时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

Breast enhancement



A woman tells her husband she wants to have surgery to enlarge her breasts. He tells her, "Honey,you don't need surgery for that. She asks,"Then how do I do it?" "Just mb toilet paper between them, he says. She replies, "How does that make them bigger?" He answers, "I don't know, but it worked for your ass 1."



Notes:



1.A woman tells her husband she wants to have surgery to enlarge her breaste.

有一个女人和她丈夫说她想去做隆胸手术。

breast和chest都可以指胸部,若想要明确地表示男人 或女人的乳房,则可用breast;若要表示胸腔,则可用 chest。

2.He tells her, "Honey,you don't need surgery for that."

他告诉地说:“亲爱的.你不需要为了那个动手木。”

3.She asks, "Then how do I do it?"

她问道:“那么我要怎么做?”

“then”在这里有“如果是那样的话,那么”的意思,它也 可以放在句尾,如:How do I do it, then?

4. "Just rub toilet paper between them。"he says.

他说广只要用卫生紙在它们之间摩擦就可以了。”

只要是有摩擦的动作,通常都可以用mb这个词,如:摩擦双手、揉眼睛.擦药(化妆品)、擦盘子等。

toilet paper 卫生纸

5.She replies, "How does that make them bigger?"

她回答:“那怎么让它们变大?”

“make +人(物)+形容同或名词”表示“使某人或物变得 …或成为…”,如:His behavior made me angry.他的行为使 我生气。He made her his personal assistant.他让她成为他的 私人助理。

6,He answers, "I don't know, but it worked for your ass." 他回答道:“我不知道,但是它对你的屁股很有效。”

丈夫借此机会嘲讽老婆的屁股大。



1 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
学英语单词
abusest
anallatic
aposia
architectural history
avitas
barking squirrel
batch entry
bead break
Book of Ruth
BScs
calorimetric gas meter
caprifigs
ceramic light modulator
chapdelaine
characterises
Cotoneaster rubens
cracon
Crock-Pot
cross-dressings
cut somebody some slack
cylindrical coordinate system
daughter company
depravations
dictates to
direct-microprogrammed execution
driving me up the wall
ease of doing business index
eau de Cologne
education administration authority
electrodynamometry
engraver
exchange editor
fahrenheit's temperature scale
fshrf
gasoline content gage
give the keel
grahamite
gratches
Gustavus VI
hakurk
hard criteria
heart sweetbread
house staff
hyjperconcentration
hypermobility syndrome
inside defense
interfemus
internally fired fire-tube boiler
invisible infringement
Kirbyan
late release cylinder
learning by analogy
lindera rubronervium gamble
man-in-the-street
megaherbivorous
Mexican marigolds
minority-language
nadir line
nose-leaves
nuclear fission chain reaction
oblique butt joint
oloron-sainte-marie
openhand
overhead cable line
perennial herb
pillar-block
political-funding
postparturient hemoglobinuria
potyvirus lily mottle virus
profix
pulse wheel
railway signal control console
ramaley
rise above oneself
self-acting ejector
self-affirmation
show sb around
sideretine
sister-wife
slowly damped circuit
soffritos
spare vibrator
squamulosus
squared up
stick horse
swing-seat
symbolic offset name
television cinema
territorial imperative
thermal sintering
thrust-reversal device
tight cooperage stock
total sediment transport capability
tropical cell
two-base
Underwater Association
vestibule
virulent
voter turnouts
waitangi
zigzag-star connection
zinc bomb