时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE① A  艾文跌跌撞撞进了文斯的隔间 


【你看她干的好事!】


 


Elvin:  Vince! Look at what she did to me!


艾文:         文斯!你看她干的好事!


 


Vince:         Be quiet, I'm on the phone with Vikam... [talks on the phone] Right, I understand how it is. OK, goodbye.


文斯:         安静点。我在跟维康通电话...... (对着电话说)对,我了解情况。好的,再见。


 


Elvin:  Look! She pulled out my nose ring! Owwww! It hurts!


艾文:         你看!她把我的鼻环扯了下来! 啊!痛死了!


 


Vince:  Elvin, you're 2) bleeding on my desk. So who pulled out your nose ring?


文斯:         艾文,你的血流到我桌上了。谁拔了你的鼻环啊?


 


Elvin: Zina! Zina did! She's a total 3) psycho!


艾文:         吉娜!是吉娜!她疯到家了!


 


Vince:         Ah, Zina. Zina has been very busy today.


文斯:         原来是吉娜。她今天还真是忙啊。


 


语言详解


 


A: Your lip is bleeding!


   你的嘴唇在流血。


 


B: It's so dry that it cracked open.


   我的嘴唇太干,都裂开了。


 


It hurts! 痛死了!】


 


hurt原意是使...受伤使...疼痛,延伸的意思是使伤心,例如:


 


He hurt his right foot when he fell.


他跌倒伤了右脚。


Frank's remarks hurt my feelings.


法兰克的一席话伤了我的心。


 


受伤解的英文字除了hurt之外,还有injure,通常用于意外事件中的伤害,尤其指有骨折的现象。


 


A: You walk strangely. I hope you're not injured.


     你走路怪怪的。我希望你没有受伤。


B: No. These shoes are tight and hurt me.


     不是啦。是这双鞋子太紧我感到疼痛。


 


1) stumble 1 (v.) 蹒跚、跌撞前行


2) bleed  (v.) 流血


3) psycho  (n.)神经病



n.绊倒,失策;vi.绊倒,失策,踌躇,无意中发现;vt.绊倒,困惑
  • Be grateful to those who have made you stumble,for they have strengthened your ability.感激绊倒你的人,因为他强化了你的能力。
  • You never knew when you might stumble across some new talent.谁也说不准什么时候会碰上一位新的天才。
标签: 职场 社交 好事
学英语单词
account transfer voucher
affreight
aidonar
andesite-basalt
answering back
base line break
biliary echinococcosis
bond yield
braceanus
brawne
callback number
chaetothyrium spinigerum
Charlotte Bronte
clutch wire
Concores
concrete setting
converter connection
Coronilla
dimophebumine
electrogenerated chemiluminescence
ephemeris data
esophageal foramina
exception handling unwinding
forelocked
Frankie Howerd
fructiferous
fusion frequency
george westinghouses
germanomolybdate
guaranty pact
hac
high-voltage pulser
historiosophical
hydraulic boiler test
illegal immigrant
incompassible
inflatable life raft
ion transfer
ionic valence
irene musyaensis
irrarefiable
isopiestic pressure
key strial
Kosharitsa
laser display
leather trim
Leukocytapheresis
level trench
liquimetric autopour
local characteristics
market regulative price
maximum equilibrium current
mcgahan
mechanized housekeeping
MGMB
milltown
molecular cluster
mouldy-chaps
national archives
New Auburn
notch effect
obnebulate
oil-slicked
old-country
overapproximating
parasitic protozoa ecology
piggyback entry form
pillaged
plainant
pomarines
popmart
portotuberal tract
pre-emphasis
pretty well
Prince-of-Wales fern
prison factory
proability
pseudo-sonic log
recovery parachute
rubber polishing wheel
Rubus alnifoliolatus
Rubus strigosus
scupper system
siccideserta
silver belt fish
simple engine
slave connecting rod
soft iron core
soil feedback information
sulphonic acids
symplocarpus foetiduss
syndrome of qi desertion
Taraxacum patiens
tiebar strok
total management system
trade cooperation
tuck pole
uncontrolled intersection
verek
vulvovaginal
waxey
weigangs