时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:木偶奇遇记


英语课

   Pinocchio obediently bent 1 his two knees to the ground and remained kneeling until the Manager, with the crack of the whip, cried sharply: "Walk!" 皮诺乔听话地马上把两个前膝跪在地上,直到班主把鞭子一抽,对他尖声叫道:“开步走!”


  The Donkey lifted himself on his four feet and walked around the ring. 于是驴子站起来,开始绕马戏场走。
  A few minutes passed and again the voice of the Manager called: 走了一会儿,班主又叫:
  "Quickstep!" and Pinocchio obediently changed his step. “齐步走!”皮诺乔听从命令齐步走。
  "Gallop 2!" and Pinocchio galloped 3. “快步跑!”于是皮诺乔改为快步跑。
  "Full speed!" and Pinocchio ran as fast as he could. “全速跑!”于是皮诺乔尽全速地跑。
  As he ran the master raised his arm and a pistol shot rang in the air. 他正跑的时候,班主举起胳膊朝天开了一枪。
  At the shot, the little Donkey fell to the ground as if he were really dead. 小驴子一听枪响,马上直挺挺倒在地上,好像真的死了。
  A shower of applause greeted the Donkey as he arose to his feet. 驴子在掌声如潮中站了起来。
  Cries and shouts and hand clappings were heard on all sides. 四周都充斥着尖叫、欢呼和掌声。
  At all that noise, Pinocchio lifted his head and raised his eyes. 在嘈杂声中,皮诺乔抬起头向上一望。
  There, in front of him, in a box sat a beautiful woman. 在他面前,一个包厢里坐着一位美丽的太太。
  Around her neck she wore a long gold chain, from which hung a large medallion. 她脖子上挂着一串很大的金项链,项链上吊着一个挂饰。
  On the medallion was painted the picture of a Marionette 4. 挂饰上画着一个木偶的像。
  "That picture is of me! That beautiful lady is my Fairy!" said Pinocchio to himself, recognizing her. “这是我的像啊!这位美丽的太太是我的仙女!”皮诺乔心里说,马上认出了她。
  He felt so happy that he tried his best to cry out: "Oh, my Fairy! My own Fairy!" 他感到万分高兴,尽其可能的大声呼喊到:“噢,我的仙女!我的仙女!”
  But instead of words, a loud braying 5 was heard in the theater, so loud and so long that all the spectators— 可是发出来的不是人话,而是驴叫声,回荡在戏院里,叫得又响又长,所有观众,
  men, women, and children, but especially the children—burst out laughing. 男士和女士,特别是小孩子,都哈哈大笑起来。

n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
n.木偶
  • With this marionette I wish to travel through the world.我希望带着这个木偶周游世界。
  • The development of marionette had a great influence on the future development of opera.木偶戏的发展对以后的戏曲有十分重要的影响。
v.发出驴叫似的声音( bray的现在分词 );发嘟嘟声;粗声粗气地讲话(或大笑);猛击
  • A donkey was braying on the hill behind the house. 房子后面的山上传来驴叫声。 来自互联网
  • What's the use of her braying out such words? 她粗声粗气地说这种话有什么用呢? 来自互联网
标签: 木偶奇遇记
学英语单词
acid-frac
barbershop quartets
Brooks, Phillips
Bu'ayjā
chronic inflammation
Circaea mollis
clear customs
cleft cutting
close breach of
closing pseudo text delimiter
combined steam-gas turbine propulsion plant
communicate in
complete culture solution
Corydalis tianshanica
Csikeria
double intended circle
elsehow
endless rope way
Endocistobil
epitheliomorph layer (or epithelial-like layer)
exonymy
extend assembler
fabalis
fatigue breakage
feeding pattern
flash of hope
fundamental reflection
gold-weights
gouvernement
hassaguay
Heitersheim
high explosives
huaiyuan movement
indeterminable
Isoglossa
isohydric shift
kaliphs
kolbeckine
Kyffin, Mt.
lance-pointed needle
Lemu
Linhe
lint inder
lipogenous
little darling
Lukala
Lycopodium selago
magnetic balance type
methane sulfonate phentolamine
moneybox
Morbam
morula uva
MSTR
neo-puritan
nonhomogeneous population
Ombolata
open - door policy
optical strip
pack cementation coating
patases
pathological grading
perforated-plate column
periaster
permutation network
philadelphus purpurascens (koehne) rehd.
portal monitor
practical value
pre-tender
precision plotter
quantized interaction
rat bike
Santa Vittoria, Mte.
Scottish terrier
scrub-birds
scurrilously
Selaginella involvens
sequens
signature generator
smooth out something
somatoderma
species transformation
spreading unit
stigmatism
stirred type cryctallizer
strike a note
subcritical temperature
SYNON
taws
teleporter
territorial economiy
thermal bottle
thermal shift
thouner
to the best of one's remembrance
touring sides
transubstantiator
ureteric bud
Vabres-l'Abbaye
W. V. Quine
worst case condition
yayness