk,too,beneath the ship's water line,Jonah feels the heralding 4 presentiment 5 of that stifling 6 hour,when the whale shall hold him in the smallest of his bowels 7 ' wards 8.
Screwed at its axis 9 against the side,a swinging lamp slightly oscillates in Jonah's room;and the ship,heeling over towards the wharf 10 with the weight of the last bales received,the lamp,
flame and all,though in slight motion,still maintains a permanent obliquity 11 with reference to the room;though,in truth,infallibly straight itself,it but made obvious the false,
lying levels among which it hung. The lamp alarms and frightens Jonah;as lying in his berth his tormented 12 eyes roll round the place,
and this thus far successful fugitive 13 finds no refuge for his restless glance.But that contradiction in the lamp more and more appals 14 him.
The floor,the ceiling,and the side,are all awry 15.' Oh!so my conscience hangs in me!' he groans,' straight upwards,so it burns;
but the chambers 16 of my soul are all in crookedness 17!'
Like one who after a night of drunken revelry hies to his bed,still reeling,but with conscience yet pricking 18 him,
as the plungings of the Roman race horse but so much the more strike his steel tags into him;as one who in that miserable 19 plight 20 still turns and turns in giddy anguish,
praying God for annihilation until the fit be passed;and at last amid the whirl of woe 21 he feels,
a deep stupor 22 steals over him,as over the man who bleeds to death,for conscience is the wound,and there's naught 23 to staunch it;so,after sore wrestlings in his berth,
Jonah's prodigy 24 of ponderous 25 misery 26 drags him drowning down to sleep.
And now the time of tide has come;the ship casts off her cables;and from the deserted 27 wharf the uncheered ship for Tarshish,
all careening,glides to sea.That ship,my friends,was the first of recorded smugglers!the contraband 28 was Jonah.
But the sea rebels;he will not bear the wicked burden.A dreadful storm comes on,the ship is like to break.
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
- She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
- They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
- He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
- My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
v.预示( herald的现在分词 );宣布(好或重要)
- It is the heralding of a new age of responsibilities. 那预示着一个充满责任的新时期的开始。 来自互联网
- Streaks of faint light were rising, heralding a new day. 几道淡淡的晨曦正在升起,预示新的一天的来临。 来自互联网
n.预感,预觉
- He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
- I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
a.令人窒息的
- The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
- We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处
- Salts is a medicine that causes movements of the bowels. 泻盐是一种促使肠子运动的药物。 来自《简明英汉词典》
- The cabins are in the bowels of the ship. 舱房设在船腹内。 来自《简明英汉词典》
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
- This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
- It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线
- The earth's axis is the line between the North and South Poles.地轴是南北极之间的线。
- The axis of a circle is its diameter.圆的轴线是其直径。
n.码头,停泊处
- We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
- We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
n.倾斜度
- It is here that the obliquity factor makes a crucial difference. 正是在这里,倾斜因子构成了重要的差别。 来自辞典例句
- The obliquity of the ecliptic is the fundamental cause of the seasons. 黄道的倾角是季节的基本成因。 来自辞典例句
饱受折磨的
- The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
- He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
- The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
- The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
v.使惊骇,使充满恐惧( appal的第三人称单数 )
- Mr Huckabee's weakness is that his protectionist and anti-corporate rhetoric appals economic conservatives. 哈克比先生的弱点在于他的贸易保护主义者和反公司的言论吓坏了经济保守派。 来自互联网
adj.扭曲的,错的
- She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
- Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
- The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
- Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
[医]弯曲
- She resolutely refused to believe that her father was in any way connected with any crookedness. 她坚决拒绝相信她父亲与邪魔歪道早有任何方面的关联。
- The crookedness of the stairway make it hard for the child to get up. 弯曲的楼梯使小孩上楼困难。
刺,刺痕,刺痛感
- She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
- Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
- It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
- Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
- The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
- She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
- Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
- A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
v.昏迷;不省人事
- As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
- The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
n.无,零 [=nought]
- He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
- I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
n.惊人的事物,奇迹,神童,天才,预兆
- She was a child prodigy on the violin.她是神童小提琴手。
- He was always a Negro prodigy who played barbarously and wonderfully.他始终是一个黑人的奇才,这种奇才弹奏起来粗野而惊人。
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的
- His steps were heavy and ponderous.他的步伐沉重缓慢。
- It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
- Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
- He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
- The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
- The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
n.违禁品,走私品
- Most of the city markets were flooded with contraband goods.大多数的城市市场上都充斥着走私货。
- The customs officers rummaged the ship suspected to have contraband goods.海关人员仔细搜查了一艘有走私嫌疑的海轮。
标签:
白鲸记