时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-大学之旅


英语课

  [00:02.64]- What are you doing?  - Making coffee. - 你要干嘛?  - 冲咖啡

[00:04.52]Caffeine is a drug. You don't take drugs. End of story. 咖啡因就是毒药 你不能吸毒 这个不容反抗

[00:11.48]Dad, why do you insist on treating me like a child? 爸爸 为什么你老是把我当小孩?

[00:17.52]Because according to the law, you are one. 因为你还没到法定成人年纪

[00:19.40]How's it going? 怎样?

[00:33.84]Think you got enough stuff 1, Melanie? 你带的东西可真充足 Melanie?

[00:38.68]"Passion." She better not... "激素" 她最好没有...

[00:47.64]through the next few days. 将有持续阵雨

[00:48.32]Thanks, Nick, sounds like we have a rainy week ahead, 谢谢 Nick 这个星期似乎都要下雨了

[00:51.24]so don't forget your umbrellas. 出门要记得带雨伞哦

[00:52.20]And after the break, how coffee makes you smarter. 广告之后 我们来谈谈咖啡是怎样使你变得更聪明的

[01:17.00]# It had to be you #  # 一定是你 #

[01:22.88]# It had to be you # # 一定是你 #

[01:23.04]# $ 10,000. # # 1万美元 #

[01:25.92]# I wandered around # # 我四处寻觅 #

[01:28.44]# And finally found the somebody who... # # 终于找到了... #

[01:35.80]Dad! Dad! 爸爸! 爸爸!

[01:38.96]- What is it?  - Dad, it's an emergency. - 怎么了?  - 紧急情况

[01:41.96]- Where's the fire?  - There's something wrong with Albert. - 哪里着火了?  - 不是 是Albert出状况了

[01:48.28]Just guessing, but he might have eaten all the coffee beans you threw away. 不知道 它好像把你丢的咖啡豆给吃了

[01:49.08]What's up with him? 它怎么了?

[01:53.88]Room service. I got cookies for the... 客房服务 我为大家带了来自... 的饼干

[01:57.36]Oh, no! 哦 不!

[02:02.04]- Trey, stay put. The pig's gone crazy.  - Albert, get back here! - Trey 呆那儿别动 那猪疯了  - Albert 回来

[02:06.16]Albert! Get the pig! Get the pig! Albert! 快抓住它! 快抓住它!

[02:11.24]Where'd he go? Where'd he go? 它去哪儿了? 它去哪儿了?

[02:15.24]Little Houdini pig. 这只会魔法的小猪

[02:18.40]Oh! 啊!

[02:21.72]There he is! 它在那儿!

[02:26.00]Looks like we got ourselves a wedding crasher. 似乎我们得做回婚礼的不速之客了

[02:27.64]I'm on it. 我去抓它

[02:30.36]Settle down. Settle down. Thank you, thank you. 安静 安静 谢谢

[02:35.48]to my little angel and my new son-in-law, Ted 2. 我的小天使和我女婿Ted干杯

[02:35.52]At this time I'd like to make a toast 现在 让我们为

[02:42.00]And, Teddy, you had better take care of my little girl. Teddy 你一定要照顾好我的女儿

[02:44.68]Because she is an absolute 3... 因为她是一个...

[02:46.96]Pig! 猪!

[02:48.24]Pig. 猪

[02:50.92]Excuse me? 你说什么?

[02:56.00]Pudding! 宝贝!

[02:57.28]- Daddy!  - Get that pig! - 爸爸!  - 快抓住那只猪

[03:01.36]Get it! Get it! Get it! 抓住它! 抓住它! 快抓住它!

[03:07.64]What's wrong with you guys? 你们怎么回事?

[03:08.84]No, Albert. Albert! 不 Albert  Albert!

[03:11.20]Ted! Don't just lay there, get up and get him! Ted! 不要光躺在那儿 起来抓住它

[03:12.48]Albert. Get back here! Albert 快回来

[03:26.00]My Cinderella wedding is ruined! 我的灰姑娘式的婚礼完全被你们给毁了!

[03:30.00]I'm sorry. But I didn't want a pig. I told the wife, I said, "Get a little..." 抱歉 我也不想要一只猪啊 我警告过我夫人 我说 "买一只..."

[03:33.88]- So this is your pig?  - It's my little boy's pig. - 原来这是你的猪?  - 不是 是我儿子的

[03:36.36]He want... Albert! Get down, Albert! 他想... Albert 下来 Albert!

