时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:生活大爆炸第四季


英语课

   生活大爆炸第四季第一集_1


  剧情简介:
  The Big Bang Theory是一部以"科学天才"为背景的情景喜剧.四位科学天才分别是:可爱善解人意的Leonard,高智商零情商的Sheldon,会六国语言的 Howard Wolowitz,以及患有严重的"与异性交往障碍症"的Rajesh Koothrappali.有一天,美貌性感的女孩Penny成为了Leonard与Sheldon的邻居,因此 ,一个美女和四个科学阿宅屌丝的故事就这样在笑声中开始上演.
  台词:
  -Howard: And now the Kung Pao Chicken.
  这是宫保鸡丁。
  -Leonard: Ah, yeah. Wow.
  啊,好,哇。
  -Raj: Smooth.
  smooth: 平稳地,顺利地
  厉害。
  -Howard: And finally,
  finally: 最终,最后
  最后,
  my Moo Shu Pork.
  是我的木须肉。
  -Raj: Whoo-hoo!
  哇塞!
  -Howard: Oh, there you have it, gentlemen.
  好了,先生们,你们都看到了
  Our entire dinner unpacked 2 by robot.
  entire: 全部的,整个的 dinner: 晚餐,晚宴 unpack 1: 打开
  机器人已经把所有饭菜取出来了。
  -Raj: And it only took 28 minutes.
  仅仅花了28分钟时间。
  -Sheldon: Impressive,
  impressive: 令人钦佩的,给人印象深刻的
  真不错啊,
  but we must be cautious.
  cautious: 谨慎的,小心的
  不过我们得小心点。
  -Howard: Why?
  为什么?
  -Sheldon: Today, it's a Chinese food retrieval robot.
  retrieval: 检索,取回,恢复
  今天,这是个中餐传递机器人,
  Tomorrow, it travels back in time
  travel: 旅行,旅途
  明天,它会及时地穿越时空,
  and tries to kill Sarah Connor.
  回去谋杀Sarah Connor(终结者外传女主人公)。
  -Leonard: I don't think that's going to happen, Sheldon.
  Sheldon 我可不相信会发生这样的事情。
  -Sheldon: No one ever does.
  没人相信。
  That's why it happens.
  所以才会发生啊。
  -Penny: Hey. Is the food here?
  嘿,外卖都到了?
  Ooh. What's that?
  哇,那是什么?
  -Howard: That, dear lady,
  亲爱的小姐,那个
  is the Wolowitz Programmable Hand,
  programmable: 可编程的,可设计的
  是Wolowitz机器手,
  designed for extravehicular repairs
  design for: 设计来作 extravehicular: 太空船外的 repair: 修理,备件
  专门为国际空间站的
  on the International Space Station.
  international: 国际的,世界的 space station: 空间站,太空站
  舱外维修而设计的。
  -Penny: Ah, cool.
  啊,酷。
  -Howard: Ask me to pass the soy sauce.
  pass: 传递 soy sauce: 酱
  快让我帮你把酱油递过去。
  -Penny: Oh, does that come up much on the space station?
  呃,空间站上的人经常递酱油吗?
  -Howard: Mostly with Asian and Jewish astronauts.
  mostly: 主要地,通常 Jewish: 犹太人的 astronaut: 宇航员
  亚洲和犹太裔的宇航员经常需要。
  -Penny: All right. Pass the soy sauce.
  好吧,把酱油递给我。
  -Howard: Coming up.
  这就来。
  -Leonard: So how's work?
  工作顺利吗?
  -Penny: Oh, it's not bad.
  还不错啦,
  Kind of hungry.
  hungry: 饥饿的
  只是有点饿了。
  -Leonard: Yeah, we all are.
  是的,我们都有点。
  -Howard: Just wait.
  wait: 等等
  等一下就好。
  -Sheldon: You realize, Penny, that the technology
  realize: 认识到 technology: 技术,工艺
  Penny 你要知道,像那个
  that went into this arm will one day make
  机器手类的高科技产品总有一天会让
  unskilled food servers such as yourself obsolete 3.
  unskilled: 不熟练的,拙劣的 server: 服务员 obsolete: 废弃的,淘汰
  像你这种差劲的餐厅服务员失业。
  -Penny: Really?
