迷你对话学地道口语第43期:原子结尾酒
时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语
迷你对话:
A:Susan has got the cancer of stomach.
Susan得了癌症。
B:How terrible! This is quite unexpected!
太可怕了!这真让人难以置信!
A:Yesterday when I went to hospital to see her, you cannot imagine how greatly surprised when I saw her.
昨天我去医院看她,你无法想象我当时是多么的震惊。
B:What happened?
怎么了?
A:Because of atomic cocktail 1 and other medicines, all of them have the side effect: she has lost all her hair.
因为原子鸡尾酒和其他的药物都有副作用,她的头发全部掉光了。
地道口语:
atomic cocktail:原子结尾酒
讲解:此语为医学用语,指“含有放射性物质的吞服剂”,用语癌症的诊断和治疗。Cocktail本指“危险物质的混合物”。
词海拾贝:
1.get the cancer of stomach:患上胃癌
2.because of:因为
Eg.I did not go to the cinema because of the intense cold.
我因为严寒没出去看电影。
Eg.We win the game because of his participation 2.
由于他的参与,我们赢了比赛。
Eg.Because of his irresolute 3 character, we were defeated at last.
因为他性格的软弱,我们最终被打败了。
3.have a side effect:副作用
Eg. Does this kind of western medicine have much side effect?
这种西药的副作用很大吧?
Eg.He also points out that both drugs do have side effects so patients have to be monitored.
他指出了那两种麻醉药的副作用因此病人受到监看。
拓展:have a much side effect 有很大的副作用
have no side effect 没有副作用
have a side effect on 对……有副作用
4.loose one's hair:头发脱落
Eg.He lost his hair, which showed he was not well then.
他掉很多头发,这说明他的身体不是很好了。
- We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
- At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
- Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
- The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
- Irresolute persons make poor victors.优柔寡断的人不会成为胜利者。
- His opponents were too irresolute to call his bluff.他的对手太优柔寡断,不敢接受挑战。