时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

 七夕


说起“七夕”,外国人比较易懂的说法是:
Chinese Valentine's Day: 七夕情人节
七夕节的故事可以这样概括:
Mythology 1: 神话
Cowherd: 牧牛者,牛郎
Weaver 2 girl: 织女
The Qixi Festival, is a Chinese festival celebrating the annual of the cowherd and weaver girl in mythology. It falls on the 7th day of the 7th lunar month on the Chinese calendar.
对爱人的称呼
#1.Lover
七夕情人节,我们来看看可以如何用英语称呼自己的爱人。非常容易想到的一个词是:
Lover: 爱人,情人
但这个词很容易让人产生过多的遐想,不能随便使用:
Too suggestive: 让人浮想联翩
#2.Partner
这个词涵盖面比较广泛,使用起来很安全,不论是已婚、未婚、同性、异性,都可以用它来表示自己的另一半:
Partner: 配偶,伴侣
#3.Boyfriend & Girlfriend
最经典称呼的当属:
Boyfriend: 男朋友
Girlfriend: 女朋友
但在美国文化中,互称男女朋友不是一件轻易的事情,它表示一段很认真的感情。
Committed: 坚定地,承诺的
Exclusive: 排外的,专一的
#4.Date
如果你们并没有开始一段很稳定的感情,只是互相了解、约会的阶段,可以用这个词:
Date: v.约会 n.约会的人
This is my date. 这是我的女(男)伴。
I dated her in college. 我和她在大学时约会过。
#5.Plus one
这个词一般用在邀请参加某些比较正式的场合,比如wedding或dinner party:
Plus one: 另外的一个人
You can bring a plus one. 你可以再带一个人。
这个人可以是一个romantic的对象,也可以是任何一个你想带去的朋友。
#6.Husband & Wife
这个词大家都很熟悉:
Husband: 丈夫
它还有一个很可爱的简称:
Hubby: 丈夫
妻子的英文我们都知道是:
Wife: 妻子
但有一个更好的说法是:
The wife: 妻子,固定说法,也可以指一段非常认真的感情里的女朋友。
The wife can't make it tonight. 她今天来不了了。
#7.My better half
妻子还可以叫做:
My better half: 我的另一半,使用上更多地是指妻子。
怎么用:
Where is your better half tonight?你的妻子今晚去哪里了?
She is busy with something. 她正忙着。
#8.The old ball and chain
对妻子还有一个很有趣的称呼:
The old ball and chain: 球与锁链,拴住了不让你离开,指妻子
The old ball and chain will keep me at home. 老婆让我待在家里。

n.神话,神话学,神话集
  • In Greek mythology,Zeus was the ruler of Gods and men.在希腊神话中,宙斯是众神和人类的统治者。
  • He is the hero of Greek mythology.他是希腊民间传说中的英雄。
n.织布工;编织者
  • She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
  • The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
标签:
学英语单词
abrasion resirtant reinforcement
Air Force special operations component
aldose ester
amyl nitrite test
analytical auditing
angular-contact thrust bearing
apostasized
artesian water leakage
b.ag.
baby colic
bastings
be gathered to one's father
binary coded address
bladder infection
Brahn reaction
Bright-blindness
broughams
by George
coffee-makers
cohart
constant duty cycle
correspondingly
costogenic
cumarins
cut out voltage coil
cyte sine arabinoside
damningness
data transmission by television
de-epithelization
Desimir
diamond point tool
dihydroterpinyl acetate
dynamize
Dürrenstein
Early's equivalent circuit
entz
equivalent generator
Feytiat
fiord ice
fore-stroke
forwarning
foxbases
furnace preheating
glediolus
habition
hehl
holder-ons
holding firm
ill-favo(u)redly
imitate a trade mark
infrayellow
interceeds
johannsens
kilowatt-hour
leasers
light quark
likabilities
low circulation ratio boiler
marriage failure
marseilles soap
marseilles weave
mediocre
microwick
miecanyin(a silkwarm maggot killing agent)
mode interaction
mode selectivity
multiple-slide press
nickel carbonyl
nonartists
obove
Ovau
over-bookish
palatosalpingus
pink shrimps
postcolonial national cinema
postweld treatment
programmed display
quadrinucleate cyst
quattuor pills
reamer with staggered straight flutes
rule bank
sabbatises
schneller
secondhand rail
shimei
side-door basket
south southwests
space-hold
stone mulch field
stream-lines
Taenia saginata
Termomycin
totem pole type
towing bridge
tripoli earth
usambaras
vinney
witter
xiaokang
Zakarpattia
zinc nitride