时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

[00:19.82]Bernie was invited to his friend's home for dinner.

[00:23.50]Morris, the host, preceded every request to his wife

[00:27.40]by endearing terms,

[00:29.06]calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc.

[00:34.17]Bernie looked at Morris and remarked,

[00:36.97]"That is really nice,

[00:38.58]that after all these years that you have been married,

[00:41.17]and you keep calling your wife those pet names."

[00:44.23]Morris hung his head and whispered,

[00:46.40]"To tell the truth, I forgot her name three years ago."

[00:51.06]中文大意

[01:24.74]语言点

[01:28.11]be invited for dinner

[01:33.04]If you are invited for dinner,

[01:35.38]you should bring a dinner gift

[01:42.76]host

[01:47.06]主人,主持人

[01:49.70]a TV show host

[01:54.53]precede

[01:57.82]在...前加上

[02:00.49]the words that precede

[02:02.27]上述的话

[02:03.80]precede

[02:04.84]比...重要

[02:07.49]Economy precedes every other problem

[02:14.46]request

[02:18.17]要求,请求

[02:20.11]Your presence is requested at the meeting

[02:25.95]endearing terms

[02:28.60]一些可爱的称呼

[02:31.04]endearing

[02:35.19]可爱的,惹人喜爱的

[02:37.77]He never speaks an endearing word to his wife

[02:44.91]Honey,My Love,Darling,Sweetheart

[02:52.11]Remark

[02:57.34]说,讲

[02:59.33]say

[03:01.25]remark

[03:02.47]言语,评论

[03:05.10]pet name

[03:17.00]hung

[03:18.37]hang

[03:21.88]低下头

[03:23.65]whisper

[03:24.80]耳语,低声说话

[03:27.36]to tell the truth

[03:29.15]老实说,坦白说







Endearing terms

可爱的称呼



Bernie was invited to his friend's home for dinner. Morris, the host, preceded every request to his wife by endearing terms, calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc. Bernie looked at Morris and remarked, "That is really nice, that after all these years that you have been married, and you keep calling your wife those pet names." Morris hung his head and whispered," To tell the truth, I forgot her name three years ago."



Bernie应邀来到他的朋友Morris家吃晚餐。在朋友家,Bernie发现,不管问他老婆什么问题,Morris总要在每句话的前面加上一些亲密的称呼,象蜜糖,我的爱人,亲爱的,甜心等等。Bernie对Morris说,“你们夫妻俩真够亲密的,结婚这么多年了,你还叫她叫得那么亲密。”Morris低下头,小声地对Bernie说,“老实跟你说吧,三年前我忘记老婆的真名是什么了。”



学英语单词
agostic hydrogen bond
airfoil thickness
aluminium-tin alloy linings
animated walk-through
Arelate
artery hemostat
average-calculating operation
Away goes the devil when he finds the door shut against him.
babyminder
Bacillus adhaerens
block multiplexer channel
burghershes
Burne-Jones, Sir Edward Coley
cat pneumonia
chestinesses
circulation joint
clothes valet
coaxial supply line
corneal descemetocele
corrosion-proofing
cosmian
dadaistic
desynched
discounting error
dodole (serbia)
doscher
duplicating lathe
earth wire peak
edward westons
ELDO
flat angle
gas cushion cable
go hard or go home
grizzlies
growth and fattening
guddlers
harmonic law
health literacy
Hirudo sanguisorba
hosings
hyperbetalipoproteinaemia
hypozeugma
integrated circuitry
intermittent lake
internal bevel gear
laki-laki
lalopathia
laser scribing
latent pleurisy
law of higher nervous activity
lightlike
ligon
malignant hepatoma
master frequency
meat bar
mechanical davit
miscellaneous symbols
molecular clathrate
motor actuator
Namysłaki
overcropping
ownership of land by the state
oxide lead
P. Cas.
parity rate of commodities
Politzer's test
profiled breast roll
protobios bacteriophagus
Pulinda
QS2
quank
quick-adjusting nut
rami recurrens nervi vagi
Riesz transform
ring-type injector
rogation
secondary emissions
split-thickness free skingraft
square bin
sunaccount
supergrids
surface tow method
sysopping
Texas hold 'em
Thujopsen
timing simulation
tinkal (tincal)
truckloads
Tukhara
ultra-short wave oscillator
Ulvellaceae
upper sideband
valve casing cover
warrenage
wedy
with increasing age of the root
wovens
Wright County
writingdesk
zanker
zozimus