  真的吗?
  They're going to make a robot that spits on your hamburger?
  spit on: 向…吐吐沫
  他们要做个能对着你的汉堡吐口水的机器人?
  -Sheldon: I thought you broke up with her.
  break up with: 跟…分手;与…断绝联系
  我以为你们俩分手了,
  Why is she here?
  她还在这干什么?
  -Howard: Okay, here we go.
  好了,来吧。
  Passing the soy sauce.
  递一下酱油。
  Put out your hand.
  伸手。
  -Penny: Oh!
  啊!
  That's amazing.
  amazing: 令人惊异的
  这太神奇了。
  -Sheldon: I wouldn't say amazing.
  要是我就不会说神奇,
  At best, it's a modest leap forward
  at best: 最多 modest: 谦虚的,谦逊的,适度的 leap forward: 跃进,快速发展
  这科技,顶多就是在
  from the basic technology
  basic: 基本的,基础的
  迪士尼"乡村熊俱乐部"的简单编程上(70年代高仿真动画片)
  that gave us Country Bear Jamboree.
  推进了那么一步。
  -Howard: Hey, Sheldon?
  嘿,Sheldon?
  -Sheldon: Yes?
  嗯?
  Peace?
  peace: 和平
  和平的手势?
  -Howard: No, not peace.
  不,不是和平。
  Hang on.
  等着
  “Our whole universe was in a hot, dense 4 state.
  universe: 宇宙,世界 dense: 稠密的 state: 情形
  “宇宙一度滚烫稠密,
  Then nearly 14 billion years ago expansion started. Wait...
  billion: 十亿 expansion: 膨胀 wait: 等待
  140亿年前终于爆了炸,等着瞧...
  The earth began to cool
  cool: 变凉,冷却
  地球开始降温,
  The autotrophs began to drool, neanderthals developed tools
  autotrophs: 自养生物 drool: 从嘴淌下,散漫的说 neanderthals: 穴居人 tool: 工具
  自养生物来起哄,穴居人发明工具。
  We built the wall. We built the pyramids
  the pyramids: 埃及金字塔
  我们建长城,我们建金字塔。
  Math, science, history, unraveling the mystery.
  math: 数学 science: 科学 history: 历史 unravel 5: 解开。阐明 mystery: 神秘,奥秘
  数学、自然科学、历史,揭开神秘。
  That all started with a big bang.”
  bang: 撞击,砰然巨响
  一切都开始于大爆炸。
  Bang!
  砰!”
  -Penny: Does NASA know you're using that thing as a napkin holder 6?
  NASA: 美国国家航空和宇宙航行局 napkin: 餐巾纸 holder: 固定器,支持物
  国家航空宇航局知道你把那玩意当餐巾架用吗?
  -Howard: You kidding? They still think it's in a secure locker 7 at JPL.
  kidding: 开玩笑 secure: 安全的 locker: 柜子,箱子 JPL: 喷气推进实验室
  开什么玩笑,他们还以为它乖乖待在喷气推进实验室的保险柜里呢。
  -Penny: You stole it?
  steal: 偷窃
  你偷来的?
  -Howard: Borrowed.
  borrow: 借来
  借来的。
  The trick is to carry it out to your car like you own it.
  trick: 诡计,窍门,花招
  手法很简单,光明正大把它带上你的车,就跟你自己的似的。
  -Sheldon: Excuse me.
  抱歉。
  Oh.
  哦,
  Amy's at the dry cleaners,
  dry cleaners: 干洗店
  Amy在干洗店呢,
  and she's made a very amusing pun.
  amusing: 有趣的,引人发笑的
  讲了个冷笑话。
  "I don't care for perchloroethylene, "
  care for: 关心,喜欢 perchloroethylene: 全氯乙烯
  我既不喜欢全氯乙烯,
  and I don't like glycol ether."
  glycol ether: 乙二醇醚
  (也)不喜欢乙二醇醚"。
  Get it?
  懂了吗?
  She doesn't like glycol ether.
