时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:木偶奇遇记


英语课

   "Give us two good rooms, one for Mr. Pinocchio and the other for me and my friend.


  “给我们开两间上房,一间给皮诺乔先生,一间给我和我的朋友。
  Before starting out, we'll take a little nap.
  在出发之前,我们需要打个盹。
  Remember to call us at midnight sharp, for we must continue on our journey."记得午夜时分叫醒我们,我们必须要继续赶路。”
  "Yes, sir," answered the Innkeeper, winking 1 in a knowing way at the Fox and the Cat, as if to say, "I understand."“好的,先生们,”旅店老板回答着,对狐狸和猫眨眨眼,像是在说:“我懂的。”
  As soon as Pinocchio was in bed, he fell fast asleep and began to dream.
  皮诺乔一沾床就睡着了,然后开始做梦。
  He dreamed he was in the middle of a field. The field was full of vines heavy with grapes.
  他梦见自己站在一片田野里。田野里到处是挂满了葡萄的葡萄藤。
  木偶奇遇记
  The grapes were no other than gold coins which tinkled 2 merrily as they swayed in the wind.
  那些葡萄就是金币,在微风吹拂下愉悦的轻摇着。
  They seemed to say, "Let him who wants us take us!"他们看起来像是在说:“想要我们就把我们带走吧!”
  Just as Pinocchio stretched out his hand to take a handful of them, he was awakened 3 by three loud knocks at the door.
  正当皮诺乔伸手要去采一把金币时,却被房门上很响的三下敲门声惊醒了。
  It was the Innkeeper who had come to tell him that midnight had struck.
  原来是旅馆老板来告诉他已经午夜十二点了。
  "Are my friends ready?" the Marionette 4 asked him.
  “我的朋友们准备好了吗?”木偶问他。
  "Indeed, yes! They went two hours ago."
  “当然啦!他们两个钟头以前就走啦。”
  "Why in such a hurry?"
  “为什么这么急?”
  "Unfortunately the Cat received a telegram which said that his first-born was suffering from chilblains and was on the point of death.
  “因为猫收到电报说它的大孩子生了冻疮,有生命危险。
  He could not even wait to say good-by to you."他甚至来不及和你道别。”
 

n.瞬眼,目语v.使眼色( wink的现在分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
  • Anyone can do it; it's as easy as winking. 这谁都办得到,简直易如反掌。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The stars were winking in the clear sky. 星星在明亮的天空中闪烁。 来自《简明英汉词典》
(使)发出丁当声,(使)发铃铃声( tinkle的过去式和过去分词 ); 叮当响着发出,铃铃响着报出
  • The sheep's bell tinkled through the hills. 羊的铃铛叮当叮当地响彻整个山区。
  • A piano tinkled gently in the background. 背景音是悠扬的钢琴声。
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
n.木偶
  • With this marionette I wish to travel through the world.我希望带着这个木偶周游世界。
  • The development of marionette had a great influence on the future development of opera.木偶戏的发展对以后的戏曲有十分重要的影响。
标签: 木偶奇遇记
学英语单词
accelerene
accessory thing
advowsance
airline business
Aleksandrovsk-Sakhalinskiy
ametastegia formosana
analysis by sedimentation
anchor is aweigh
arteria cystica
as true as I'm standing here
Bac Ha
baiao
barium sulfhydrate
Barrhead
Biddulphioideae
black-green
Bottger's test
BWUF
camarasaurus
christodoulous
citrines
constraint-based
data communication unit
deterre
dowdall
dry masonries
electrical accident alarming
essential balm
Eurocommunists
Eurotiomycetes
farset
fire area sealing
flowchart process
generation of elementary functions
gone with wind
gravimeter light sensitivity
H.Res.
half wave conductor
hand-direct crank starter
hilar shadow
house officer
in the short run
interfield disparity
invisible mode
japanese gray shark
Java virtual machine Java
kilo-gram
kuniyoshi
late subboreal climatic phase
law-makerss
line regulating section
link service access point
Lochnerinine
main budget
mathematical program library
metrocentrism
misinformation
mitologia
mobile telephony
nethergarment
nominal failure load
octonoba kentingensis
odd lot theory
oscillating rotary actuator
overproduction of commodities
parasitiferism
planar symmetry group
plumb bow
podia (pl. podium)
portswood
primary mineral (original mineral)
pulse power output
repetition coding
reverse efficiency of steering gear
right division
riseholmes
runcie
sales maximization principle
season tile
shifting guy system
singleneedlesyste
slab turning gantry
sorter
Southern Kurdistan
spokesmanship
subheaders
supercritical reactor
Susaek
tandem mirror
taper-face piston ring
teletypewriter exchange
the root of Chinese pulsatilla
Thracology
threshold-triggered flip-flop
ticking someone off
tuning house
U Thong
variable metric method
verbicidal
vertical-rise
waterlock