时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE④ A  在吉娜的隔间 


【我真的搞迷糊了】


 


Dave:          I'm really confused, Zina. Will you explain all this to me?


戴夫:         我真的搞迷糊了,吉娜。你能把这一切解释给我听吗?


 


Zina:  Look, we need to have the Stars.com 1) account, right?


吉娜:         我们得要拿到Stars.com这个客户,对吧?


 


Dave:  Yes. If we get it, we'll really be set for success.


戴夫:  对。若是拿到,我们就稳成功了。


 


Zina:  And to get it, we have to 2) beat WebTracker to the punch 1.


吉娜:         为了拿到这个客户,我们得要抢在"网路搜寻家"前面。


 


Dave:         OK, I'm with you so far.


戴夫:  好,我到现在都还听得懂。


 


Zina:  That's why I 3) promised that InfoKing would 4) be up and running by the end of next week.


吉娜:         所以我才承诺说 资讯王在下周末以前就能上线运作。


 


语言详解


 


A: Can I convince 2 you into coming over to my house?


   我能够说服你来我家吗?


 


B: Only if you promise to cook me dinner.


   只要你答应做晚餐给我吃。


 


I'm with you so far. 我到现在都还听得懂。】


 


I'm with you.字面上的意义是我和你在一起。,而在使用上,I'm with you.是指我听得懂你说的话。若当对方已滔滔不绝地讲了一堆话,你为了表达自己都有在听,也都还跟得上他所说的话,这时候你就可以说I'm with you so far.我到现在都还听得懂。


 


A: So we got the bike and walked two miles, then...Are you paying attention?


     所以我们推摩托车走了两里,然后……你在注意听吗?


B: I'm with you so far. Keep going.


     我到现在都还听得懂,继续说。


 


1account  (n.) 客户,尤指生意上往来的客户


2)  beat to the punch  先发制人


3)  promise  (v.) 承诺


4)  be up and running (公司,机器等)开始运作



v.用拳猛击;用打孔机打孔
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He laid his opponent low with a single punch.他一拳猛击便把对手打倒在地。
vt.使确认,使信服;使认识错误
  • It requires a lot of talking to convince him.要说服他很费口舌。
  • I have given over trying to convince him.我已经不再试图说服他了。
标签: 职场 社交 迷糊
学英语单词
A.C.I.B.
acicular ferrite
actio de pauperie
after-sale
Agarista
ammonium primary phosphate
amphibryous
ankles
annunciata
APEX 2,Apex
archmere
arms sales
Bacillus xanthinum
Becholine
better-than-expected
bimillennia
blueball
bypoint
capacitance type sensor
Centrospermae
Champtoceaux
chrysophyllum oliviformes
clarkes creek
column sum of a matrix
concussionary
copy taster
craked
Cushing's basophilism
detached iris
dishonoured notes
don't give it another thought
dursn't
electric fencing
exanthesis
expediates
express feelings
Félicité I.
gasoscope
gilleece
glaucophytes
glycosylases
grafting mallet
guide pillars and bushes
hatband
hemotrichorial placenta
hohl
i-worthe
instruction to bidders
Italian tile
jelly centre
lesser palatine canals
limestone hawksbeard
LVPSP
mailly-champagnes
medicinals
MIIC
minitype
muciparous
muscular rheumatism
normal fuel capacity
nucleus quintus
NVT
Ohaupo
original painting
oscillating pneumatic roller
particle board
poona pea
Prekmurian
quartermasterships
quick-change gear lathe
re-definitions
recooling system
refractory hard metals
remotely piloted target aircraft
return on investment capital
right angled drive
RNA virus
saleableness
Sankt Ruprecht an der Raab
severity rating
Sida orientalis
six-yards
sling procedure for stress incontinence
smectite
solid draw tube
standardized mortality rate
summer manuring
suppressed-zero range
syphilophobic
taconic mountainss
there's a good boy
topometry
tragifarce
tricity
unfavored
variable modulus of elasticity
waveguide array antenna
well found
Whitehead operation
wreathe around
xylophyta
yellow watercress