时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   If the Dream is Big Enough为了心中的梦想I used to watch her from my kitchen window, she seemed so small as she muscled her way through the crowd of boys on the playground. The school was across the street from our home and I would often watch the kids as they played during recess 1. A sea of children, and yet to me, she stood out from them all.


  我以前常常从厨房的窗户看到她穿梭于操场上的一群男孩子中间,她显得那么矮小。学校在我家的街对面,我可以经常看到孩子们在下课时间打球。尽管有一大群的孩子,但我觉得她跟其他的孩子截然不同。
  I remember the first day I saw her playing basketball. I watched in wonder as she ran circles around the other kids. She managed to shoot jump shots just over their heads and into the net. The boys always tried to stop her but no one could.
  我记得第一天看到她打篮球的情景。看着她在其他孩子旁边兜来转去,我感到十分惊奇。她总是尽力地跳起投篮,球恰好越过那些孩子的头顶飞入篮筐。那些男孩总是拼命地阻止她,但没有人可以做得到。
  I began to notice her at other times, basketball in hand, playing alone. She would practice dribbling 2 and shooting over and over again, sometimes until dark. One day I asked her why she practiced so much. She looked directly in my eyes and without a moment of hesitation 3 she said, "I want to go to college. The only way I can go is if I get a scholarship. I like basketball. I decided 4 that if I were good enough, I would get a scholarship. I am going to play college basketball. I want to be the best. My Daddy told me if the dream is big enough, the facts don't count." Then she smiled and ran towards the court to recap the routine 5 I had seen over and over again.
  我开始注意到她有时候一个人打球。她一遍遍地练习运球和投篮,有时直到天黑。有一天我问她为什么这么刻苦地练习。她直视着我的眼睛,不加思索地说:“我想上大学。只有获得奖学金我才能上大学。我喜欢打篮球, 我想只要我打得好,我就能获得奖学金。我要到大学去打篮球。我想成为最棒的球员。我爸爸告诉我说,心中有目标,风雨不折腰。”说完她笑了笑,跑向篮球场,又开始我之前见过的一遍又一遍的练习。
  Well, I had to give it to her—she was determined 6. I watched her through those junior high years and into high school. Every week, she led her varsity team to victory.
  嘿,我服了她了——她是下定了决心了。我看着她这些年从初中升到高中。每个星期,她带领的学校篮球代表队都能够获胜。

n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
n.(燃料或油从系统内)漏泄v.流口水( dribble的现在分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
  • Basic skills include swimming, dribbling, passing, marking, tackling, throwing, catching and shooting. 个人基本技术包括游泳、带球、传球、盯人、抢截、抛球、接球和射门。 来自互联网
  • Carol: [Laurie starts dribbling again] Now do that for ten minutes. 卡罗:(萝莉开始再度运球)现在那样做十分钟。 来自互联网
n.犹豫,踌躇
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.例行公事,惯例;adj.例行的,常规的
  • It is everyday routine.这是每天的例行公事。
  • She found the hospital routine slightly dull.她感到医院的工作有点枯燥乏味。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
标签: 英语达人
学英语单词
7-hexadecenoic acid
A-locomotive
Adam's arms
air-core type reactor
analogue timing pulse
anthratetrol
axis of direct elasticity
Balaenidae
best-ever
betray the pot to the roses
bijugous leaf
Bir Chouhada
buboes
california personality inventories
calling to order
caloplaca flavovirescens
camulodunum
caprolactone
chancre of portio vaginalis
change-pole moter
Channel, The
coal seismic prospecting
Collonges
colo(u)r balance
commfu
council tax
crafts-child
crane hook
dasyurid
daxer
de falla
difluorodiazene
direct-coupled logic
DIYs
euphemismus
fall-back control
finite-sized sample
genus symphalanguss
gondwana block
Hylotelephium spectabile
idle rod
image guide bundles
interchangeable substitute
Kern counter
lapack
lethargy group
lipoiduria
low birth weight infant
mammatus
Marshally
mean activity product
Middle I.
midmorning prayer
moon-man
no-win
nonreplaceable unit
normal category
ostial fistula
owen falls
pentalenolactone
perizonial
pleural segment
Ponte de Lima
pressed charge
prionospio japonicus
proton bombarded
pseudo-eutectic texture
pterophore
pterygospinosus muscle
puncture weed
q-number
quaffest
Rhapis filiformis
Rosa willmottiae
run-time error check
sacrosant
saxifragaceous
say farewell
serriform
Silene karaczukuri
Slangkop
special tea
speech vibration
Sperguleae
talk ... head off
the spirit of the times
thelypteris angustifrons
thipcarbonyl
Thuret
transversion(freese 1959)
triacotane
trichothecium campaniforme
trousers down
turgesce
turn out the guard
two stroke
ulcus necroticum mucosae oris
universal strength tester
vaginant lamina
vallate
vertical excitation
Watarase-gawa