时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场社交


英语课


SCENE② D  吉娜与戴夫在各自的隔间里工作 


【你怎能那么肯定?】


 


Dave:          Do you really think we can beat WebTracker?


戴夫:         你真觉得我们能打败网路搜寻家


 


Zina:           Of course.


吉娜:         当然。


 


Dave:  How can you be so sure? Do you know something I don't?


戴夫:         你怎能那么肯定?你是不是知道什么隐情?


 


Zina:           I have a plan for 1) handling WebTracker. Step one is the Stars.com 2) contract 1.


吉娜:         我有对付网路搜寻家的计划。第一步就是拿到Stars.com的合约。


 


Dave:  What's step two?


戴夫:         那第二步是什么?


 


Zina:  Don't worry about that, Dave. Look, I have to see Vince now. Think about what I said.


吉娜:         不用操心,戴夫。听着,我现在要去找文斯。你想想我说的话。




语言详解


 


A: I can't handle having so much homework.


   功课这么多,我应付不过来。


 


B: Maybe you should get a tutor 2.


   也许你该去找个家教。


 


Do you know something I don't? 你是不是知道什么隐情?】


 


要向对方打听秘密的说词很多种,直接的办法如Tell me the secret Let me know what you have found out 等等。但比较婉转的似比较好,上面对话中的Do you know something I don't? 就是不错的说词,这句话的意思是Do you know something I don't know?


 


A: Our football team is going to win the match at 2 to 1 this afternoon.


     我们的足球队下午会以二比一踢赢球赛。


B: Wait a minute. Do you know something I don't?


     稍等一下。你是不是知道什么隐情?


 


A: If you are a gambler 3, you have your ways to get tips.


     如果你是个赌徒,你总有办法弄到内部消息。


B: Are you sure the other team can be bought?


    你真的认为客队是可以收买的吗?


 


1) handle (v.)  对付应付


2) contract (n.)  合约



n.合同,契约,婚约;v.使缩短,感染,订约
  • The terms of the contract are acceptable to us.我们认为这个合同的条件可以接受。
  • I'm under contract to teach here for one year.我按照聘约要在这里教一年书。
n.家庭教师,导师,助教,监护人;vt.当…的教师,教,指导,约束
  • I think you should get her a tutor.我认为你应该替她请个家教。
  • What do you think of your tutor?你觉得你的家庭教师怎么样?
n.赌博者;赌徒
  • The gambler sponged a cigarette from the man sitting next to him. 那个赌徒向坐在他旁边的人讨支烟抽。
  • He was notorious as a gambler. 他是臭名昭著的赌徒。
标签: 职场 社交 肯定
学英语单词
Acronema astrantiifolium
Ajā', Jibāl
ample room
annealed polyethylene naphthalate
anr-pc
April Fools' Days
banana hammock
basal hypothallus
be loud in one's praises
Bihār, State of
buccal armature
building material consumption norm
busy-back
butane vaporphase isomerization
cardiac contractility
club room
cnemidophorus tesselatuss
co-parents
commercial storage translation network
control of silviculture
conversion gain
ctenophoric
cytosine-c
delayals
denoiser
dentosurgical
depersonalization disorder
detection phase
discounting
discous
dispersing auxiliary
dynamic scattering device
dyscognitive
ecoconscious
Euomphalacea
exta
extraneous quantitative information
float chamber cap
forestkeeper
gats
glamazons
good-reasons theory
grant-equivalent
harnesseth
helmen
high heat
hormonagoga
hospitator
hydropults
hydroxytyramine
JLOC
karate
kick-boxings
Lamorinda
magnetoscale
majority function
Malawali, Pulau
Marvin, Lee
mecholy
method of time determination by star transit
nararno
national expenditure
nitrendipine
noncommunists
nursing interventions
oestre
official number
parenterals
percussive movement
photoperiodical response variety
Pittosporum adaphniphylloides
planetary scale
playstations
polygonatum commutatums
pov
price rigidity in the downward
rain lamp
Rasmussen syndrome
relational scheme set
restate
rosemarkies
sarreverence
savedness
seaside mahoe
secondary compensator
self-report personality inventory
sexual anorexic
soapsuds
solid rudder frame
solitary tinamous
somatocentric
special steel for making instruments
St-Martin-Valmeroux
stock insurer
tenderonis
themto
tracheloscapular
tube transformer
variable-structured system
vasquine
water-garden
weather-proofing