时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:专四每日一听


英语课

在美国家庭寄宿

我叫珍妮,我在美国家庭寄宿。当我第一次见到我要寄宿那家的母亲玛丽时,她热情地拥抱了我。我确实感到非常震惊因为我从来没有被拥抱过,我不知道该如何回应。然而到我要离开美国时,我已经非常喜欢拥抱别人和被别人拥抱了。

握手也是个挑战。我寄宿那家的父亲彼特,直视着我的眼睛,紧紧地握我的手。

玛丽和彼特都希望我对他们直呼其名,因为美国人一般比较随意。通过直呼其名,我们互相之间感到更加亲切友好


Homestay in the US


My name is Jenny and I did a homestay in America. When I first met my host mother, Mary, she gave me a big hug. I was really shocked because I had never been hugged before, and I wasn sure how to respond 1. By the time I left America, though, I came to enjoy hugging and being hugged. Shaking hands was also a challenge 2. My homestay father, Peter, looked at me straight in the eye and squeezed 3 my hand firmly.

Both Mary and Peter wanted me to call them by their first names because they, as Americans, like informality 4. By using first names only, we felt friendlier towards each other.

homestay 家庭寄宿

host 东道主

hug 拥抱

shock 震惊

respond 回应

challenge 挑战

straight 直接地

squeeze 挤压

firmly 紧紧地

informality 随意


 



1 respond
vi.回答,响应
  • I offered him a drink but he did not respond.我请他喝酒,但他未作回答。
  • I greeted him but he didn't respond.我跟他打招呼,他没答理我。
2 challenge
n.挑战;v.向...挑战
  • The job doesn't really challenge him.这项工作不能真正地考验他。
  • She looked at me with challenge.她带着挑战的目光看着我。
3 squeezed
squeeze(挤压)的过去式与过去分词
  • freshly squeezed orange juice 鲜榨橙汁
  • They squeezed too many people into the small room. 他们把太多的人塞进这间小房间里。
4 informality
n.非正式;不拘礼节
  • Other groups such as the Church of God conduct their services with much more informality and a greater display of emotion. 上帝会等其他团体做礼拜时不大拘泥形式,情感也就更加外露。 来自《简明英汉词典》
  • A charming informality was one of the characteristics of this celebration. 没有客套,是这个晚会的特点之一。 来自辞典例句
标签: 专四每日一听
学英语单词
4D
agar cup method
AIU
AKA
ALT pulse
amylene alcohol
antimerology
aperiodicity
apply yourself
atmosphere condition
axial-blower
azabu
back ga(u)ge
bimetallic condenser
brown hickories
business peoples
bust one's balls
chain stopping
charles perrault
Chiyoda-ku
Clostridium feseri
colliest
complete retraction
concrete air cooled vault
Connorville
corporate campaign
counter-diffusion
crop disposal
d'andre
Dease Lake
displacement fluid
Ditinn
dolichyldiphosphatase
double dutch auction
doublebanked
duloxetine
engineering level
extreme range of influencing factor
faddisms
false-negatives
fcps
filppula
fungicultural
Geware glaze
gravity discharge ball mill
Haebang
have a scrap with
heptacodium miconioides rehd.
high-pressure mercury-vapor lamp
hole nozzle
Home Modification
hundred-millionths
ice-noise
into operation
Julianiales
kaen
lascivities
loss ensemble
lygel
macro-fiction
manufacturing information system support integrate
master gyro compass
me
molecular clouds
multiaction computer
multilayer interference filter
multinational corporation accounting
Musang-kecil, Sungai
My car has stalled
Narbonensis
net element
one-sixtieths
overclimbing
overkilled
ovigerine
permian-triassic mixed polarity superchron
petrification
photoelectromagnetic effect
plane table mapping
polarized burst
pollution standard index
production-orientateds
quasi-asymptote
reciprocal theorems
reduction semiconductor
rehibition
rocker arm for valve
shuttle back and forth
sideband inversion
Soloneshnoye
special purpose train
spine of scapula
station hall
station wagons
stepped tooth
thermomechanical pulp
tipping height
usage frequency
venous angioma
Volkslied
Wohlwill
zigzag crack