时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  Why aren't you taking notes?

我说话呢,你怎么不记下?

I'm sorry, were you not in that room?

你刚才不在那儿吗?

What? What? Oh! The thing you said about being promoted? Genius! Genius.

什么,什么?噢!关于你要晋升的事情吗?天才啊!

He completely fell for it.

他中圈套了。

I was serious. I'm looking at a $250,000 fine and five years in jail. That changes things.

我是认真的。我面对的是25万罚款和5年大牢,后果很严重。

Promote you to editor? No, no way.

升你做编辑?没门的。

Then I quit, and you're screwed. Bye-bye, Margaret.

那我放弃,你也完蛋了。再见,玛格丽特。

Andrew!

安德鲁!

It really has been a little slice of heaven.

这样的结果,真是不错啊。

Andrew, Andrew! Fine, fine. I'll make you editor. Fine.

安德鲁,安德鲁!好吧,好吧。我让你当编辑。

If you do the Alaska weekend and the immigration interview, I will make you editor. Happy?

要是你周末带我去阿拉斯加,然后应付好移民面试,我就升你做编辑。高兴了吧?

And not in two years. Right away.

别推到2年以后,马上。

Fine.

好吧。

And you'll publish my manuscript.

还有,你要出版我的作品。

Ten thousand copy first..

第一版1万册。

Twenty thousand copies, first run. And we'll tell my family about our engagement when I want and how I want.

第一版2万册。还有,我们要把订婚的消息告诉家里。时间和方式我来定。



标签: 职场美语
学英语单词
acknowledging pulse
acrid condiment
ADSIA
Albert, Mt.
aluminium-copper
Balaganchik
be your pride and joy
beef plant
bird's eye view map
blue meanies
boundary layer morphology
cam action
canonically bounded
carbon cycles
career coaching
cast caution to the wind
Celor lens system
chaikas
clear synaptic vesicle
clutch stud
coalescer chamber
condensing gas drive
contact status
coronary ligament
cross-cut-band saw machine
current balance method
debitrix
detergent line
dew-point recorder
expenditure category
financing plan
fire -resisting wood
fishpen
flanged edge welding
Flemingia latifolia
flude
gear shaft
harmful merchandise
have it out with sb
Hinsberg reaction
hopak gopak
I li
in reduced circumstances
initiatorterminator
insignitor
intact metacentric height
involucratum
Ipomoea biflora
kayleighs
lakie
later election
lift pit
loved'st
main propeller machine
monitoring coupon
multipriority queue
National Gallery of Victoria
New slender ship theory
non-contact casualty
non-resonanting transformer
oryzamycin
oversentimental
philizer
PMS notation (processor-memory-switch notation)
pre-acetabular
prineipal
private carriage
programmed management
project authority
re-experiencings
Rennyo
REV (revolutions)
rhopalodia contorta
robing
robotic hand
ruby laser therapy
safety cinder notch stopper
sandorf
satyrium formosanum
self-generate
shaker shoe
Shobara
Simmerstat
sixer
stacking straddle carrier
standard software package
strength-training
thanatocoenoses
this is the lot
three-phase exciter
tinkle
TLCS
To Detain a Ship Temporarily
unengraven
urbanyl
usneoides
Value Added Process
Wabenzi
Wemeldinge
wittled
zillionth
zinc sulfate centrifugal floatation method