美国文化脱口秀 第179期:美国人的雷区,说这些跟你急!
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀
英语课
大家印象中的美国人都是很奔放的,什么都敢说敢做,其实美国人也有害羞的时候啦!哪些话题是美国人不好开口的呢?赶快听听今天的节目吧!
美国人的禁忌
本节课的重点词汇:
1. shy 害羞
2. awkward 尴尬的
3. money 钱
4. taboo 1 禁忌
5. all the time 一直啊
6. deflected 2 引开话题
7. Can I ask you how much you pay? 我可以问你你付多少钱吗?
8. market rate 市场价
9. overweight 超重的
10. embattled 纠结的
11. diarrhea 拉肚子
12. verbal diarrhea 废话连篇
13. IBS (irritable bowel 3 syndrome) 应激性结肠综合征
14. vomiting 4 呕吐
15. racist 5 种族歧视
16. well-cultured 有修养
17. atheism 6 无神论
18. religious 信教的
19. agnostic 不可知论者
20. genre 7 种类
21. pregnant 怀孕了
22. belly 8 肚子
23. envious 妒忌的
美国人的禁忌
本节课的重点词汇:
1. shy 害羞
2. awkward 尴尬的
3. money 钱
4. taboo 1 禁忌
5. all the time 一直啊
6. deflected 2 引开话题
7. Can I ask you how much you pay? 我可以问你你付多少钱吗?
8. market rate 市场价
9. overweight 超重的
10. embattled 纠结的
11. diarrhea 拉肚子
12. verbal diarrhea 废话连篇
13. IBS (irritable bowel 3 syndrome) 应激性结肠综合征
14. vomiting 4 呕吐
15. racist 5 种族歧视
16. well-cultured 有修养
17. atheism 6 无神论
18. religious 信教的
19. agnostic 不可知论者
20. genre 7 种类
21. pregnant 怀孕了
22. belly 8 肚子
23. envious 妒忌的
n.禁忌,禁止接近,禁止使用;adj.禁忌的;v.禁忌,禁制,禁止
- The rude words are taboo in ordinary conversation.这些粗野的字眼在日常谈话中是禁忌的。
- Is there a taboo against sex before marriage in your society?在你们的社会里,婚前的性行为犯禁吗?
偏离的
- The ball deflected off Reid's body into the goal. 球打在里德身上反弹进球门。
- Most of its particles are deflected. 此物质的料子大多是偏斜的。
n.肠(尤指人肠);内部,深处
- Irritable bowel syndrome seems to affect more women than men.女性比男性更易患肠易激综合征。
- Have you had a bowel movement today?你今天有排便吗?
吐
- Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
- Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
n.种族主义者,种族主义分子
- a series of racist attacks 一连串的种族袭击行为
- His speech presented racist ideas under the guise of nationalism. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
n.无神论,不信神
- Atheism is the opinion that there is no God.无神论是认为不存在上帝的看法。
- Atheism is a hot topic.无神论是个热门话题。
n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
- My favorite music genre is blues.我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
- Superficially,this Shakespeare's work seems to fit into the same genre.从表面上看, 莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。