The United States said Monday the official transfer of power in Cuba from Fidel Castro to his younger brother Raul was a disappointment, though hardly an unexpected development. The White House said the long-standing U.S. economic embargo against Cub
Filmmakers Joel and Ethan Coen were big winners at this year's Academy Awards ceremony Sunday. Their grisly crime tale No Country for Old Men earned four of Hollywood's top honors. 在星期天举行的今年奥斯卡颁奖典礼上,导演乔尔.科恩
The former Seoul mayor who swept December elections in South Korea is getting used to his new title: Mr. President. Lee Myung-bak has taken his oath of office in a formal ceremony in the South Korean capital. 在去年12月韩国大选中大获全胜的
An Israeli mayor on the front lines of the conflict with the Palestinians is calling for a truce with Islamic militants. But reaction was cool in both the Gaza Strip and Jerusalem. 以色列和巴勒斯坦人发生冲突的一个前沿城市的市长呼
President Bush says Monday's general elections in Pakistan were fair and that he hopes the new government there will continue an anti-terrorism alliance with the United States. Pakistani President Pervez Musharraf says he will not step down, despite
The Association of Southeast Asian Nations is expressing concern over Burma's decision to exclude pro-democracy leader Aung San Suu Kyi from future elections. The statement from ASEAN follows the completion of Burma's draft constitution. But the regi
The United States and Australia have reaffirmed their alliance in the first high-level meeting between the two countries since the installation of the new Kevin Rudd government in December. U.S. Defense Secretary Robert Gates and Deputy Secretary of
Voters in Pakistan are set to go to the polls Monday in elections for the lower house of parliament and the four provincial assemblies. The elections and their aftermath hold potential dangers for a nation that has been through a series of crises rec
President Bush is in Tanzania where he has announced a new initiative to fight malaria. The program aims to provide insecticide-treated bed nets to every Tanzanian child under five. 美国总统布什在访问坦桑尼亚期间为抗击疟疾宣布了一
Celebrations are being held in Kosovo after the parliament declared independence from Serbia. But Serbia and Russia reacted immediately to what they consider an illegal act backed by the international community. UN Security Council is meeting on Koso
Voters in Pakistan will go to the polls Monday in one of the most crucial elections in the nation's history. Nearly 400,000 police and 80,000 troops are providing security. The vote is accompanied by rising violence and concerns by opposition parties
Greek Cypriots went to the polls Sunday to choose a president in what is being described as the island's most exciting election in recent history. 塞浦路斯的希腊族人星期天进行投票,要在这次被形容为塞浦路斯岛最近历史中
India is considering lifting certain trade duties with African countries. The move is aimed at countering China's increasing business ventures in the resource-rich continent. 印度正在考虑对非洲国家解除某些贸易关税。印度的这个举
Serbia's Foreign Minister Vuk Jeremic told the UN Security Counci, Thursday, Belgrade will do everything in its power short of resorting to violence to prevent the breakaway province of Kosovo from seceding. The Council met at the request of Serbia T
Republican presidential contender John McCain picked up the endorsement of a former rival Thursday. Meanwhile, Democratic candidate Hillary Clinton got some potential good news in her battle with Barack Obama. 争取共和党总统候选人提名的约
President Bush is stepping up U.S. support for efforts to end the political crisis in Kenya. He is sending Secretary of State Condoleezza Rice to Nairobi during his upcoming trip to Africa. 美国总统布什正在加强结束肯尼亚政治危机的努
The U.S. Senate has defied a veto threat from President Bush and approved legislation that would prohibit intelligence agencies from using extreme interrogation techniques, including waterboarding. The measure was included in a bill to authorize inte
Medical researchers have released a study that says one million people in India will die every year in the next decade from tobacco-related illnesses. The study's authors also made what they call a surprising discovery about the leading fatal illness
U.S. Secretary of State Condoleezza Rice Wednesday said she hopes Serbia will accept a resolution of Kosovo's status and move forward to fuller integration with Europe. Kosovo, a Serbian province administered by the United Nations since 1999, is expe
Reporters Without Borders has gone on the offensive, accusing governments of impotence, cowardice and duplicity in failing to defend freedom of expression. The journalists' advocacy group's criticism comes in its annual report, released Wednesday. 记者
- VOA双语新闻:索总理呼吁反叛份子加入和平努力
- VOA双语新闻:赖斯与波兰外长会谈未取得突破
- VOA双语新闻:美俄承诺携手说服伊朗停止浓缩铀
- VOA双语新闻:马赛争取成为地中海合作联盟总部
- VOA双语新闻:伊拉克官员纪念暴力袭击遇难者
- VOA双语新闻:辛格将与布什商讨美印民用核协议
- VOA双语新闻:五角大楼否认周日空袭击中阿平民
- VOA双语新闻:八国峰会讨论援助非洲、气候问题
- VOA双语新闻:布什和民主党人向美国军人致敬
- VOA双语新闻:加沙哈马斯中止同以色列的换俘谈
- VOA双语新闻:非盟对津巴布韦态度削弱其声誉
- VOA双语新闻:苏丹南北方关系再度紧张
- VOA双语新闻:哥伦比亚获救人质吁所有人质获释
- VOA双语新闻:土耳其执政党在宪法法院自我辩护
- VOA双语新闻:美军称移交指挥权会巩固美韩同盟
- VOA双语新闻:欧盟成员国就移民政策达成协议
- VOA双语新闻:八国集团领导人讨论对非洲援助
- VOA双语新闻:北韩核项目六方会谈周四北京复会
- VOA双语新闻:前美国务卿建议制定新战争权力法
- VOA双语新闻:G8承诺为非洲提供农业援助
- VOA双语新闻:索总理呼吁反叛份子加入和平努力
- VOA双语新闻:赖斯与波兰外长会谈未取得突破
- VOA双语新闻:美俄承诺携手说服伊朗停止浓缩铀
- VOA双语新闻:马赛争取成为地中海合作联盟总部
- VOA双语新闻:伊拉克官员纪念暴力袭击遇难者
- VOA双语新闻:辛格将与布什商讨美印民用核协议
- VOA双语新闻:五角大楼否认周日空袭击中阿平民
- VOA双语新闻:八国峰会讨论援助非洲、气候问题
- VOA双语新闻:布什和民主党人向美国军人致敬
- VOA双语新闻:加沙哈马斯中止同以色列的换俘谈
- VOA双语新闻:非盟对津巴布韦态度削弱其声誉
- VOA双语新闻:苏丹南北方关系再度紧张
- VOA双语新闻:哥伦比亚获救人质吁所有人质获释
- VOA双语新闻:土耳其执政党在宪法法院自我辩护
- VOA双语新闻:美军称移交指挥权会巩固美韩同盟
- VOA双语新闻:欧盟成员国就移民政策达成协议
- VOA双语新闻:八国集团领导人讨论对非洲援助
- VOA双语新闻:北韩核项目六方会谈周四北京复会
- VOA双语新闻:前美国务卿建议制定新战争权力法
- VOA双语新闻:G8承诺为非洲提供农业援助