时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   Touch Me抚摸我——墓碑的自白Touch me. Don't be afraid. I can't hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices 1 and lines that make me what I am. Use both hands if you wish. We are more similar than you dare to believe.


  抚摸我吧。别害怕。我不会伤害你,来吧,抚摸我光滑的皮肤。感觉玻璃般的冰冷与光滑,以及其中的裂缝和刮痕,感受我的存在。如果你愿意,请用双手抚摸吧。我们的相似之处将超越你的想象。
  Touch my face. Yes, I have a face like yours. It has weathered the centuries as yours has the years. My face portrays 2 my evolution. Yours, the birth and death of a generation. My face has aged 3 like yours as we have endured together the testimony 4 of earth elements.
  抚摸我的脸。没错,我有着和你一样的面孔。我的脸随着时代的变迁而风化,如同你的脸随着岁月的流逝而逐渐苍老。我的脸展示了我的世纪进程。你的,则描绘了一生的沧桑曲折。当我们一起忍受了尘世中风雨的考验时,脸上也被刻下了岁月的痕迹!
  I have eyes like yours. My inscriptions 5 stare out at you as I search for the meaning of why we are here. I look into your eyes and see who you are. Who am I? I was formed millions of years past and now you see the results of my evolution.
  我有着和你一样的眼睛。我的碑铭注视着你,仿佛在寻找生命的意义。让我透过你的双眼看看你是谁。而我又是谁?我已生存了数百年,你看到的是我最终的演变。
  I can feel your hands and the sweat from your palms flow into the countless 6 combination of the letters that make me. I know you. I have known you since I was able to breathe in the air as my smoothness began to take shape and my color matured along with natural flaws. You have known me since the days when you came to take me from my mother.
  我可以感觉到你的双手,汗水从手掌流入数不清的碑文的缝隙。我认得你。从我可以呼吸,从我开始成型,从我的色彩在风的侵袭下而越变浓烈时,我就认识你。你也早已认识我,当你带我离开母亲时。

n.(尤指岩石的)裂缝,缺口( crevice的名词复数 )
  • It has bedded into the deepest crevices of the store. 它已钻进了店里最隐避的隙缝。 来自辞典例句
  • The wind whistled through the crevices in the rock. 风呼啸着吹过岩石的缝隙。 来自辞典例句
v.画像( portray的第三人称单数 );描述;描绘;描画
  • The museum collection vividly portrays the heritage of 200 years of canals. 博物馆的藏品让运河200 年的历史再现眼前。 来自《简明英汉词典》
  • The film portrays Gandhi as a kind of superman. 这部电影把甘地描绘成一个超人。 来自《简明英汉词典》
adj.年老的,陈年的
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
n.证词;见证,证明
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
adj.无数的,多得不计其数的
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
标签: 英语达人
学英语单词
Abu Qir
adjustable current setting
adjustable span recorder
aliasing noise
anesthetizing
antimony butter
Asuncion I.
at costs
at whole sale
Augeas
aunt fucker
Bedřichov
Bitin-S
block split
bookbuilding
bucolome
commersant
corydalid
decomposed product
Demini, Serras do
Do you want to delete
double contraction
electric accumulator (secondary cell)
ethnographic approach
evgenis
fartiest
Gandis
gene delivery vectors
harmful side effect
heartss
hexafluoroethane
homoskedastic
hungaiensis
hydraulically driven baler
igth
immovable
in vivo activation analysis
integrated commodity program
international model
kinkiest
koyasan
limette
link belt conveyer furnace
litsea verticillata hance
machine hack saw blade
match mark
mathematic structure
microphanerophytes
Microsoft Tablet PC
mogging
moving-coil relay
Märäzä
natural product chemistry
Nickname.
nonstranded rope
nuwsses
on the spot training
oncorhynchus ketas
opposite end
pantheid
phototube type fractional collector
Polaroid camera
porphyrotopic
potassium terephthalate
prefibrillary
projection lens jacket
Protestant Church
psychic numbing
public videotex system
pulmonary arteries
purchaseless
quercus falcatas
rasping murmur
raymonder
resonance structures
Rigesol
risk discount factor
Rman-Rayleigh ratio
roller cone
rotational speed governor
scobey
semidecidable
significant condition of modulation
singulares
sneeshing
stoveside
studded with
supported bimetallic catalyst
swonds
symmetric successive overrelaxation
taboos
thymic lobule
Time is money
to make money hand over fist
topological vector space
transcendental entire function
unsteady method
venettes
Vincetoxicum amplexicaule
water project operation
wave flow
wisch