时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE① D  文斯与艾文向外走进大厅,低声说话 


【我能信得过你吗?】


 


Vince:  Just remember. The main thing right now is to make sure Stars.com is happy.


文斯:         切记一件事。目前的要务是确保Stars.com高兴。


 


Elvin:  Right. You're right. But she's just 1) evil 1. Someone should 2) drive a stake 2 through her heart.


艾文:  对,你说得对。不过她真是邪恶到家。真该有人让她木桩穿心的。


 


Vince:  Elvin, please. Can I count on you to 3) keep your cool for a week, or not?


文斯:         艾文,别这样。你给我冷静一个星期,我能信得过你吗?


 


Elvin:           I'm OK. I'll be fine. I'v cool. I'm cold. I'm like ice. She won't know what hit her.


艾文:         我可以。我会没事的。我很冷静。我冷若冰霜。她不会知道是被谁暗算的。


 


Vince:         By the way, how's the nose? Boy, that must have hurt.


文斯:         对了,鼻子还好吗?要命,那一定痛死了。


 


语言详解


 


A: What did you see in Paris?


   你在巴黎看到什么?


 


B: All the main tourist spots 3.


   所有主要的观光景点。


 


【用hit表示猝不及防


 


有些事情来得突然,让人在毫无准备的状况下,除了傻眼还是傻眼。此时你就可以活用这个


hit 字,来表达事出突然,让人猝不及防的感觉。可能是无预警的天灾。


 


A: The storm hit before Rick could do anything about it.


     暴风雨来时,瑞克根本措手不及。


B: Yeah, he didn't know what hit him. He was probably killed instantly 4.


     对啊,他不知道被什么袭击。他八成是当场毙命。


 


也可能是人祸,遭人暗算。


 


A:  When she left with all his money, Dirk just *sat around month after month.


     她带着他所有的钱离开,迪克就这样月复一月地呆坐。


B: It's understandable. It all happened so fast. He didn't know what hit him.


     可以理解。这发生得很突然。他根本不知道是怎么回事。


 


*sit around   坐着发呆,无所事事


 


1) evil (a.) 邪恶的


2) drive在此指钉木桩的动作,stake 就是木桩drive a stake through one's heart木桩穿心原来是对付吸血鬼vampire  的必杀技,在此是因 Elvin 觉得Zina 太过邪恶才这样比喻。


3) keep one's cool 保持镇定、冷静



n.邪恶,不幸,罪恶;adj.邪恶的,不幸的,有害的,诽谤的
  • We pray to God to deliver us from evil.我们祈求上帝把我们从罪恶中拯救出来。
  • Love of money is the root of all evil.爱钱是邪恶的根源。
n.木柱;赌注,奖金;v.打赌,下赌注
  • A wooden stake was driven firmly into the ground.木桩被牢牢钉进土地里。
  • He put up a stake to support the newly planted tree.他竖了一根桩支撑新种的树。
n.地点( spot的名词复数 );斑点;少量;污迹
  • Which has spots, the leopard or the tiger? 有斑点的是豹还是虎?
  • She disguised the spots on her face with make-up. 她用化妆品盖住脸上的斑点。 来自《简明英汉词典》
adv.立即,立刻
  • She was used to having her orders instantly obeyed.她习惯了让人即刻服从她的命令。
  • Though he slept soundly,he awoke instantly.他虽然睡得很香,但是马上就醒了。
标签: 职场 社交 信得过
学英语单词
'Uthman
absolute speed indicator
acanthiomeatal line
acquisition budget
anti-tax avoidance
antihydrotics
Argofil alloy
Bhabhan
bird in a gilded cage
Bobai Abdullah
bottom dog
cadlinella ornatissima
cascade hydropower development
change horses in the middle of a stream
Chernyshevka
churchy
clyburn
compound draft gauge
contagious disease
core plate varnish
criterion-keyed inventory
de-nazifications
dhias
diacetylenedicarboxylic acid
dirt bucket
discharge site
dotheads
Dramyl
eeek
explanatory grammar
exterior-resolving method
FAOB
fugler
glucanolytic
Haemobartonella blarinae
hard pill
headache during menstruation
heteropentamers
hydrofluosilicates
impartial advice
infringible
inserted test step
intercrater
intracranial cavernoma
ISLN
John VIII Palaeologus
karasos
knee girder
Langevin function
lean fuel
lithium fluorosilicate
llnl
magilligan
maytenin
minimality
molecular surface energy
movable grid
multi-contact switch
mussel sauce
nigripes
nonblank character
open-wire carrier telephone channel
paddy waggon
paramide
perelson
Pleasant Valley
preans
preventive-care
Primary coal
private pilot certificate
product quality assurance program
re endorse
receiving register
rectangular surveys
refigured
repository mapping and access server
seais
seeing eye to eye
semilinear partial differential equation
shortboarder
Sibassar
slotten (slaatten)
spinel type
succeed in one's object
tackiness
tax-free transaction
The ball is with someone.
the council of trent
the fruit
throw dice
Tjaktjajaure
TLU (table look-up)
tracking axis
transnationalisms
transverse ripple mark
tropical typhus
untrained driver
vertical post
vertical travel
Vulpian's atrophy
wastwaters
zero suppressed scale