时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:冰与火之歌系列之《权力的游戏》


英语课

 Her loins still ached from the urgency of his lovemaking. It was a good ache. She could feel his seed within her.  她的下体仍然因为刚才他剧烈的动作而疼痛,但这是一种感觉美好的疼痛,她可以感觉到他的种子在自己体内。


She prayed that it might quicken there. It had been three years since Rickon. She was not too old. She could give him another son. 她祈祷种子能开花结果。生完瑞肯已是三年前的事了,她年纪还轻,可以再为他添个儿子。
I will refuse him, Ned said as he turned back to her. His eyes were haunted, his voice thick with doubt. "我拒绝他就是。"他边说边转身面向她,眼神阴霾不开,语调充满疑虑。
Catelyn sat up in the bed. You cannot. You must not. 凯特琳从床上坐起来:"不行,你不能拒绝。"
My duties are here in the north. I have no wish to be Robert’s Hand. "我的责任在这里、在北方,我无意接任劳勃的首相一职。"
He will not understand that. He is a king now, and kings are not like other men.  "他才不懂这些,他现在是国王了,国王可不能当常人看待。
If you refuse to serve him, he will wonder why, and sooner or later he will begin to suspect that you oppose him.  倘若你拒绝了他,他定会纳闷其原因,随后迟早会怀疑你是否包藏二心。
Can’t you see the danger that would put us in? 你难道看不出拒绝之后,可能为我们带来的危险吗?"
Ned shook his head, refusing to believe. Robert would never harm me or any of mine.  奈德摇摇头:"劳勃绝不会做出对我或我家人不利的事。
We were closer than brothers. He loves me.  他爱我更胜亲兄弟,
If I refuse him, he will roar and curse and bluster 1, and in a week we will laugh about it together. I know the man! 假如我拒绝,他会暴跳如雷,骂不绝口,但一个星期之后我们便会对这件事嗤之以鼻。他这个人我清楚!"
You knew the man, she said. The king is a stranger to you.  "你清楚的是过去的他,"她答道,"现在的国王对你来言,已经成了陌生人。
Catelyn remembered the direwolf dead in the snow, the broken antler lodged 2 deep in her throat.  "凯特琳想起倒卧雪地的那头冰原狼,想起喉咙里深插的鹿角。
She had to make him see. Pride is everything to a king, my lord.  她得想办法让他认清事实。"大人,国王的自尊是他的一切,
Robert came all this way to see you, to bring you these great honors, you cannot throw them back in his face. 劳勃不远千里来看望你,为你带来如此至高无上的荣誉,你说什么也不能断然拒绝,这等于当众摔他一个耳光呀。"
 

v.猛刮;怒冲冲的说;n.吓唬,怒号;狂风声
  • We could hear the bluster of the wind and rain.我们能听到狂风暴雨的吹打声。
  • He was inclined to bluster at first,but he soon dropped.起初他老爱吵闹一阵,可是不久就不做声了。
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
标签: 权力的游戏
学英语单词
-facient
a trial within a trial
across-track scanner
adiabatic polymerization
alphenate
andalucias
apostolic prefect
Ballybay
bar with hooked end
biospheric contamination
Borsad
brominated oil
Carbon Reduction Commitment
caustic pencils
chlorethylidene
comparison spectrum
component of vector
crassula lactea sol.
critical speed of revolutions
cyclostasis
D meason
debars
digistar
drops-off
DWEM
elimination of error
enchaunting
eulogize
evolutionary algorithms
Fallopia denticulata
false primary
FEVC
flame-generated turbulence
forefront
Fos-sur-Mer
gastroparetic
GSTQ
halls cr.
heldt
home heating
hot-atom chemistry
household pesticide
hull surveyor
indecipherability
infrared interference method
injection timing device
instantaneous deviation suppressing circuit
internal reproductive isolation
irritable testicle
Jacksonstuin
jacque
ketoglutaric dehydrogenase
Kneeton
Lagrangian
laser beam marking
light face letter
linear discrete valued system
longitudinal metacentre
make up a deficiency
Mansell
material charge number
medial talocalcaneal ligament
methane tester
metheptazine
movement diagnostic test
multiinput
mutilids
narcotrafficker
needlessness
ngema
no-balling
ocean perch
opening contract
others
padaek
pantographic
paraschivs
payer for hono(u)r
pemphigus gangraenosus
pgdn
picnic at tintagel
pile drawer
plecks
quick design
remerchandising
San Tumas, Il-Baija ta'
splicing enzyme
state treasury bond
teslaization
test for metabolic effect of thyroid hormone
the way
thermal fragment
under-determinations
unforgetting
variety collection
Väckelsång
washing out loss
water rate
water-control
went back
workmanly
xcviest