时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE
A  吉娜与戴夫在他们的办公室隔间说话 


【我在考虑跳槽】


 


Zina:  Dave, there's something I want to talk to you about.


吉娜:         戴夫,我要跟你谈一件事。


 


Dave:  Zina, why are you 1) whispering?


戴夫:         吉娜,你干嘛那么小声?


 


Zina:  I've been talking to WebTracker. I'm thinking of jumping ship.


吉娜:         我一直跟"网路搜寻家"有联络。我在考虑跳槽。


 


Dave:  What? Are you serious? You'd 2) defect to our 3) archrival!?


戴夫:         什么?你是认真的吗?你要向敌人投诚!?


 


Zina:  Keep your voice down. We'll talk more later. Right now I need to see Vince.


吉娜:         小声点。我们晚点再详谈。我现在得要去找文斯。


 


Dave:  We definitely have to talk, Zina. And watch your back. Elvin is still mad about his nose.


戴夫:         我们一定得聊聊,吉娜。多留点神。艾文还在气他鼻子的那档事。


 


Zina:          OK, but don't tell anyone what I said.


吉娜:  好,不过别把我说的话告诉别人。


 


 


 


语言详解


 


A: (Loudly) Why are you whispering?


  (大喊)你干嘛那么小声啊?


 


B: We're in a library, you dork.


   我们在图书馆里,蠢蛋。


 


Are you serious? 你是认真的吗?】


 


serious有两个主要意义,其一是严肃的、认真的,另一是严重的、重大的。与连用时通常是第一种解释,与疾病、局势、问题连用则属第二种解释,例如:


 


We have to be serious about our future.


我们要认真的面对未来。


The situation is really serious.


局势真的很严重。


 


A: I heard John was hospitalized.


     我听说约翰住进医院。


B: Are you serious?


     你是说真的吗?


A: Yes. He suffered a serious injury in an accident.


     真的。他在意外事件中受到严重伤害。


 


1) whisper  (v.) 低语,呢喃


2) defect  (v.) 背弃(同盟,祖国)to的后面接名词,指所投向的新对象


3) archrival (n.) 死敌,最大的敌人 arch 这个字首 (prefix) 是指首要的,主要的 



学英语单词
Abbolexin
agglomerated
air sac afferent blood vessels
Aksi
Aodreasch's test
ballastless track
bascome
be deaf to
Beauceville
big steel
bonavoglia
C.F. (cost and freight)
calculated strength of subgrade
cates
cell-mediated defective
Chelone
chloromycetin in glycerin
claw thumpers
clean ore
cleet
Coast Guard patrol cutter
counternutation
creepss
dental orthopedic
domestic tenancy
DRIC
ethyl carbamide
fibrin degradation
foreign capital introduction
frictional mechanical stepless transmission
frus
function authority credential
gamma
gopher turtle
haplosporidium
heaneys
hexavalence
horse drawn ridging plow
hourgrass cell
hybernations
Iguatemi, R.
inverse implication
jumpiness
Kafue Dam
Kerr-Newman black holes
klegg
lactatemia
long-lived iso tope
macro framework
macrochylomieron
main valve bushing
marceline(marcelline)
Marcoing
mask audiogram
material for reactor control
maximum operating efficiency
mombin tree
mussele
negative vector
Nencki reaction
nickelate
NMRR
nuclear particle track
outdoor media
para-medical
partial molar property
pericholagitis
plyboards
potash kettle
price stabilization measure
primary line of sight
pulmonary mycosis
radio astronomy observation
resolve
scramble into
separate carry adder
set light
slip-on filter
slit-lamp photography
sodium gold chloride
stab nucleus
stability group
stand the knocks
state flowers
stationary economy
Stilwater
straw sack
strobo-
succatash
support oneself
supportresses
sympathetic to
tank fuel indicator
temporary wilt
terriherbosa
testiculose
Toxocarpus
unremittable
wait at
wheel stand slide
wire-guided
zoopsias