  她不喜欢乙二醇醚,
  Sounds like "either."
  听起来像是"也"(either和ether音似)。
  L-O-L.
  哈哈。
  -Penny: Who's Amy?
  Amy是谁?
  -Leonard: His girlfriend.
  他女朋友。
  -Penny: Sheldon has a girlfriend?
  Sheldon有女朋友了?
  -Sheldon: She's not my girlfriend.
  她不是我女朋友。
  -Penny: How long has this been going on?
  这事有多久了?
  -Leonard: Four months.
  4个月。
  -Sheldon: She's not my girlfriend.
  她不是我女朋友。
  -Penny: Are you telling me, for the past four months
  你是说,过去的四个月里头,
  I have been asking you, "What's new?"
  我每次问你"最近有什么新鲜事?"
  and you never thought to go with,
  你都从来没想过要告诉我,
  Sheldon has a girlfriend?
  Sheldon有女朋友了?
  -Sheldon: She's not my girlfriend.
  她不是我女朋友。
  -Penny: Ah... d-d-d-d...
  啊... 他... 他... 他...
  How did they meet?
  他俩怎么认识的?
  -Howard: Raj and I entered Sheldon's information on a dating site,
  enter: 登记,进入 information: 信息,资料 dating site: 交友网站,约会网站
  我和Raj帮Sheldon在一个交友网站上填了资料,
  and it spit out Amy Farrah Fowler.
  然后就蹦出个Amy Farrah Fowler。
  -Penny: Oh, my God! Sheldon and Amy.
  哇,天哪! Sheldon和Amy。
  -Howard: Or, as we call them, "Shamy."
  或者,像我们叫的那样 "Shamy"(有"丢脸"之意)。
  -Penny: Shamy.
  Shamy啊。
  I am so digging the Shamy.
  dig: 发掘,挖掘
  我太喜欢这个说法了。
  -Sheldon: All right, everyone pay attention.
  pay attention: 注意
  别说了,大家听着,
  Yes, I have a friend named Amy Farrah Fowler.
  没错,我有个朋友叫做Amy Farrah Fowler
  Yes, she is female.
  female: 女性的
  没错,她是个女的,
  Yes, we communicate on a daily basis,
  communicate: 交流,通讯 on a daily basis: 每天
  没错,我们每天保持联系,
  but no, she is not my girlfriend.
  但很可惜,她不是我女朋友。
  -Penny: Okay, well, what do you communicate about?
  好吧,那么,你们每天都聊些什么?
  -Sheldon: Well, my work in physics, her work in neurobiology,
  physics: 物理学 neurobiology: 神经生物学
  呃,我在物理学上的工作事宜啦,她在神经生物学上的工作事宜啦。
  and most recently, the possibility
  recently: 最近 possibility: 可能性
  最近,聊的是
  of our having a child together.
  我们俩会不会有个孩子。
  -Penny: Thank you.
  谢谢。
  -Leonard: Wait a minute... a child?
  等会... 孩子?
  You never see this girl.
  你从没见过这个女生,
  You just e-mail and text and Twitter.
  你们只是在发邮件,传短讯,聊微博。
  Now you're considering having a baby?
  consider: 考虑到
  现在你们都已经考虑要孩子的事了?
  -Sheldon: Amy pointed 8 out that between the two of us,
  point out: 指出,指明
  Amy提出,我们俩所具备的优异基因
  our genetic 9 material has the potential
  genetic material: 一串物质,基因材料 potential: 潜在的,可能性
  极有可能
  of producing the first in a line
  produce: 生产 in a line: 排成一行
  创造出史上
  of intellectually superior, benign 10 overlords
  intellectually: 智力上的 superior: 高级的,优秀的 overlord: 霸王,大君主,最高统治者
  最聪明绝顶、优秀贤明
  to guide humanity to a brighter tomorrow.
  guide: 引导,指引 humanity: 人类 bright: 明亮的
  引领人类走向更美好明天的君主。
  -Howard: I'm guessing that future historians
  guess: 猜测,推测,认为 future: 未来的,将来的 historian: 历史学家
  我猜想将来的历史学家
  will condemn 11 us for not taking
  condemn: 谴责
  一定会强烈谴责我们没有好好把握住
  this opportunity to kill Sheldon.
  opportunity: 机会,时机
  这个杀了Sheldon的机会。
  -Penny: Okay, I have a question.
