时间:2019-03-16 作者:英语课 分类:听电影学英语-冰河世纪


英语课

   [00:11.70]Goodbye. 再见,再见


 
  [00:16.78]Goodbye.Goodbye. 再见,再见
 
  [00:17.90]- Sid... - Bye. - 希德… - 再见
 
  [00:20.98]Bye. 再见
 
  [00:27.82]That’s right. Where’s the baby? 对,对,没错,宝宝在哪儿
 
  [00:29.10]Come on, Sid, let’s head south. 走吧,希德,我们去南方
 
  [00:51.42]Bye. 再见
 
  [00:51.70]Save your breath, Sid. You know humans can’t talk. 省口气吧,希德,人类不会说话
 
  [00:55.74]Diego? You’re OK. 迭戈?你没事!
 
  [00:58.54]- Nine lives, baby. - You’re OK. 我有九条命呢
 
  [01:03.02]You’re OK. 你没事!
 
  [01:04.82]I could kiss ya. 我亲亲你!呀!呜
 
  [01:07.78]Welcome back, partner. Wanna lift? 欢迎回来,搭挡,要我背吗?
 
  [01:11.26]No thanks. I gotta save whatever dignity I’ve got left. 不,谢谢,我得保住仅存的那点尊严
 
  [01:14.82]You’re hanging out with us. Dignity’s got nothing to do with it. I’ll take that lift. 你跟我们混在一块了 就别管什么尊严了吧,就背我吧
 
  [01:19.30]- Yeah, climb aboard. - Pick me up, buddy 1. - 好,爬上来吧 - 托我一把,咿哈
 
  [01:22.22]Mush. Or not mush. Either way. 或者不说“驾”,随你喜欢
 
  [01:29.18]This is gonna be the best migration 2 ever. 这将是我最棒的一次迁徙
 
  [01:31.02]I’ll show you my favorite watering holes. I turn brown when the fungus 3 in my fur dries. 我带你们去我最喜欢的地方喝个痛快 我毛里的真菌干死后我会变棕色
 
  [01:36.02]- Attractive. - This whole lce age thing is getting old. - 这真有意思 - 我说,这“冰川时代”可真没劲
 
  [01:39.62]You know what I could go for? Global warming. 知道我喜欢什么 “全球变暖”
 
  [01:44.38]- Keep dreaming. - No, really... - 做梦去吧 - 我可是说真的
 
  [01:52.90]20,000 Years Later 两万年以后

n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
n.真菌,真菌类植物
  • Mushrooms are a type of fungus.蘑菇是一种真菌。
  • This fungus can just be detected by the unaided eye.这种真菌只用肉眼就能检查出。
学英语单词
aid and abet
AIO
alkali test
allocation buffer
Aristolochia mollissima
big-beat
bullimore
Churchill's tincture of iodine
cleanroom
concretistic
conjugate line
Corydalis stracheyi
Cosgrave, William Thomas
cyclecriterion
cytoskeletal structure
decolerizer
delcambre
diverticulated
dunhuang grottoes
ectopia cordis pectoralis
edge lap
el-tahrirs
electro-coupling control
Englishable
erythrose
evolutionary zoology
exostosis of external auditory canal
fabric back
forshorten
freezed storage room
furandi animus
G-LOC
GNU Privacy Guard
half-wave length linear detector
hearthrugs
hidrosadenitis destruens suppurative
i-slain
internal chiasma
Interntion
intrapulmonic pressure
jiroveci
kinetic energy equation
ledgements
manurement
metal plate lens antenna
metamorphs
microfunctional circuit
middle-ranking
minimum flow recirculation system
mortisers
naval gun mounting
ner tamid
non-attachment
nonny
objective action
oilseed
orbicular diorite
orophytia
outside timing system
oxolane
Pacific states
pack(age) meat
paddlesteamer
pantochromism
parallel text
parametrization design
Pasitelean School
permeability of coated fabric
polymyxin
post-european
postquestionnaire
preferists
Pribina
productive geology
Pupin
ratio to annual average method
rheological method
rivet shank
roller stamping die
satin(ed) paper
servant's room
shutdown schedule
single-string voltage divider
slifting
sodomist
somatasthenia
spectrograph shift reactor
stamp-forging
TDEA
technological production target
the mesosphere
thelslgia
theory of literature
Timon of Athens
tovar
umbrella articles
underwater operation ship
Vanilla planifolia Andrews
variable demand
ventilation-circulation
WHM
XLWB