时间:2018-12-09 作者:英语课 分类:赖世雄旅游观光英语通


英语课

   赖世雄旅游观光英语通教你学会观光旅游的各种对话、句子。


  Purchasing Filmand Batteries
  购买胶卷和电池
  Evan finds a photography shop, goes in, and talks with the clerk.
  艾凡找到一家照相馆,走进去和店员讲话。
  C:Good morning, may I help you?
  店员:早安,有什么事我能为你效劳吗?
  E:Yes, please. I need to replace the batteries in this camera. (He places the camera on the counter.)
  艾凡:有,麻烦一下,我需要换掉这台相机的电池。(他把相机放在柜台上。)
  C:I see. Nice Minolta. I have just what you need. Would you like me to change them for you?
  店员:我知道了。很棒的美乐达相机。我正好有你需要的电池。要不要我帮忙换呢?
  E:If it's no trouble.
  艾凡:如果不会太麻烦的话。
  C:I'll give you a hand. It's early and there aren't many customers in here yet today.
  店员:我可以帮忙。现在还早而且也还没有许多客人上门。
  E:I appreciate that.
  艾凡:那就感谢你了。
  C:By the way, do you also need new batteries for your flash?
  店员:哦,对了,你的闪光灯也需要新电池吗?
  E:I hadn't thought of that. That's a good idea. Yes, please.
  艾凡:我倒没想到这点。好的,麻烦你了。
  C:There! There are new batteries for the camera. Did you bring your flash attachment 1 with you?
  店员:喏!装好了。照相机里有新电池了。你有带闪光灯来吗?
  E:Yes, it's in my camera bag. Here it is.
  艾凡:有,在我装相机的袋子里面。在这儿。
  C:I'll replace those for you, too. Do you need film?
  店员:我也来把闪光灯的电池换掉。你需要胶卷吗?
  E:I'm running low, so, yes, please. Uh, Kodak Gold 200.
  艾凡:我的胶卷快照完了,那么,好的,麻烦拿几卷胶卷给我。呃,柯达金胶卷200。
  C:Twenty-four or 36 exposures?
  店员:二十四张的还是三十六张的呢?
  E:I might as well get three rolls of 36, please.
  艾凡:不妨给我三卷三十六张的胶卷,麻烦你了。
  C:No problem. Will that be all?
  店员:没问题。就这些吗?
  E:That's it. Thank you.
  艾凡:就这些,谢谢。
  单词短语精讲:
  1 .purchase 购买
  2. It is no trouble.一点也不麻烦。
  3 .give sb a hand 帮某人一个忙
  例:Dad was busv doing yat-dwot-k;I gave him。hand by cutting the grass.
  (老爸忙着整理庭院的工作,我帮他割草。)
  4. appreciate 感激;欣赏
  例:I appreciate your helping 2 me emny those heavy boxes up the stains.
  (谢谢你帮我提那些笨重的箱子上楼。)
  After studying mehiteetune,Johann could a},y'eeiate the histonie buildings in his hometown.
  (约翰纳学厂建筑之后便能欣赏他家乡的那些占迹厂。)
  5 .flash attachment 闪光装置.闪光灯
  flash 闪光
  attachment 附属物
  6. be running low(on sth ) (某物)快用光了
  例:My laptop computer is nunninn low on power,so I'll have to nechmne it.
  (我的笔记木电脑的电池快用完厂,所以我必须再充电。)
  7. twenty-four exposures 24张的底片
  exposure .曝光(此指“一张”或“一格”底片)
  8. might as well+V 不妨……
  例:You minht as stay heYe fOY the n1蜘t. It' s t-aininn hand outside.
  (你不妨留下来过夜。外面山下得好大。)

1 attachment
n.附属物,附件;依恋;依附
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
2 helping
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
标签: 赖世雄
学英语单词
a good berth
acataphasias
accept sequence error
adoniside
an implement for fitting soil
ancient astronomy
antibody valence
atomic beam
balance of probability
ballato
behavioural economics
bimillennials
boy-cunt
broach to
butanediols
carbon reduced powder
channel plate
chilian saltpeter
clay brick insulation
cobalticyanide
cobaltous iodate
compound pollen grain
concentric fractures
continuous representation
conversion bandwidth
copro-
Coubertin, Pierre, baron de
crop tree
cyrtarachne nagasakiensis
dannebrog
Dantonists
data dependency
declination angle
dg.
direct utility
disinherit
est-hole
feed science
fibrae zonulares
flask trunnion
fyttes
Geikie R.
genotypical heterogeneity
Hachita
Huariaca
hypophysial-gonadal axis
Japanese horseradish
kushti
low income group
luvic kastanozems
machine independent operation system
maple-sugar
mark stitch
market station
matched shots
microblepharia
mobile bays
multiengined
Nastenon
nervulation
nesiritide
New Alresford
oberbrunner
opens fire
p.n.m.
para-Octopamine
parallax slide
parameter of accumulation of freight cars
patient alias
pearl diving
pericardial gland
petasite
phosphotriose isomerase
photoelectrical current standard
protected location
Pulitzer-prize-winner
radio echo
rallyman
sastri
sceletons
self-contradictings
serial number code
st. george hd.
still frame
sulfurous fumarole
swaits
swim against the tide
tailored control system
telegram relating to water marks
tentative strategy
the mass media
to touch
toywomen
treatin'
two-step flow of communication
uneradicable
United States dry unit
urban mass transit
ustashe
vibrosinking pile
weich
wing drag