时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 I need the guys to work as a team. 我需要大家团结协作


We're gonna cross this river linked together. 我们要连在一起过河
What did I say right at the start? 我一开始说什么来着
When I say it's okay and to trust me,it will be okay.We're a team. 如果我说没问题  相信我的时候   就不会出什么状况 我们是个团队
I'm gonna put Sean in the middle,so he'll be supported on either side. 我要把肖恩安排在中间 这样他在两边都能寻求帮助
Okay, it's all good. It's all good.Step down.I've got no arm.That's fine. Step down.I've got you. Step down. 很好  没什么问题 下来 手臂动不了 没关系 下来 我扶着你 下来
Only a few feet from the bank,and already Sean is pulling me back to the shore. 离对岸只有几英尺 而肖恩却要拉我回到岸边
It's all good.Time to go back.Are you in? Here we go. We're moving. 一切很好 回岸吧 准备好了吗  开始  我们走了
Take our time. Nice, good steps.I need to keep Sean focused 1. 别着急  很好  走得很稳 我需要让肖恩集中精力
If he loses footing here,we'll all go in and tumble 2 down into the waterfall. 如果他在这儿失足 我们都会被冲进瀑布里去
This is not a good place to stop.I need to keep him moving. 这里不能停 我要让他一直走
You're coming. It's good. 过来了  很好
Almost there, all right?Okay, it's a bit stronger here. 就快到了 这儿水流有些急
We're at the halfway 3 point the most dangerous part of the river. 我们到达中点了 这里是最危险地方
I've got you.And suddenly, Sean freezes. 我扶着你 突然  肖恩僵住了
It's fight-or-flight time.I manage to pull Sean and get him on the move. 现在是危急时刻 我拉住肖恩  终于让他动了
Good job.Well done, guys.And we've made it a short distance, yet a big deal for both Sean and Joe. 干得好 很好 伙计们 我们成功了 距离虽短  但对肖恩和乔确实意义重大
That scared the crap out of me. I'm not gonna lie. 我快吓死了 不骗你
Oh, man.I just want to kiss solid 4 ground. 天哪 我只想亲吻这坚实的大地
But I've a feeling we're not over the worst of it. 但我感觉最危险的部分还未到来
The waterfall looks just as challenging 5 over here. 这里的瀑布看上去很有挑战性
The river is overflowing,and the sides are way too slippery 6 to scramble 7 down. 河水湍急 而要从这边爬下去又太滑
 

adj.聚焦的v.(使)集中, (使)聚集( focus的过去式和过去分词 );调整(镜头,眼睛)焦点[焦距]以便看清;(光、声等的)焦点;集中(光束于)
  • Research has focused on improving the car's aerodynamics. 研究的重点是改善轿车的流线型。
  • The discussion focused on three main problems. 讨论集中在三个主要问题上。
vi.跌倒,摔下,翻滚,暴跌;n.跌(摔)倒
  • Children tumble over each other in play.孩子们玩耍时相互连身翻滚。
  • He took a tumble down the stairs.他摔下了楼梯。
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
adj.固体的,结实的,可靠的,实心的;n.固体,实心;adv. 一致地
  • Water may change from a liquid to a solid.水可以由液体变为固体。
  • I know that James is a solid type of person.我知道詹姆斯是个可信赖的人。
adj.大胆的(复杂的,有前途的,挑战的);n.复杂(有前途,大胆,挑战)
  • She performed the most challenging task without a mistake.她毫无差错地完成了这一最富有挑战性的任务。
  • We have changed the course to make it more challenging.我们改了课程以使其更具挑战性。
adj.滑的;油滑的,狡猾的,不可靠的
  • We found it very slippery under foot.我们感到地上很滑。
  • Mind out,the steps are slippery!注意,台阶很滑!
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
标签: 荒野求生
学英语单词
ADIH
alphabetic telegram
alpine strawberry
ankersmit
anomal-
anterior pituitary gonadotrophin
arabidopsis lyratas
arms backward lift
arsenous acid anhydride
bad lot
barium enemator
blendent
blood-activating drug
breunig
Bruins
Calciobiotite
cape winter
caradons
clean up your act
cobbling
conditional independence graph
contactor density
craker
crystallosicope
cuparenone
curtains
cytometopus
decimal coefficient of absorption
decreasingly
demess
diazides
Dick Tracy
dimension size
dodecaedron
domestic population
Donovans Corner
eletronic oxytocic apparatus
enamcl bud
ethionamides
exhaust gas nozzle
free evaluation of the evidence
Galfan
gasket
girardelli
gulped down
gynecology of TCM
hadars
Harrower-Erickson tests
holy bark
hydroxyamino-norleucine
incision of scalp
indirectly heated thermister
indium arsenide
keiun
lactoproteinotherapy
latirus polygonus
lazyback
lithopedian
lowest tone
magastromancy
middlefield
Mlicrococcus acidi lactis
molded epoxy insulated coil
monophthongise
mpa (modulated pulse amplifier)
N-bromoacetamide
new-mercantilism
non-constant cost
not long
oeillet
of unsound mind
officered
Okawe
optically tracked
oscillator supply
oxalyl-urea
Palmarola, I.
Pechi
perfervid
phylic
podsolisation
programmed amplifier
pulsimeters
punier
queue arrangement
radial chromatic displacement
raghu
reduced cycle matrix
rounded bottom
senior certificate
single ingot pit
space detector
sthreal
Stovall-Black stain
tax on gifts
through and through
trimodular
twillies
undisclose
uninerviate
wrapping post
yoichis