迷你对话学地道口语第887期:电视迷
时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语
英语课
A: How about a picnic this weekend?
周末去野餐如何?
B: Sounds a good idea. But, wait! I’ll miss my favorite TV program then.
这注意听起来不错,但是,等等,那我就会错过最喜欢的电视节目了。
A: Come on, a couch 1 potato always had poor health. You need more exercises.
好了,电视迷的身体状况很差的,你需要多锻炼。
couch potato
1. 解词释义
Couch potato字面意思是“沙发上的土豆”,比喻为“电视迷”的意思。可以想象一下,在沙发上像土豆那样长在田地里面那样一动不动看电视,那当然就是电视迷了。
2. 拓展范例
e.g. My husband becomes a couch potato during football season.
在足球赛季我的丈夫成天坐在沙发上看电视。
e.g. The elder son is a bookworm while the younger one is a couch potato.
大儿子是个书虫,而小儿子则是个电视迷。
e.g. He is a such a couch potato, lazy, doing nothing.
他是个懒鬼,总是无所事事,靠在躺椅上看电视看个没完。
have poor health:身体不好,身体不健康
e.g. It has come to my notice that he had poor health.
我注意到他身体不好。
e.g. Take no notice of his angry words—he had poor health.
别理他那些气话,他身体不好。
e.g. Having poor health, she was sorely afflicted 2 with the blue devils 3.
由于身体不好,她变得极为忧郁。
1. 我没看到《绯闻女孩》这个电视剧节目。
翻译:I missed the TV program which was called Gossip 4 Girl, an American television drama 5.
2. 你认为把自己的屋子收拾一下怎样?
翻译:How about cleaning up a bit around here?
n.睡椅,长沙发椅;vt.表达,隐含
- Lie down on the couch if you're feeling ill.如果你感觉不舒服就躺到沙发上去。
- The rabbIt'sprang from its grassy couch.兔子从草丛中跳出。
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 )
- About 40% of the country's population is afflicted with the disease. 全国40%左右的人口患有这种疾病。
- A terrible restlessness that was like to hunger afflicted Martin Eden. 一阵可怕的、跟饥饿差不多的不安情绪折磨着马丁·伊登。
魔鬼( devil的名词复数 ); 家伙; 淘气鬼; 冒失鬼
- They believed she was possessed by devils. 他们认为她是魔鬼附身。
- The poor devils have been stuck at the airport for three days. 那些可怜的家伙被困在机场已经三天了。
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言
- She broadcast the gossip all over the town.她将这个流言传遍全镇。
- They spread a lot of tacky gossip about his love life.关于他的爱情生活,他们散播了许多不堪的闲言闲语。
标签:
口语