音标:['laiflaik] ;
a. 栩栩如生的, 逼真的, 酷象实物的
s. free from artificiality

词性分布:
形容词100%

lifelike的用法和样例:

例句

用作形容词(adj.)
  1. The horse he painted is very lifelike.他画的马很传神。
  2. Each statue looks lifelike and vivid.每一尊雕像都栩栩如生。
  3. The live coverage made the news seem lifelike.这样的现场报道使这条新闻栩栩如生。
  4. Now, his heroine is so lifelike that I feel that I have met her.这位女主人公给他描绘得那么栩栩如生,真切动人,仿佛我真的见过她似的。
【近义词】

[00:03.62]even if it doesn't work, you can still pleasure her. 即使那里不行了 你仍然可以满足她 [00:04.30]Well... 其实... [00:07.30]That's true. 这话没错 [00:08.30]Yep. He can do threesomes. 是啊 他可以玩3P [00:11.98]With an

发表于:2018-12-07 / 阅读(87) / 评论(0) 分类 听电影学英语-好运之人

1. dermatologist /ˌdɜ:məˈtɒlədʒɪst/ -- physician specializing in dermatology, the science dealing with the skin and its diseases The patient with the skin disorder is under the care of a dermatologist. 那个患皮肤病的病人正在接受皮

发表于:2018-12-30 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 突破英文词汇

1. In Afghanistan, the Pentagon is extending the tour of more than 2,000 Marines after insisting the unit would come home on time. Military leaders say they need more troops. So now the unit is due home in early November. 2. Hostages released in Col

发表于:2019-01-11 / 阅读(132) / 评论(0) 分类 美联社新闻一分钟2008年(七)月

Are the machines taking over? Well not yet, but they are making quite an impression at the international travel fair in Berlin. Two humanoid robots - named Chihira Kanae and Mario - are at the event, to show how hey can be put to use in the travel an

发表于:2019-01-11 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 cctv9英语新闻2016年

Todd:Hey, Keith. I heard you just got married. 嘿,基斯。我刚听说你结婚了。 Keith:Oh, yeah. 哦是的。 Todd:Nice. So, how long ago did you get married? 很好啊。那你是多久以前结婚的? Keith:Oh, I got married last Novembe

发表于:2019-01-15 / 阅读(59) / 评论(0) 分类 实战口语情景对话

Chihira Kanae is greeting visitors to the world's biggest travel fair in Berlin this week, answering questions and guiding people in the right direction. But one passer by's attempt to ask her out for dinner is met with silence. 在本周于柏林举办

发表于:2019-02-18 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 英语新闻

模仿句子: It's spoke of a bruising culture and the internal back-stabbing, something Amazon's boss has since insisted is not an accurate portrayal. 翻译:文章讲到亚马逊的冲突文化和内部中伤,但亚马逊老板坚称这些描述

发表于:2019-03-06 / 阅读(109) / 评论(0) 分类 英音模仿秀
学英语单词
a juggler
agricultural steel
allochthonic ground water
ampersands
angiospermous wood
antirheoscope
biogecchemistry
bone-up
boudewijn kanaal
brages
burglar alarm system
cam journal
chordal node
comparison interval
crystal ballsmanship
cut it short
Cxorvotone
daystrom power plant automation language (dapal)
De Steeg
demand report
descriptive anthropologies
DGAF
disrank
district attorneys
dot system
dry forest zone
Elaeagnus tutcheri
elisia
endo('s) agar
enlighting
flat-tax
G stone
garnet-mica schist
gifford
hand hackle
harnes(s)ing
heavy oil partial oxidation process
heemantic
herculaneums
hexamminecobalt (III)chloride
horizontal position of welding
hycanthone
hygrophorus borealiss
instrument tube routing
iridium(vi) selenide
Kifuli
knocked down condition
lancaster method of instruction
lapsus linguae
latrans
lifetaker
lip swelling
long-term credit facility
maritime buoyage
Marmagao(Mormugao)
median plates of wingbase
microthrombi
minimization of Boolean function
MittelEuropean
moulded shoes
multibit branch
neutral absorption
next generation Internet
Nicholas, Saint
OCTT
olinton
PBIB
Pentaceros
phenylalanine aminotransferase
place under restraint
polystichum falcatum
precise orientation
primary head vein
Puerto Alfonso
recovery pending
red alarm light
relief grinding
response to
resultant tool force
ringing pilot lamp
round bottomed flask
Royal Naval Reserve
runoff erosion
safety car
salmon-eye locus
Sandro
sarpo
scroll-paintings
self-presentations
septenary notation
split run
spoil the Egyptians
Spondias pinnata Kurz
straight flange design
street corners
Sumprabum
super sifter
tentative standard
underground river
victoria's secret
wear inhibitor
wh-what