时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:美国语文第四册


英语课

   With alpenstock and knapsack light, 手拿登山杖,身背轻轻的行囊,


  I wander o'er hill and valley; 我在丘陵和山谷中穿行;
  I climb the snow peak's flashing height, 我爬上雪峰耀眼的高度,
  And sleep in the sheltered chalet, 睡在避风的小木屋
  Free in heart—happy and free 心灵无比自由—快乐和自由
  This is the summer life for me. 这是我在夏季的生活。
  The city's dust I leave behind 城市的尘土被我抛在了身后
  For the keen, sweet air of the mountain, 迎来山里凛冽而清新的空气,
  The grassy 1 path by the wild rose lined, 成排的野玫瑰间是布满情操的小径,
  The gush 2 of the living fountain, 喷涌出的活泉
  Free in heart—happy and free 心灵无比自由—快乐和自由
  This is the summer life for me. 这是我的夏季生活。
  High above me snow clouds rise, 在我头顶的天空里,雪白的云朵升起来,
  In the early morning gleaming; 清晨隐约的微光中,
  And the patterned valley beneath me lies 我脚下图案般的山谷显得愈加柔和
  Softly in sunshine dreaming, 阳光的梦境中,
  Free in heart—happy and free 心灵无比自由—快乐和自由
  This is the summer life for me. 这是我的夏季生活。
  The bells of wandering herds 3 I list, 我听到游荡的牧群发出的钟声,
  Chiming in upland meadows; 在高地牧场响起;
  How sweet they sound, as I lie at rest 它们听起来多么甜美
  Under the dark pine shadows,  当我放松地躺在黑松的树荫下,
  Glad in heart—happy and free 心灵无比愉悦—快乐和自由
  This is the summer life for me. 这是我的夏季生活。

adj.盖满草的;长满草的
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发
  • There was a gush of blood from the wound.血从伤口流出。
  • There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm.当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
学英语单词
activity holiday
Alzenau
ARDA (analog recording dynamic analyzer)
arrival current curve
Arteriviridae
asphodels
azafen
babied
back swing actuator
barbed wire, barbwired
bevelled washer
biological rotation
blow-up pan
boob-baiter
buck-saw
butting collision
cat o' mountain
characteristics of electrical product
Chasmistes
chemorecer1tor
choke plug
Class Two license
contact-free
contour sander
cooling air temperature
daisy chain bus arbitration
damping chamber
dilaurate
drive gear carrier
duplex ileum
earthing cable
elephantids
entrenched meander
experimental regulation
federal radionavigation plan
Fedorivka
Ferrel cell
frozen black hole
fruitsets
generative transformational grammar
gillsonite
godown changes
haliaetus
Illicium philippinense
in direction
in lieu
inherent delay
interaction representation
jokanaan
Kavadh I
Kikunae
leather tensile strength machine
lodine
lower semi-continuous hull
magnefy
Marquelia, R.
megacities
Monobrachy
multiple rate of exchange
neezing
nitro-acinitro tautomerism
nonresectabl
normal association analysis
ohlund
ouk
paper chases
participating fee
pathogenesis of concurrent Zang-Fu disease
Pearson's solution
podogynium
Polkton
porrections
Prenanthes
prepolymerize
profluvious
restorability
sapirs
schwartzes
search rescue beacon equipment
self-deliverance
semi-cycle
semiconductors
set something on foot
shock absorber bracket
sieving method
single-error mode
smoke suppressant
solorina simensis
souvenier
specific material demand
stomatal pit
supply chain sustainability
tarpaulin canvas
technical selling
thingumbobs
time information
universal logical circuit
unnotably
went on a journey
white-handedness
Willa Cather