时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

[00:19.82]Bernie was invited to his friend's home for dinner.

[00:23.50]Morris, the host, preceded every request to his wife

[00:27.40]by endearing terms,

[00:29.06]calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc.

[00:34.17]Bernie looked at Morris and remarked,

[00:36.97]"That is really nice,

[00:38.58]that after all these years that you have been married,

[00:41.17]and you keep calling your wife those pet names."

[00:44.23]Morris hung his head and whispered,

[00:46.40]"To tell the truth, I forgot her name three years ago."

[00:51.06]中文大意

[01:24.74]语言点

[01:28.11]be invited for dinner

[01:33.04]If you are invited for dinner,

[01:35.38]you should bring a dinner gift

[01:42.76]host

[01:47.06]主人,主持人

[01:49.70]a TV show host

[01:54.53]precede

[01:57.82]在...前加上

[02:00.49]the words that precede

[02:02.27]上述的话

[02:03.80]precede

[02:04.84]比...重要

[02:07.49]Economy precedes every other problem

[02:14.46]request

[02:18.17]要求,请求

[02:20.11]Your presence is requested at the meeting

[02:25.95]endearing terms

[02:28.60]一些可爱的称呼

[02:31.04]endearing

[02:35.19]可爱的,惹人喜爱的

[02:37.77]He never speaks an endearing word to his wife

[02:44.91]Honey,My Love,Darling,Sweetheart

[02:52.11]Remark

[02:57.34]说,讲

[02:59.33]say

[03:01.25]remark

[03:02.47]言语,评论

[03:05.10]pet name

[03:17.00]hung

[03:18.37]hang

[03:21.88]低下头

[03:23.65]whisper

[03:24.80]耳语,低声说话

[03:27.36]to tell the truth

[03:29.15]老实说,坦白说







Endearing terms

可爱的称呼



Bernie was invited to his friend's home for dinner. Morris, the host, preceded every request to his wife by endearing terms, calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc. Bernie looked at Morris and remarked, "That is really nice, that after all these years that you have been married, and you keep calling your wife those pet names." Morris hung his head and whispered," To tell the truth, I forgot her name three years ago."



Bernie应邀来到他的朋友Morris家吃晚餐。在朋友家,Bernie发现,不管问他老婆什么问题,Morris总要在每句话的前面加上一些亲密的称呼,象蜜糖,我的爱人,亲爱的,甜心等等。Bernie对Morris说,“你们夫妻俩真够亲密的,结婚这么多年了,你还叫她叫得那么亲密。”Morris低下头,小声地对Bernie说,“老实跟你说吧,三年前我忘记老婆的真名是什么了。”



学英语单词
addorsal line
aggregate collector
air conditioning connector support mount
air pocket
alternating-gradient focusing
ambient condition
amethopterin
annotto fibre
ashgroves
automatic under voltage load shed- ding
bads
ballastages
balminess
barrage jammer
be hard put to it to do sth
biopsy of testis
Bjåenelva
borehole flowmeter
broomsedge
bulliest
Campanula cylindrica
captain
cerna hora mt.
chain lacing
charge-exchange phenomenon
configuration parameter
constant-force escapement
consumer price inflation
CSRE
curly top
dennisonite
discharge-duration curve
Dithiosystox
double fillet welded lap joint
drought susceptible
eccrinegland
enteroclysis
epoxy chloroparaffin
fibre - optic cable
fireblight
freight vehicle
gas permeable lens
gasthaus
gojira
gradient of water table
gunhouse
heterocrine
homograde distribution
hydraulic turbine efficiency diagram
hydrodictyon
integer linear programming
jah
kick up a row
knife-cutting machine
lhakpa
Lipobay
locally compact topological space
Lordoscoliotic
lowercasing
marine accumulation coast
Mitomen
Monday-morning quarterback
neurofibrosarcoma of bone
non-manufacturing
normal depreciation
oleogen
oretinism
osmoses
outer bark
outtaking
paper calender roll
perseyve
pipeclays
plumbages
postal package
present subjunctive
primary right
Prostigmata
Puelen
radius of notch
read status microstructure
recessed jewel
serialization products
smear density
sniffler
solar disc ornament
St-Raymond
st-t
standard system tape
stochastic debugging
sulfaphenazole
Takumé Atoll
Tarenna pallida
tightly wound arm
ultrasound stimulation
UTS
vector colorimeter
vibration node
vinylog effect
virtual pair
visible error