时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:专四每日一听


英语课

肉类




喜欢吃肉吗?爱吃肉的朋友们可要好好学习这一课了,不然你想吃哪个肉菜却说不出来,可就要着急啦。

我通常吃鸡肉、猪肉和牛肉。I usually eat chicken, pork and beef.




★pork n. 猪肉 

★beef n. 牛肉




我们就着酱汁吃。We eat it with sauce.

★sauce n. 调味汁,酱汁




牛排你要几分熟?How would you like your steak?

= How would you like your steak prepared?

○ How would you like that done? 你想怎样烧这道菜?

★ steak n. 牛排

我想要熟透的牛排。I’d like my steak well-done.




○ I’d like my steak rare. 我想牛排烧得生一些。

○ I’d like my steak medium. 我的牛排要半生不熟的。

★ rare a. 烹调得较生的,三分熟的

★ medium a. 半生不熟的,五分熟的




这肉太肥了。This meat is too fatty.

○ The meat is too greasy 1. 这肉太油腻了。

★ greasy a. 油腻的




这肉太老了。This meat is too tough.

○This meat is still pink! 这肉还没熟!

○The meat is overcooked. 这肉烧得过火了。




我到肉店里买些肉,做给你吃。

I’ll buy some meat from the butcher’s and cook for you.

★ butcher n. 肉贩,屠夫

■“the butcher’s”在这里指的是“肉铺,肉店”。




我是吃素的。I am a vegetarian 2.

○ Is there meat in that? 这菜里有肉吗?

★ vegetarian n. 素食者




你准备要给肉里加什么佐料?

What spices are you going to add to the meat?

★ spice n. 香料,调味品


 


羊排非常好吃。Mutton chops taste so good.

★ mutton n. 羊肉

★ chop n. 排骨


The Meat




Frank:What kinds of meat are most popular in your country?

Jane:We usually eat chicken, pork and beef. You eat these meats a lot in your country too, don’t you?

Frank:Yes, we do. We also eat mutton.

Jane:I’ve heard that people in your country like mutton chops.

Frank:That’s right. Mutton chops taste so good. We eat them with sauce. Have you ever tried?

Jane:Yes, I have. I tried once when I visited your country last year. I think they were very tasty. Can you cook them?

Frank:Certainly I can. I’lI buy some from the butcher’s and cook for you next Sunday.

Jane:That sounds great. I’ll bring a bottle of wine then.




肉类




弗兰克:在你们国家人们最常吃哪几种肉?

简:我们通常吃鸡肉、猪肉和牛肉。在你们国家你们也大多吃这些肉,不是吗?

弗兰克:是的,我们还吃羊肉。

简:听说你们国家的人喜欢吃羊排。

弗兰克:没错,羊排非常好吃。我们就着酱汁吃。你吃过吗?

简:吃过,去年去你们国家时吃过一次,我觉得味道很不错。你会做吗?

弗兰克:当然会了。我到肉店买些肉下星期天做给你吃。

简:那太好了。到时我带一瓶酒来。


单词




popular a. 为人们所喜爱的,广受欢迎的


once ad. 一次




详细解说


“meat”既可作可数名词,也可作不可数名词。


 


强调“肉的种类”时用作可数名词,强调“肉”时用作不可数名词。


例如:I like grilled 3 meats.(我喜欢各种烤肉。)


How much meat do you need for this dish?(做这道菜你需要多少肉?)


 


此外,“red meat”用于表示颜色比较深的肉,比如牛肉。


“white meat ”用来表示颜色比较浅的肉,比如鸡肉。



“the butcher’s ”指“肉店”。类似的结构还有:the barber's(理发店),the dentist's(牙诊所)等。



“sth. sounds great”表示“…听起来不错”。


 


“sound”后面跟形容词,表示“…听起来怎么样”。


例如:The whole story sounds very odd.(整个故事听起来很古怪。)


Her breathing sounds very loud.(她的呼吸声听起来很响。)

 



1 greasy
adj. 多脂的,油脂的
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
2 vegetarian
n.素食者;adj.素食的
  • She got used gradually to the vegetarian diet.她逐渐习惯吃素食。
  • I didn't realize you were a vegetarian.我不知道你是个素食者。
标签: 专四每日一听
学英语单词
access violations
adopted authority
arterial glands
bakelite A
bit-serial highway
broadie
building berth
calderone
Calophaca chinensis
calorimetric value
Canastra, R.de
combination string
compile command
compliableness
de-ethnization
decryptable
dimethiodal sodium
disfunctional
dosage system
double tuned coupling
ductile fracture surface
dyeing and finishing auxiliaries textile
Elaphoglossum
ellipsoid oblate
faggs
false gradient
family Zeidae
fimbristylis microcarya tainanensis
fork file
fusarium acuminatum
gastric insufficiency
genus Myrmecobius
give the green light to
gnomonic map
governor piston
grating ruling
grizzly chute
handspans
heating bath
huyghe
hwyls
hydrogen-methane plasma jet
income tax on interest
interiano
international money
Lindoso
literaturology
long-sleeves
low loss waveguide
Maggiore, Mte.
Mambiri
mean square deviation
medical category
mercerized khaki
metabolic resistance
microprogrammable instrucion
Monagas
mughnieh
news programmes
north magnetic pole
o-stems
oil-carrying vessel
pass'd
payment bill
phenol oxiJases
positioning accuracy
premonsoon
privileger
psylid
put sth. to rights
quality-differentiation model
raw material usage variance
reinforced concrete member
rewed
Ritchie prism
routine replenishment
saccus omphaloentericus
sea l.
selfcross
Shock-Ferol
sizzled
spectral relative sensitivity
spinogalvanization
ST_chance-and-possibility_fate-and-destiny
stargel
sticklerite
store traffic
supplemental estimate
systematic discrepancy
tendril movement
the Confederation
thermasthesia
Timoptic
took a flyer
uncheerfully
undetectable error patterns
unica
user research
wainages
welded wire mesh
wolgensis
wuxing