[03:42.28]Get him! 抓住它!

[03:52.16]Albert! Albert!

[04:03.68]No! 不要!

[04:07.28]Daddy! 爸爸!

[04:12.72]Rise and shine. 阳光明媚

[04:17.48]We got to roll. Time to go. 我们得快点 该出发了

[04:18.92]Ah! 啊!

[04:21.16]There's a gas station 40 miles up the road. 沿着这条路走 40公里处有一个加油站

[04:24.16]Got to get some food in you. Who's up for pigs in a blanket? 去弄点吃的来 谁想吃毯子里的猪?

[04:29.12]What? 什么?

[04:31.92]No, I'm not... 不是 我不是...

[04:34.72]Okay, whatever. 好了 随便吧

[04:39.08]They're gonna have one wild wedding video. 他们的结婚录像肯定乱透了

[04:39.60]What a night. 真是一个糟糕的晚上

[04:43.84]At least we know when times are rough, the Porters 4 know how to rally 5 together. 至少让我们见识了服务员处理紧急情况的能力

[04:45.04]- Right?  - Yeah. - 是不?  - 对


  [04:49.20]That's right. The Porters will rally. 对极了 服务员会处理的

[04:53.20]I don't believe it! 我真不敢相信!

[04:58.28]Shiver me timbers 6. 真没想到

[04:59.12]In the words of my favorite ride ever, "It's a small world after all." 用我最喜欢的一句话来说 "世界可真小"



1 stuff
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
2 ted
vt.翻晒,撒,撒开
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
3 absolute
adj.十足的;绝对的;不受任何限制的
  • The first year of the course was an absolute doddle.第一年的课程简单极了。
  • I look upon this as an absolute necessity.我认为这是绝对必要。
4 porters
n.门童( porter的名词复数 );搬运工人;(医院里护送病人的)护工;(尤指卧铺车厢的)列车服务员
  • The porters scratched up the desk. 搬运工人们把桌子刮坏了。 来自《简明英汉词典》
  • The footman and two porters began to load luggage onto the carriage. 仆人和两个脚夫开始把行李抬上马车。 来自辞典例句
5 rally
n.集会,公路汽车赛;v.集合,恢复,振作
  • The grand mass rally was held on the square.广场上举行了盛大的群众集会。
  • The team captain vainly tried to rally his troops.队长试图振作部队的士气,但没有成功。
6 timbers
(用于建筑或制作物品的)树木( timber的名词复数 ); 用材林
  • Contraction of the timbers left gaps in the fence. 木料收缩,结果围墙露出缝来。
  • The ship's timbers groaned audibly during the storm. 船骨在暴风雨中吱嘎作响。
学英语单词
abide with
acme
actings
agent de change
aggregate level
air-pressure water system
Ajuga campylanthoides
arteriolonecrosis
athyr
axial dissymmetry
Aït Aïssa, Oued
back file, backfile
bedribbled
bell push-button
Bitenc
bomb plot
bromo-deoxyridine
builter
burbach
bureau budget
cautela
central type
clear liquid diet
commd.
common currency
comparative research
compressor stall
concentration of ownership
cotton bird
current-carrying conductor
Daymās, Ra's
deposit of securities
Driscoll
dzhida r.
Echinorhynchus moniliformis
egg substitute
electromagnetic torque motor
electronic plotter
fasciculus mammillothalamicus
food-services
fractional scanning
gage work
hawk-dove model
hettinger
hybrid approach
Iceland low
invt., invty.
Jackson, L.
knee-bend
Kobelyaky
lady-finger
lence
linac gun
long-memory
mainfacet
Mannich reaction
masersat
McEwen's point
Muan-gun
much at one
nolinas
non-aryans
number of arrangements
odd-come-shortly
oil beetle
orgillous
oxide film capacitor
Pars prevertebralis
parupeneus cyclostomus
pecking
plain wanderer
plasmid chimera
plasticized
plated surface
plumed thistles
point of contact
potleg
Power Marketer
pre-mixer
prescriptivisms
PV (process variable)
rediagonalizes
reverse servo
Sandφy
shelter dog
single-phase clutch motor
southwest-style
sporadic lemophilia
station to station call
swinging door
teemer
tegmental cell
tending of wood
thanksh
to bin
tooth spacing testing
transglycosidation
treatrippe
Trifidacanthus unifoliolatus
uttrageouss
wkra (dzialdowka)
Work Made For Hire