  好吧,我有个问题。
  -Sheldon: Yes, Penny.
  Penny 什么问题?
  -Penny: You don't even like people touching 12 you.
  touch: 接触,触碰
  你连别人碰你都受不了,
  How are you going to have sex?
  你怎么能够做爱呢?
  -Sheldon: Why on Earth would we have sex?
  我们为啥要做爱了?
  -Penny: Oh, honey, did your mom not have the talk with you?
  talk with: 与…交谈
  噢,亲爱的,难道你妈妈没有和你谈过这方面吗?
  You know, when your private parts started growing?
  private parts: 私处 grow: 生长
  就是,当你的私密处开始发育的时候?
  -Sheldon: I'm quite aware of the way humans usually reproduce,
  be aware of: 意识到,知道 reproduce: 复制
  我对人类通常所采用的那种
  which is messy, unsanitary,
  messy: 凌乱的  unsanitary: 不卫生的
  又混乱又不卫生的繁殖方式非常了解,
  and based on living next to you for three years,
  based on: 基于,以…为基础
  再加上和你做了三年邻居,
  involves loud and unnecessary appeals to a deity 13.
  involve: 包含 loud: 大声地 unnecessary: 不必要的 appeal to: 呼吁 deity: 神,神性
  听够了你一遍遍呼天喊地的叫床声。
  -Penny: Oh, God.
  噢,天啊。
  -Sheldon: Yes, exactly.
  exactly: 就是这样
  没错,就是这声音。
  Consequently, if Amy and I choose
  consequently: 因此,结果,所以   choose: 选择
  所以,如果Amy和我决定要
  to bring new life into this world,
  生一个孩子的话,
  it will be accomplished 14 clinically,
  accomplish: 完成 clinically: 临床地
  它会以临床方式,
  with fertility experts in a lab with Petri dishes.
  fertility: 肥沃 expert: 专家 lab: 实验室 Petri dishes: 培养皿
  在生育学专家实验室的培养皿里诞生
  Which reminds me...
  我突然想到...
  you have broad hips 16 and a certain corn-fed vigor 17.
  broad: 宽阔的 hip 15: 臀部 certain: 一定的,某一 vigor: 活力,精力
  你的髋部宽大,体格健壮,
  Is your womb available for rental 18?
  womb: 子宫 available for: 可用于…的,对…有效的 rental: 租用
  你愿意租借你的子宫吗?
  -Leonard: Still digging the Shamy?
  还喜欢Shamy这名字吗?
  -Penny: Look, Sheldon,
  听着,Sheldon,
  before you race off to the fertility clinic,
  race: 使急走
  在你去生育诊所之前,
  you might want to think about...
  你也许可以考虑一下...
  uh, gee 19, I don't know...
  呃,啊,我也不知道怎么说...
  maybe actually spending some time with her.
  spend: 花费,度过
  或许真正和她相处一段时间。
  -Sheldon: You mean dating?
  你是说约会?
  -Penny: yeah.
  是啊。
  -Sheldon: I can't date Amy.
  我不能和Amy约会。
  -Penny: Why not?
  为什么不行?
  -Sheldon: She's not my girlfriend.
  她又不是我的女朋友。
  -Penny: Okay, look, don't think of it as dating a girlfriend.
  好吧,听着,不要想成是和女朋友约会。
  Think of it as, uh...
  把它想象成是,呃...
  getting to know the future mother of your child.
  和你孩子未来的母亲认识一下。
  -Sheldon: Oh.
  噢。
  I hadn't considered that.
  consider: 深思熟虑,考虑
  我以前都没想到过这件事。
  I suppose she will have to have access to our progeny 20.
  suppose: 猜想,认为 have access to: 使用,接近,可以利用 progeny: 子孙,后代
  我觉得她可以和我们的孩子接触。
  And you don't think I can achieve
  achieve: 达到,完成,如愿以偿
  你不觉得我通过和她发短信
  the required intimacy 21 via text messaging?
  required: 必须的,必要的 intimacy: 亲密行为 via: 通过 text message: 手机短消息发送
  就可以达到必要的亲密关系了吗?
