时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:影视剧中的职场美语


英语课

  I'm in a bind 1.

我很困扰。

Yeah,but I'm a reporter.I'm not a columnist 2.

我知道,但我是记者,不是专栏作家。

John,you get better pay…you can pick your own hours and choose your own topics.Why are you hesitating?

约翰,你会有更高的工资…你可以自由选择工作时间及报道话题,为什么你还要犹豫?

No,I'm thinking.

不,我只是在思考。

No,you're hesitating.I'm offering you a promotion 3,and you're hesitating.

不是,你在犹豫。我让你升职,但是你却在犹豫。

I never saw myself as a columinst.

我从来没想过自己会成为专栏作家。

Well,think of I as one of those times when you surprise yourself.

那就想想你之前是如何让自己都大吃一惊的。

Okay.

好吧。

John,it's only a couple of times a week…till I get a replacement 4 for Jerry.

约翰,一个星期只有几次…直到我找到人接替杰瑞。

Then you can go back to doing whatever the hell it was you are doing.

然后你就回到原位,继续做你之前的工作。

What were you doing?

你之前的工作是什么。

Obituaries,methane leaks.

讣闻,天然气泄漏。

Are you okay with this?

你应付的来这些吗?

Yes.

可以。

You don't seem very thrilled.

你好像并不激动。

No,it's a promotion.

不,这可是一次升职。

We could take away the raise in pay if you like.

如果你喜欢,我们可以取消工资的提高。

No,no.I'm-Thank you.

不,不要,谢谢你。

All right.Now you're talking.Go on.Get to work.

好吧,现在才是正常的答复。走吧,去工作吧。



1 bind
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
2 columnist
n.专栏作家
  • The host was interviewing a local columnist.节目主持人正在同一位当地的专栏作家交谈。
  • She's a columnist for USA Today.她是《今日美国报》的专栏作家。
3 promotion
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
4 replacement
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
标签: 职场美语
学英语单词
acritochromacy
aitucs
alpharetrovirus (avian type c retroviruses) rous sarcoma virus
appointed air-drome weather report
armipotents
astolats
at the service of
attacapas
ballplayer
bending formula
besay
bh lasers
black-haired
blue chip rate
boom slew
Campo San Nicolas
canting strip
chromatic diagram
commonplaceness
compressed-air sprayer
credit quality
current-source converter
escort minesweeper
every nook and cranny
expanded polystyrene
Flanderization
formation free energy
giant sequoia
glosso-palatine arch (or anterior pillar of fauces)
gogan
Grant Creek
half-first cousins
head sth up
headquarters staffs
high pressure steam peeling
HRST
in-patient TV monitor
jumbo roll
k coronameter
kembo
korosis
laryngopharyngeal recess
lead-pipe rigdity
loin strap
long stud link
look about
master-slave synchronization
Mentha pulegium
meshal
microbial pesticides
Mk4
moenomycin
moire effect
multiplefile reel
Namchang-ni
NAU
niceic
nonabsorbable sutrue
open cycle magnetohydrodynamic generation
outpatient
paupers' cost
peridot of ceylon (tourmaline)
pickled sheet steel
pickup control lever
polar integral equation
projection scale
proper Lorentz transformation
pyrazolone dyes
rainings
rancescent
rationalisable
relative spectral responsivity correction
resistibly
Rimah, Wādī ar
root maggot
running noise
Sagittario
schwarzite
sensitive position
shirleys
Si Satchanalai
stir-up
straggle-brained
take ... home
tetrarch
Thalictrum uncinulatum
thunderlike
toluyl azo-beta-maphthol
transposed differential operator
Triora
true total temperature
trypanosomiasis
valduga
Vasilopoulo
Veitnam
Vena thoracodorsalis
voice-operated gain adjusting device
vv. arciformes
wawne
wichita fallss
xander
zoom converter