标签:VOA单词 相关文章
今天我们要学的词是uphold. Uphold动词,有支持,赞成的意思。The Supreme Court of the United States upheld the Trump administration's travel restrictions on citizens from five mainly Muslim countries. 美国联邦最高法院支持川
今天我们要学的词是joint venture. Joint venture合资企业。U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin said the U.S. can block companies from forming joint ventures in China if there are critical technology transfers involved. 美国财政部长姆
今天我们要学的词是approach. Approach作为名词,有方式方法的意思。President Donald Trump endorsed U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin's approach to restricting Chinese investments in U.S. technology companies. 美国总统川普
今天我们要学的词是separatist. Separatist是分离主义者的意思。Six jailed Catalan separatist politicians have been moved to prisons closer to their homes. 六名被关押的加泰罗尼亚分离主义政治人物已经被转移到离他
今天我们要学的词是cover up. To cover up意思是掩盖事实。An Australian archbishop was sentenced to a year in detention for covering up child sexual abuse by a priest. 澳大利亚一名大主教因为掩盖一名神父性侵儿童的行为
今天我们要学的词是tit-for-tat. Tit-for-tat意思是针锋相对,以牙还牙。Islamist militants' attacks and tit-for-tat violence between rival ethnic groups have cast doubt on Mali's upcoming elections. 伊斯兰国激进分子的袭击和
今天我们要学的词是 prop up。 Prop up的原意是指托住、支撑,以免倒塌,引申出来有帮助、鼓励、支持的意思。The US Department of Agriculture has proposed to spend US$4.7 billion to prop up farmers hurt by tariffs,
今天我们要学的词是 midterm。Midterm 指的是在学期、任期到了中间的时候。He stayed up all night studying for midterm math exam,他熬了一个通宵复习数学期中考试。Midterm 在美国政治中即指midterm elections,
今天我们要学的词是 due process. Due process 正当法律程序。The European Union has asked Saudi Arabia about the arrests of female human rights activists, saying the detainees should be granted due process. 欧盟要求沙特解释女性人
今天我们要学的词是 relocation. Relocation 意思是迁移,重新安置。Tens of thousands of protesters in Okinawa vowed to stop the planned relocation of a U.S military base, saying they want it off the southern Japanese island entirely.
今天我们要学的词是 accelerate. Accelerate 做为动词,有加速,增加的意思。China's exports accelerated in July despite an escalation in the US-China trade war. 尽管美中两国贸易战不断升级,但是中国7月份的出口依
今天我们要学的词是 conservative. Conservative 做为形容词,是保守的意思。Twitter has been criticized by some conservative figures for censoring conservative voices. 推特受到一些保守派人物的批评,指责推特对保守
今天我们要学的词是 bolster。 Bolster 是加强,支持的意思,The U.S. House of Representatives is set to vote on a must-pass piece of legislation that includes a provision that would dramatically bolster American funding for global in
今天我们要学的词是 christen. Christen是指婴儿受洗时给他起名,作为进入基督教会的标志。Christened 就是命名。The revised free trade agreement between the United States, Canada and Mexico, christened USMCA, has big i
今天我们要学的词是 fraught. Fraught的意思是充满紧张、压力,The United States recently flew bombers over the South China Sea again, the move is likely to intensify the already fraught tension between Beijing and Washington. 美军轰
今天我们要学的词是 bitcoin. Bitcoin 比特币。Engineers at a Russian nuclear research facility have been detained after they attempted to mine bitcoins using its powerful computers. 俄罗斯一家核研究设施的几名工程师被拘捕,
今天我们要学的词是 white paper. White paper 白皮书。The White House released a 30-page white paper that promotes easing government regulations and spurring innovation to lower drug prices.白宫公布了一份30页的白皮书,支持放松
今天我们要学的词是 unveil. Unveil 动词,意思是公布、揭开。Samsung is expected to unveil its latest Galaxy S-class smartphone at the GSMA World Congress in Barcelona. 预计三星公司将在巴塞罗那的世界移动通信大会上
今天我们要学的词是reiterate. Reiterate动词,意思是重申。US President Donald Trump reiterated that he would negotiate with North Korea, but only under the right conditions. 美国总统唐纳德川普重申他会与朝鲜谈判,但仅
今天我们要学的词是propagandist。Propagandist名词,意思是宣传者。The US news site the Daily Beast has claimed that Russian propagandists targeted the popular news-sharing website Reddit to influence American political debate. 美国新