  -Penny: Probably not.
  probably: 可能,大概
  可能不行吧。
  -Sheldon: Huh.
  哼,
  It would appear as if
  appear: 似乎 as if: 犹如,好似
  这样看起来,
  the phone companies have been lying to me.
  company: 公司 lie to: 对…撒谎
  电话公司一直在欺骗我。
  Penny.
  Penny啊
  Penny. Penny.
  Penny啊,Penny啊。
  -Penny: You do realize I stand on the other side of the door
  realize: 认识到,了解 side: 边
  你真聪明,知道我站在门的另一边
  waiting for you to finish knocking three times.
  wait for: 等待 finish: 完成 knock: 敲门
  等着你敲完三次。
  -Sheldon: I know. I can see the shadow of your feet under the door.
  shadow: 影子,阴影 feet: 脚 under: 在… 下面
  我当然知道,我从门底下看到你脚的影子了。

vt.打开包裹(或行李),卸货
  • I must unpack before dinner.我得在饭前把行李打开。
  • She said she would unpack the items later.她说以后再把箱子里的东西拿出来。
v.从(包裹等)中取出(所装的东西),打开行李取出( unpack的过去式和过去分词 );拆包;解除…的负担;吐露(心事等)
  • I unpacked my bags as soon as I arrived. 我一到达就打开行李,整理衣物。
  • Our guide unpacked a picnic of ham sandwiches and offered us tea. 我们的导游打开装着火腿三明治的野餐盒,并给我们倒了些茶水。 来自辞典例句
adj.已废弃的,过时的
  • These goods are obsolete and will not fetch much on the market.这些货品过时了,在市场上卖不了高价。
  • They tried to hammer obsolete ideas into the young people's heads.他们竭力把陈旧思想灌输给青年。
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.遗传的,遗传学的
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
n.臀部,髋;屋脊
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
n.活力,精力,元气
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
n.租赁,出租,出租业
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转
  • Their success last week will gee the team up.上星期的胜利将激励这支队伍继续前进。
  • Gee,We're going to make a lot of money.哇!我们会赚好多钱啦!
n.后代,子孙;结果
  • His numerous progeny are scattered all over the country.他为数众多的后代散布在全国各地。
  • He was surrounded by his numerous progeny.众多的子孙簇拥着他。
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
学英语单词
absorption of gas and vapo(u)r
aerospace system
after-vulcanization
amounts to
Anatolian shepherd dog
angle flnager
Anthemis L.
anthrax
antithesizes
arcing butt welding
bakelite papered plate
bioastronautic, bioastronautical
blennelytria
bush baptist
carbon nanofibers
coarse/acquisition code
collirie
cornuside
decreolises
end-of-school
fact-gathering
forced interruption
fourpounder
fucking around
gellywat
germont
glossography
glucobrassicins
Gorteen
Greeklish
Guadalquivir
harsh it
hatwood
home administration
in the first face
industrial peace
information resource sharing service
inosculans
inverse derivative action
isocrackate
kalakaua
large dam
maa
Malus angustifolia
matte-black
metal yarn
misways
monandrian
moonsails
Muller electron gun
nano-fiber
nasuti
nerolis
nonsequels
notifications
nucleus amygdalae
occasionss
on the voyage out
oppignerate
overpursuing
panel barrier
phasor difference
platean
PO, p.o.
Prichsenstadt
Quiadon
random correlation method
reclaimed leather
reticulated molding
right angle bracket
Roegneria dura
saliers
salli
scymme
semiapologetically
silk-mixture cloth
single-response receiver
snippers
solutrope
stencil tissue paper
straight forward experiment
strif
strongly typed language
Swedenborgianist
sweet-voiceds
technical progress report
Tmassah
tollbooths
tox-
transport test
unchawed
USB devices
v-src
vacation sittings
value of output per unit of labour
vehicle inspection and test station
Vorpommern
wild peas
wineshop
World Radio Laboratories
zeugmata
zimography