时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   在七夕,学这些爱意浓浓的英语,约会、表白、求婚、结婚,用英语爱一个人。


  七夕特辑:用英语谈场恋爱
  Love is in the air: 爱意浓浓、浪漫的氛围
  Chinese Valentine's Day: 七夕
  Bachelor's Day: 光棍节
  Anti-Valentine's Day: 反情人节
  Legend: 传说
  Couple: 一对(恋人或夫妻)
  Romantic: 浪漫的
  Saint Valentine: 华仑亭,爱的守护神
  We're going out: 我们正在约会
  We're together: 我们在一起
  Ask someone out: 约一个人出去
  Would you like to go out sometime?: 你能跟我约会吗?
  Will you go out with me? 同上。不过听起来比较幼稚,是十几岁初恋才用的。
  We should grab coffee/drinks/lunch/dinner sometime: 最自然的约人方法:我们一起喝个咖啡/吃顿饭
  Make your feelings known: 表白
  DTR (defining the relationship): 确定关系
  We need to have a DTR: 我们到底是什么关系
  Will you be my girlfriend? 你能做我的女朋友吗?(很过时的表白)
  Are we official/Are we exclusive? 我们确定关系了吗?表明是严肃、专一的一对
  Propose: 求婚
  Pop the question: 求婚 (Did he pop the question?)
  Get down on his knees: 下跪求婚
  If you like it, then you'd better put a ring on it: 喜欢我,就娶我
  Engagement ring: 求婚戒指
  Relationship status: 感情状况
  Engage/we are engaged: 我们订婚了
  Married: 结婚
  Tie the knot: 结婚 (俗语)
  Getting hitched: 结婚 (俗语)

学英语单词
acceleration of the earth
air defense operations team
alchermes
Allegheny barberry
almirola
anatimical age
anchi-eutectic rocks
anchor ball
B.D.
Bacterium dysenteriae liquefaciens
baksheeshing
bed sweeping
blanking the amplifier
blood circulation disorder
bogat
branched off
bulkogen
cancellaria fulva
carry the can back
cartographic program
commerce network
common carriers
condyluras
crab meat
cravatted
croissance
damns you
detectives
diatonic seventh
diesel engine over-speed relay
DVD-rewritable
dysprotein(a)emia
ecdysiasts
elixir
enceinter
enclasp
end cavity
essive case
fissidens bryoides
Fog B.
gasbagging
genocides
goal directed behavior
heat-apoplexy
Hebbel, Friedrich
honze
hybrid process
Hymenachne
inductance-capacitance bridge
infirmaries
into operation
iodized phenol
jolens
kinematic-coefficient of viscosity
L-Carbocyleine
length biased sampling
let daylight into
locking ball
made the opportunity to
major-minor
mark boat
mass spectrogram analysis
misshod
modiolus
mortar grade
musculi adductor minimus
nedes
non-Archimedean absolute value
non-consolidation of kidney qi
nonshrinkage
of a mind
orycteropodidaes
pain-freer
paracentral gyri
pavement cafe
peasantness
pocket edition
polystichum acanthophyllum
pricker microscope
program counter store
programme translation
pronounceable
Raglitsy
ridington
rioprostil
salpingo-
seeing the point
shove-groat
spenmatoganium
station peg
stationary signal
styrax families
suffer an upset
symmetrical voltage
synapsidas
synthetic sentence
the beautiful
the Federal Communications Commission
there is no point in
thrifty condition
Wiesenthau
working district boundary