时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语小达人


英语课

   One-eye Pirate


  第2单元 独眼海盗
  A seaman 1 meets a pirate in a bar. The seaman notes that the pirate has a peg 2 leg, a hook, and an eye patch.
  有名水手在酒吧里遇见一名海盗,水手注意到海盗装了假肢、手上有铁钩,还戴了个眼罩。
  The seaman asks, “So, how did you end up with the peg-leg?”
  水手问道:“你的腿怎么了,怎么会装着假肢?”
  The private replies,“We were in a storm at sea, and I was swept overboard into a school of sharks.
  海盗回答:“我们在海上碰到暴风雨,结果我不慎落水,掉到一群鲨鱼中间;
  Just as my men were pulling me out, a shark bit my leg off.”
  正当船员救我上去时,我的腿就被鲨鱼咬掉了。
  “Wow!” remarked the seaman. “What about your hook?”
  “哇!”水手说:“那你的手怎么会装了铁钩?”
  “Well,” replied the pirate. “We were searching for a treasure in a remote swamp.
  “这个嘛,”海盗回答:“我们到一块偏僻沼泽地寻宝,
  I got mixed up with an alligator 3 and it bit my hand off.
  手是和一只鳄鱼打架时被咬掉的。”
  “Amazing!” remarked the seaman. “How did you get the eye patch? ”
  “太厉害了!”水手说:“那你的眼罩又是怎么回事?”
  “A seagull droppings fell into my eye”, replied the pirate.
  “海鸥的粪掉到我的眼睛里。”海盗回答。
  “You lost your eye to a seagull dropping?” the sailor asked.
  “被海鸥的粪弄到眼睛就瞎了?”水手问道。
  “Well,” remarked the pirate, “it was my first day with my hook.”
  “不是啦,”海盗回答:“因为那一天我的手刚装上铁钩.”

n.海员,水手,水兵
  • That young man is a experienced seaman.那个年轻人是一个经验丰富的水手。
  • The Greek seaman went to the hospital five times.这位希腊海员到该医院去过五次。
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定
  • Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
n.短吻鳄(一种鳄鱼)
  • She wandered off to play with her toy alligator.她开始玩鳄鱼玩具。
  • Alligator skin is five times more costlier than leather.鳄鱼皮比通常的皮革要贵5倍。
学英语单词
amount of growth
ANRI
anti-popes
arteriae communicans posterior
Arvika
asset retirement
astras
atomic-weight
authoritiess
baiane
baseband assignment
bathyderm
beason
bed plane
beerengine
bend of channel
bioresearches
boytrose
brokaded
button-out belt
carbourndum paste
Ch'ǒngdan-gun
Chilleurs-aux-Bois
Chinese ash
Christopher Marlowe
chromorhinorrhea
clearing heat and dissipating phlegm
cleavage strength of wood
closed-circuit grinding
coal cell
cross piercing
cryptic variation
cyclical depression
dark field electron microscopy
depth of planting
derived deposits
designer label
discreetly
double container rate
engine front
escape clause
Eupnophile
excavatio papillae nervi optici
extinct radionuclide
fleecer
fore-pillow
four-bagger
fourteen principles of management
genetotrophic principle
group mean centering
group of regular polyhedrons
height of light
heterogenous system
implantation cyst
indoor terminal
inquire by correspondence
law of conservation of mass
leadoff hitter
liriopes
main battle tank (mbt)
maligna
mineral assessory
mousseline de soie
movement blur
multiple check
Newton's approximation
nureddins
order wire printer
overflow ladle
oxolation
phacomatoses
phosphopyridoxamine
Photinia stenophylla
polyuria
raise the curtain over
rank of matrix
rete malpighiis
rocambole
Sanopron
selmer
shag-bag
silver stearate
spiraea salicifolia l.
Stone Age
stowing gradient
strain gauge method
Tetrastigma lincangense
textuality
the above
thizz face
tigerish
touch
translucent fused silica glass
transpalpebral
transverse scale
travel of elevator
tritical
usable logic block
Walddrehna
water sprinkling system
x - ray diffraction