时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:英语PK台


英语课

 地点:莫妮卡公寓


人物:乔伊,罗斯,钱德勒,莫妮卡,瑞秋,菲比
事件:感恩节晚餐被烧焦,大家争吵了起来。
听力文本:
Chandler: OK, Monica, only dogs can hear you now, so, look, the door’s open. Here we go.
钱德勒:好了,莫妮卡,现在只有狗能听见你说的,好了,看啊,门已经开了。进去吧。
Monica: Well, the turkey’s burnt. Potatoes are ruined, potatoes are ruined, potatoes are ruined.
莫妮卡:啊,火鸡烧焦了。土豆完了,土豆完了,土豆完了。
Ross: Here we come, walk in’ down the — this doesn’t smell like Mom’s.
罗斯:(从门外边唱歌边走进屋里)“我们沿着……”妈妈的厨房可不是这个味儿!
Monica: No, it doesn’t, does it? But you wanted lumps, Ross? Well, here you go, buddy 1, ya got one.
莫妮卡:是啊,不像是吧?你不是要土豆块吗,罗斯?好,拿去,伙计,这就是你的土豆块。
Ross: Don’t yell at me. You burned dinner!
罗斯:别冲我喊,是你毁了我们的晚饭。
Phoebe: Hey, don’t make her squeak 2 again!
菲比:喂,别让她又尖叫起来。
Rachel: Oh, god, this is great! The plane is gone, so it looks like I’m stuck here with you guys.
瑞秋:噢,天呐,真是不错啊!飞机已经飞走了,看来我只能留下来和你们待在一起了。
Joey: Hey, we all had better plans. Ok? This was nobody’s first choice.
乔伊:嘿,我们本来都有个不错的计划的,这本来就不是大伙的最佳选择。
Monica: Oh, really? So why was I busting 4 my ass 5 to make this delicious Thanksgiving dinner?
莫妮卡:噢,真的吗?那我何苦要做这顿丰盛的感恩节大餐呢?
Joey: You call that delicious?
乔伊:你管这叫丰盛吗?
Monica: Stop it, stop it, stop it!
莫妮卡:闭嘴,闭嘴,闭嘴!
Chandler: Now this feels like Thanksgiving.
钱德勒:终于有了点儿感恩节的气氛了。
New words for dialogue :
1.turkey n. 火鸡
2.burn v. 烧,烧焦
3.ruin v. 破坏;毁灭
4.lump n. 块,团
5.buddy n. 兄弟;伙伴
6.yell v. 大叫
7.squeak v. 吱吱叫
8.stuck adj. 被卡住的,动不了的
9.bust 3 v. 打破
10.ass n. 屁股

1 buddy
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 squeak
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密
  • I don't want to hear another squeak out of you!我不想再听到你出声!
  • We won the game,but it was a narrow squeak.我们打赢了这场球赛,不过是侥幸取胜。
3 bust
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
4 busting
打破,打碎( bust的现在分词 ); 突击搜查(或搜捕); (使)降级,降低军阶
  • Jim and his wife were busting up again yesterday. 吉姆和他的妻子昨天又吵架了。
  • He figured she was busting his chops, but it was all true. 他以为她在捉弄他,其实完全是真的。
5 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
标签: 英语PK台
学英语单词
abrasive wheel dresser
Adiantum bellum
air line reservation system
alcedine
aluminum phenolsulfonate
amphozone
annointed
anti-reverse-rotation device
automatic error correcting device
bedtime stories
binary image
bushing shell for transformer
carphenazine
chinese descent
chlorophyll tissure
combustion conditions
commisioner
complicateder
cone-and-socket joint
constrained optimization problem
cotoneaster auiifolius turcz.
curved field
deflexion fold
direct inward dialing (did)
drop-off interval
dynamic evolution
Edgar Springs
emblicanin
energy load
epistles
error criterion
family empetraceaes
financial service industry
finchem
fish in the sea
fleg
genus squaluss
go to ... doom
Heisenberg model
heterodyne oscillators
hierarchic cosmology
high frequency thin film thickness meter
high speed line
housing box
hydrophilic oleomicelle
infrared gas density meters
involute spiral angle
karl lagerfeld
koleroga
low tension current
lysimachia vulgaris l. var. davurica r. kunth
main earthquake
manns
mixer stage
monobasic alcohol
multiwavelength reconfigurable networks
naca airfoil
neoagigenone
Neoaplectana
nevirapines
not hold with
number of passengers despatched
olefine complex
overfiltrations
Passiflora eberhardtii
payment surplus
Pedras Rubras
pendulum
personal expenditure tax
pertinence
phosphosulphates
potassium valerate
pre-eruptive
pure type
put wear a black hat
rbpc
regulons
resockets
rhizosolenia sp.
RSVC
Rudolf III
satellite maintenence technique
scirrhophthalmia
segment sharing
shoprite
sixty-thousand
special taxes deduction
splanchnopleure
squamosum
Stresa
supersluts
technical amendments
tetradecameric
the tickets
ton force
translate into
trotyl
Trypanosoma pecaudi
untruthfulness
vappa
water top
xanthenes