Job 约伯记06
英语课
6Then Job replied:
2"If only my anguish 1 could be weighed and all my misery 2 be placed on the scales!
3It would surely outweigh 3 the sand of the seas- no wonder my words have been impetuous.
4The arrows of the Almighty 4 are in me, my spirit drinks in their poison; God's terrors are marshaled against me.
5Does a wild donkey bray 5 when it has grass, or an ox bellow 6 when it has fodder 7?
6Is tasteless food eaten without salt, or is there flavor in the white of an egg ?
7I refuse to touch it; such food makes me ill.
8"Oh, that I might have my request, that God would grant what I hope for,
9that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!
10Then I would still have this consolation- my joy in unrelenting pain- that I had not denied the words of the Holy One.
11"What strength do I have, that I should still hope? What prospects 8, that I should be patient?
12Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze?
13Do I have any power to help myself, now that success has been driven from me?
14"A despairing man should have the devotion of his friends, even though he forsakes 9 the fear of the Almighty.
15But my brothers are as undependable as intermittent 10 streams, as the streams that overflow 11
16when darkened by thawing 12 ice and swollen 13 with melting snow,
17but that cease to flow in the dry season, and in the heat vanish from their channels.
18Caravans turn aside from their routes; they go up into the wasteland and perish.
19The caravans 14 of Tema look for water, the traveling merchants of Sheba look in hope.
20They are distressed 15, because they had been confident; they arrive there, only to be disappointed.
21Now you too have proved to be of no help; you see something dreadful and are afraid.
22Have I ever said, 'Give something on my behalf, pay a ransom 16 for me from your wealth,
23deliver me from the hand of the enemy, ransom me from the clutches of the ruthless'?
24"Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.
25How painful are honest words! But what do your arguments prove?
26Do you mean to correct what I say, and treat the words of a despairing man as wind?
27You would even cast lots for the fatherless and barter 17 away your friend.
28"But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face?
29Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.
30Is there any wickedness on my lips? Can my mouth not discern malice 18?
2"If only my anguish 1 could be weighed and all my misery 2 be placed on the scales!
3It would surely outweigh 3 the sand of the seas- no wonder my words have been impetuous.
4The arrows of the Almighty 4 are in me, my spirit drinks in their poison; God's terrors are marshaled against me.
5Does a wild donkey bray 5 when it has grass, or an ox bellow 6 when it has fodder 7?
6Is tasteless food eaten without salt, or is there flavor in the white of an egg ?
7I refuse to touch it; such food makes me ill.
8"Oh, that I might have my request, that God would grant what I hope for,
9that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!
10Then I would still have this consolation- my joy in unrelenting pain- that I had not denied the words of the Holy One.
11"What strength do I have, that I should still hope? What prospects 8, that I should be patient?
12Do I have the strength of stone? Is my flesh bronze?
13Do I have any power to help myself, now that success has been driven from me?
14"A despairing man should have the devotion of his friends, even though he forsakes 9 the fear of the Almighty.
15But my brothers are as undependable as intermittent 10 streams, as the streams that overflow 11
16when darkened by thawing 12 ice and swollen 13 with melting snow,
17but that cease to flow in the dry season, and in the heat vanish from their channels.
18Caravans turn aside from their routes; they go up into the wasteland and perish.
19The caravans 14 of Tema look for water, the traveling merchants of Sheba look in hope.
20They are distressed 15, because they had been confident; they arrive there, only to be disappointed.
21Now you too have proved to be of no help; you see something dreadful and are afraid.
22Have I ever said, 'Give something on my behalf, pay a ransom 16 for me from your wealth,
23deliver me from the hand of the enemy, ransom me from the clutches of the ruthless'?
24"Teach me, and I will be quiet; show me where I have been wrong.
25How painful are honest words! But what do your arguments prove?
26Do you mean to correct what I say, and treat the words of a despairing man as wind?
27You would even cast lots for the fatherless and barter 17 away your friend.
28"But now be so kind as to look at me. Would I lie to your face?
29Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.
30Is there any wickedness on my lips? Can my mouth not discern malice 18?
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
- She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
- The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
- Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
- He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
vt.比...更重,...更重要
- The merits of your plan outweigh the defects.你制定的计划其优点胜过缺点。
- One's merits outweigh one's short-comings.功大于过。
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
- Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
- It's almighty cold outside.外面冷得要命。
n.驴叫声, 喇叭声;v.驴叫
- She cut him off with a wild bray of laughter.她用刺耳的狂笑打断了他的讲话。
- The donkey brayed and tried to bolt.这头驴嘶叫着试图脱缰而逃。
v.吼叫,怒吼;大声发出,大声喝道
- The music is so loud that we have to bellow at each other to be heard.音乐的声音实在太大,我们只有彼此大声喊叫才能把话听清。
- After a while,the bull began to bellow in pain.过了一会儿公牛开始痛苦地吼叫。
n.草料;炮灰
- Grass mowed and cured for use as fodder.割下来晒干用作饲料的草。
- Guaranteed salt intake, no matter which normal fodder.不管是那一种正常的草料,保证盐的摄取。
n.希望,前途(恒为复数)
- There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
- They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
放弃( forsake的第三人称单数 ); 弃绝; 抛弃; 摒弃
- Adolescence─when a lad forsakes his bosom buddy for a bosomed buddy. 青春时期--少年丢弃玩伴、追求异性的时候。
- He that forsakes measure, measure forsakes him. 无节制者事难成。
adj.间歇的,断断续续的
- Did you hear the intermittent sound outside?你听见外面时断时续的声音了吗?
- In the daytime intermittent rains freshened all the earth.白天里,时断时续地下着雨,使整个大地都生气勃勃了。
v.(使)外溢,(使)溢出;溢出,流出,漫出
- The overflow from the bath ran on to the floor.浴缸里的水溢到了地板上。
- After a long period of rain,the river may overflow its banks.长时间的下雨天后,河水可能溢出岸来。
n.熔化,融化v.(气候)解冻( thaw的现在分词 );(态度、感情等)缓和;(冰、雪及冷冻食物)溶化;软化
- The ice is thawing. 冰在融化。 来自《现代英汉综合大词典》
- It had been snowing and thawing and the streets were sloppy. 天一直在下雪,雪又一直在融化,街上泥泞不堪。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
- Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
- A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
(可供居住的)拖车(通常由机动车拖行)( caravan的名词复数 ); 篷车; (穿过沙漠地带的)旅行队(如商队)
- Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles that are pulled by horses. 旧式的吉卜赛大篷车是由马拉的涂了颜色的木质车辆。
- Old-fashioned gypsy caravans are painted wooden vehicles. 旧时的吉普赛大篷车是涂了颜色的木质车辆。
痛苦的
- He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
- The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
- We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
- The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
n.物物交换,以货易货,实物交易
- Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
- They have arranged food imports on a barter basis.他们以易货贸易的方式安排食品进口。