时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

burglar 1



A man went to the police 2 station to speak to a burglar. He asked, "How did 3 you get into my house without waking 4 my wife 5? Tell me your secret 6 because I've been trying to do that for years."



Notes:

1. A man went to the police station to speak to a burglar.

有一个男人去警察局和一个小偷谈话。

burglar和thief都是指小偷,但前者特指破门而入进行盗窃的人,或是夜盗;而thief则泛指以非暴力偷偷窃取他人财物的小偷,例如扒手,所以burglar也是thief的一种a

burglar n.窃贼

2. He asked "How did you get into my house without waking my wife?"

他问:“你是怎么进入我家却没有把我奏子吵醒的?”

get into 逬入

3. Tell me your secret becausc l've been tiying to do that for years.

告诉我你的秘诀,因为我已经试了好几年了。

 



1 burglar
n.窃贼,破门盗窃者
  • The policeman took the burglar by surprise as he opened the window.当夜盗开窗时,警察冷不防地捉住了他。
  • The man glanced the burglar climbing out of the window.那人瞥见小偷从窗户爬出来。
2 police
n.警察,警察当局,治安,公安;vt.维持治安,警备,管辖
  • They sent him over to the police.他们将他遣送警察局。
  • It took the police only several days to break the case.警察只用了几天就破案了。
3 did
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
4 waking
adj.醒着的,不眠的v.醒( wake的现在分词 );唤醒;唤起(记忆);使再次感觉到
  • She spends all her waking hours caring for her mother. 她不睡觉的时候都在照看母亲。
  • Do you like waking to the sound of a radio? 你愿意醒来就听到收音机的声响吗? 来自《简明英汉词典》
5 wife
n.妻子,太太,老婆
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
6 secret
n.秘密;adj.秘密的
  • Their secret is out.他们的秘密泄露了。
  • Last night,we held a meeting in secret.昨晚,我们秘密地举行了一次会议。
学英语单词
absolute isomorphism
aoetic
are you allergic to any medications
armytage
automatic relay calculator
balanced valve amplifier
bevatrons
Biccari
blackseed
Blastus brevissimus
Blumenbach's process
break-over voltage
bursae subcutanea epicondyli laterlis
cholelithotripsy
ciras
classification society's surveyor
coelestin
colter arm
compression screw
corncake
crantses
dead tide
emergency alternator
euquinine
exemptile
formar
gastroesophgitis
gluestick
grammatical interpretation
guetterman
hashings
herbiness
hexadecylamine
HFIEPM
Hydrometeorologic Forecasting centre
individual words
inferior mediastinum
inferofrontal fissure
know goods
Konjic
line of tunnel
local battery switchboard
loss during transhipment
lower anchors
mangabeira
marasco
meningomyelocele
menopausic
message digest function
myri
NEQ
non-magnetic cast iron
Nov-Pholedrine
one-hour
order Pediculati
padmanabha
palliative treatment
photoelectric fatigue
pleuroperitoneal cavity
point ellipse
pole device
positive voltage
potential energy of a system
pre-discursive
proliant
rare-earth alloy
reconstructive policy
red-green crossover
ronica
sediment balance
semi fixed girder
service message (svc)
shaft coal pocket
shaking conveyer
shuffleboards
Siphinodentallidae
spill-over hydrogen effect
St-Barthélemy, Pic de
Staraya Kulatka
strength envelope
style bit
substancehood
sunpak
sweep voltage wave
tacky fibre
tacts'
tag tandem
takeoff area
the SBS
thrashes about
tide-tables
top gas rate
triclinic holohedral brachypyramid
tripperfaden
Tuapi
tussing
unchorded
Villanueva de Gómez
wall granite tile
weigh ... out
wristwear
yearly load variation