时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

 中文


中文作为我们的母语,在使用的时候we don't question it,但如果我们像一个外国人一样,仔细学习中文这一门语言,就会发现其实很不简单。
Chinese: 中文,汉语
Mother tongue: 母语
一说起中文,外国人常常知道有这两种:
Mandarin 1 (Mandarin Chinese): 官话,国语
Cantonese: 广东话
通常他们就会问:
Do you speak Mandarin or Cantonese?
但其实除了广东话,中文里还有各种各样的方言
Dialects: 方言
Putonghua: 普通话,但外国人通常不太了解这个说法。
拼音
外国人学习中文一般从拼音开始学起:
Pinyin: 拼音
汉语拼音实际上也是一种将汉字转写为拉丁字母的规范方式,因此也可以叫做:
Romanization: 罗马化,将非拉丁字母书写的文字系统转换为拉丁字母书写的系统
声调
另一个外国人觉得非常难的部分就是声调:
Tones: 声调
First tone: 一声
Second tone: 二声
Third tone: 三声
Fourth tone: 四声
Neutral tone: 轻声
而有些词的声调在特殊情况下还会改变:
Tone change: 声调变化
作为中国人我们会很自然地改变音调,但却没有意识到这其实是一个语言规则。
Linguistic 2: 语言的
Rule: 规则
汉字
另一个非常重要的部分就是写:
Writing: 写作,书写
Words更多的指speaking的部分,写出来的汉字叫做:
Chinese characters: 汉字
称赞他人一手漂亮的好字可以说:
Oh, you have a beautiful\elegant handwriting.
汉字还有简体和繁体的区别:
Simplified Chinese:简体中文
Traditional Chinese: 繁体中文
偏旁部首可以帮助中文学习者记住汉字:
Radicals 4: 偏旁部首
The water radical 3: 三点水
The fire radical: 火字旁
The person radical: 单人旁
在汉字书写的时候,笔画和笔顺非常重要:
Strokes: 笔画
Stroke order: 笔顺
Vertical 5 line: 竖
Horizontal line: 横
成语
成语虽然很难,但也很有趣,包含着丰富的历史故事和文化渊源:
Set phrases: 成语,set表示固定的,不能随意改动。
一些外国人热衷于研究成语,但中国人也并不是每个场合都会使用成语。
这就像我们在学习英语的时候,特意背了很多高级的句式和复杂的语法,最后发现其实日常生活中这样说话会让人觉得有些奇怪。
哑巴英语
在学习语言的过程中,口语总是一个大问题,很多时候我们学习了很久,却无法自信地开口。外国人学中文也是如此。
Dumb: 哑的,无说话能力的
Dumb只是一个非常字面的翻译,如果你想说我的口语不好,可以说:
I'm bad at speaking.
My speaking isn't that good.

n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的
  • Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。
  • Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。
adj.语言的,语言学的
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数
  • Some militant leaders want to merge with white radicals. 一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。 来自《简明英汉词典》
  • The worry is that the radicals will grow more intransigent. 现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。 来自辞典例句
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
  • The northern side of the mountain is almost vertical.这座山的北坡几乎是垂直的。
  • Vertical air motions are not measured by this system.垂直气流的运动不用这种系统来测量。
标签: 美国文化
学英语单词
acclivi-tous
Acer platanoides
additional paragraph in auditor's report
air-brake dynamometer
Ammate
anchorable
Andreyevskiy
apertura
ashtanga
astatic
auriculo-ventricular
bequeathest
bicornuta
biotransfer
Blenheim Orange
calculus of lower urinary tract
callionymus variegatus
charge-sheet
chernyy otrog
collcynth
comma movable
community-gardening
contagious polyarthritis
corocalene
counter clockwise (ccw)
counterefforts
crowflower
de-esterification
deficit covering bonds
desalin(iz)ation
dichlorbenil
ecureuils
entero-chromaffin cell
explosive pressure
financial environment
fluxgate magnetometer
Fogg Art Museum
fulguration current
Gastrocybe lateritia
generator field control
get the memo
gibelike
graphics adapter
grating of gears
gunnery practice
hematopoietic system
high-voltage switch
hylozoism
hypersonic glider
ideal imperfect-crystal
ill-natured
illegal condemnation
intergroup behavior
klier
koe-san (goesan)
komun-som (huk-to )
lathe tool bit
lending agreement
like kings
lindahl taxes
main longitudinal frame
microflake tobacco sbeet
micropegmatitic structure
ministry for industry and trade
minor orders
momchaunce
National city Bank of New York
neutron activity
normalization routine
oceanic affinity
oxyphosphate of copper cement
palm-presser
parameter plane method
pasteurized lactic beverage
peneite
phase diagram of reservoir hydrocarbon
photoactivity detector
playdoh
plug for seal
printergram
refuse incinerator
repairable material
rhizocephalous
rusticalness
science teachers
seeabler
seeing about
ship technology
siccitate
Sisymbrium officinale
snakeskin glaze
spreader-ditcher
stand point
standing-wave method
stroke ... down
stuffing gland
truncheoning
trustor
ursaenate
VREPAIR
wanderstars