It takes some time to cultivate a new friendship. 建立新的友谊需要些时间的。 cultivate,用在农业上表示栽培,`耕种,上句中的cultivate表示建立或加强友谊,也有结交朋友的意思。 He always tries to cultiva

发表于:2018-12-25 / 阅读(81) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

His health condition is bound to effect his work. 他的病况一定会影响他的工作。 be bound to指一定,必定,免不了。又如: His laziness is bound to result in his failure. 他的懒惰注定导致他的失败。

发表于:2018-12-25 / 阅读(77) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

please exit by the side door. 请从侧门离开。 exit作名词时有出口和退出的意思,在上句中exit是做动词,表示离开,退场。 Josie made a quick exit when her old boyfriend arrived at the party. Josie的前男友一到派对

发表于:2018-12-25 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

She put on make-up before going out. 她出去前化了个装。 make-up是个名词,表示化装。注意要用动词词组put on,和穿衣服一样,都是用这个词组。

发表于:2018-12-25 / 阅读(70) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

He came down with pneumonia and was hospitalized for a week. 他患了肺炎还住院了一个星期。 come down with患...病,得...病。 Many students came down with the flu last week.上星期很多学生得了流感。

发表于:2018-12-25 / 阅读(100) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

I took up this job in 1995. 我在1995年开始从事这份工作。 take up表示开始从事。又如: When did he take up football? 他是什么时候开始踢足球的?

发表于:2018-12-25 / 阅读(73) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

He spaced out for a while and didn't hear what the teacher was saying. 他一时走神,没有听到老师所说的话。 space out是比较口语的说法,意思是一时走神,一时失神。space out 也可指使(人)昏昏沉沉或头脑不

发表于:2018-12-25 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

We were bombarded by so many phone calls this morning. 今天早上我们接电话接个不停。 bombard本指轰炸,炮击。在上句中形容连续不断地接到... call center客户服务中心,在call center 中,这种现象就很常见。

发表于:2018-12-25 / 阅读(84) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

He is an industrious student. 他是个勤勉的学生。 industrious指勤劳的,勤勉的,和hard-working的意思一样,上句也可说成: He is a hard-working student.

发表于:2018-12-25 / 阅读(80) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

The poem has five stanzas. 这首诗有五小节。 stanza指诗的一节,很多人往往会把stanza和paragraph,把诗篇中的一节`段写成a paragraph,但诗篇中的一段`节应该用stanza;paragraph则指一般文章的一节,段。 Th

发表于:2018-12-25 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

She was decked out in her nicest outfit for the party. 她穿着她最漂亮的衣服去参加这派对。 deck out这个词组表示装饰,打扮。用...装饰后要接介词with或用...打扮后面要接介词in。 The room is decked out with a

发表于:2018-12-25 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

101 He is full of novel ideas. 他满脑子都是新奇的想法。 长看到novel这单词都是用做名词表示小说,但上句的novel是个形容词,表示新的,新奇的,新颖的。 That store sells many kinds of novel toys. 那家商店

发表于:2018-12-25 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

This is a problem that calls for immediate solution. 这是个迫切需要解决的问题。 call for需要;也指某件事是适宜的,需要的。 Wow! Your birthday is today,that calls for a celebration. 哇!今天是你的生日,那得庆祝

发表于:2018-12-25 / 阅读(122) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

When John was asked to star in a movie,he leaped at the opportunity. 当约翰被邀请主演一部电影时,他欣然接受了这机会。 leap at欣然地接受,急切地抓住。单独leap有跳,迅速行动的意思,jump at都有同样的意

发表于:2018-12-25 / 阅读(67) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

Are there any new blockbusters coming out? 有没有新的大片推出? blockbuster本指军事上的重磅炸弹,也能表示耗巨资制作的电影(大片)。 come out表示(出版物的)出版或发行,(电影`唱片等的)推出。

发表于:2018-12-25 / 阅读(76) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

In a bad traffic jam, cars can be backed up for miles. 在严重交通堵塞时,车龙可能长达几英里。 back up有支持和援助的意思(看下例),用做被动语态时,back up也有堵塞的意思。 I always back you up. 我总是

发表于:2018-12-25 / 阅读(79) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

I found a lot of goodies in the stockings. 我发现长袜里装有许多糖果。 goody是比较口语的说法,表示好吃的东西,糖果,吸引人的东西。 Each child here can take a bag of goodies home. 这里的每位孩子都能拿一袋

发表于:2018-12-25 / 阅读(113) / 评论(0) 分类 蒋健棠英语实用句子

(二) 复合句的翻译 英语复合句翻译时首先要理清各分句之间的关系(语法关系和逻辑关系),辩明句意及句子在特定语境中的功能。表达时有时可亦步亦趋,有时可用分译法和句序、词序调

发表于:2019-01-08 / 阅读(129) / 评论(0) 分类 北外翻译笔记

托福阅读复习四重点:单词句子段落篇章 托福阅读得分容易,得高分难,那么该如何提高自己的托福阅读分数,直至满分呢?下面小编为大家介绍托福阅读复习时要注意的四点把握,希望给大

发表于:2019-02-09 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 托福英语

句子之间的关系多种多样,常见的有:并列关系、因果关系、递进关系、转折关系和相互解释关系。 Women could and did play a part in this process of settlement. Iceland, for instance, was uninhabited, and a permanen

发表于:2019-03-12 / 阅读(126) / 评论(0) 分类 托福英语