时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语笑话(MP3+文本)


英语课

Wee Hours



A man asked his doctor, "Doc, my wife 1 has lost her voice 2. How can I help her get it back?"



The doctor replied 3, " Try coming home at four in the morning!"





Notes:



1. A man asked his doctor, "Doc, my wife has lost her voice."



一个男人问他的医生:“医生,我妻子失声了。”



2. How can I help her get it back?



我要怎么帮她恢复呢?



"get..back"是“使…回到原来状态”的意思,也可以指“送某人回某处”,如:He got 4 her back holeL他送她回饭店。



3. The doctor replied, " Try coming home at four in the morning!"



医生回答说:“试试看,在凌晨4点回家!”



"try + to + v.",表示“试著努力去完成某件亊情";而"try + v.-ing",表示“试着去做某件事”,没有努力的意思,只是纯粹试试看。



这真是个好办法,因为在那种情况下,妻子的潜能被激发了,想必这个医生也有过相同的经历,曾经因凌晨回家而被妻子怒斥。



1 wife
n.妻子,太太,老婆
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
2 voice
n.说话声;声音
  • Her voice was music to my ears.她的声音听起来就像音乐。
  • That song doesn't suit her voice.那首歌不适合她的嗓子。
3 replied
v.[法律](原告对被告)答辩( reply的过去式和过去分词 );反响;作答;(以行动)做出反应
  • She replied in a measured tone to his threat. 她以很有分寸的语气回答了他的威胁。
  • I gathered from the way she replied that she wasn't very enthusiastic. 从她回答的语气判断,我觉得她不很热心。 来自《简明英汉词典》
4 got
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
学英语单词
A-139
alsea
anore(c)tic agent
arnosulfan
autochrome dye
azimuth pulse generator
bareland
bedding glide
blind axle
BSD (burst slug detection)
budget ceiling
cast lining
Christmas clubs
coffeyville
communication monitoring report
complement and carry add circuit
condensing enzyme
consumer led recovery
Cravant
crocoisite
Daunggyi
derailment due to jumping of wheel-flange on rail
detent ball and spring
dibasic acid
Dimetosillina
disheirs
estates by the entirely
expediters
fertilizer distributor
fibroxanthosarcoma
firewalk
follow-up pilot valve
Frank dislocation
From a different angle
full bottomed vessel
gartie
geromarasmus
goslin
grand pas de basque en tournant
hadrodynamic
hands-to-hands
hesburg
hexagonal paramorphy
high speed storage loading
incidence direction
internal shroud
isonomalous line
justiciable dispute
KDM
keeps in step with
left hypogastric nerve
ligance
meteoriopsis undulata
monolateral
multiple correlation method
musculi puporectalis
natural latex
neuromodulater
no big woop
noi-settes
nososphyte
onmun
operating personnel error
orifice method
Orthoraphium roylei
outdweller
overt role
pigeon-eyed
pinnatums
polydispersibility
preliminary study
premagnification
pseudoscalar coupling
pulverized coal feed pipe
quantity of extinguishing media
query interactive processor
read track
reaktions
required standard error of estimate
rheological thermal analysis
RMWS (reactor makeup water system)
robust performance
row crop cultivator
schaedler
sexyish
Sibbaldia
Sterba beam antenna
sucking dick
sunnet
the sacrament
throwability
tissue culture cells
trieu
tritencephalon
Tsivory
uncivilize
variable speech control
veghar
wastell
working position
Zuko