英语听书《白鲸记》第728期
英语课
I say it only shows his foolish, impious pride, and abominable 1, devilish rebellion against the reverend clergy 2. 我认为,这只是他故意要反抗牧师们而表示出来的一种愚蠢、可鄙和绝顶荒谬的作为。
For by a Portuguese 3 Catholic priest, this very idea of Jonah's going to Nineveh via the Cape 4 of Good Hope was advanced as a signal magnification of the general miracle. 因为关于约拿这种经好望角去尼尼微的想象,曾被一个葡萄牙籍的天主教神甫,添油加酱地说成一种非常夸张的大奇迹。
And so it was. 原来就是这么一回事。
Besides, to this day, the highly enlightened Turks devoutly 5 believe in the historical story of Jonah. 而且,直到今天,那些很开通的土耳其人还是虔诚地相信约拿这段史实。
And some three centuries ago, an English traveller in old Harris's Voyages, 大约在三百年前,有一个到过赫黎斯(在赫布里底群岛中的一个地方。)的英国旅行家,
speaks of a Turkish Mosque 6 built in honor of Jonah, in which Mosque was a miraculous 7 lamp that burnt without any oil. 就谈到在土耳其那一个为纪念约拿而建立的寺院中,有只不需要任何灯油、自会发亮的神灯。
Chapter 84 Pitchpoling 第八十四章 投杆
To make them run easily and swiftly, the axles of carriages are anointed; 为了使车轴转得又滑又快,就得给车轴加油;
and for much the same purpose, some whalers perform an analogous 8 operation upon their boat; they grease the bottom. 有些捕鲸人为了完全一样的目的,也对他们的小艇使用类似的办法;他们给艇底擦油。
Nor is it to be doubted that as such a procedure can do no harm, it may possibly be of no contemptible 9 advantage; 这种操作,不用置疑,是有益无损,而且还可以说是毫无害处的。
considering that oil and water are hostile; that oil is a sliding thing, and that the object in view is to make the boat slide bravely. 因为油与水本来就是不能相容的;油是滑溜溜的东西,这个做法的目的是要使得小艇航驶如飞。
Queequeg believed strongly in anointing his boat, and one morning not long after the German ship Jungfrau disappeared, 魁魁格就非常相信给他的小艇擦油这事情。那艘德国船"处女号"消失后不多久,有一天早晨,
took more than customary pains in that occupation; crawling under its bottom, where it hung over the side, 他比平常更为用劲地给小艇擦油,那只小艇吊在舷侧,
and rubbing in the unctuousness 10 as though diligently 11 seeking to insure a crop of hair from the craft's bald keel. 他爬在艇底下,拼命擦呀擦的,仿佛在生方设法保证这只小艇的光秃秃的龙骨,长出一簇头发来。
adj.可厌的,令人憎恶的
- Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
- The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
n.[总称]牧师,神职人员
- I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
- All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
n.葡萄牙人;葡萄牙语
- They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
- Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
n.海角,岬;披肩,短披风
- I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
- She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
adv.虔诚地,虔敬地,衷心地
- She was a devoutly Catholic. 她是一个虔诚地天主教徒。 来自《简明英汉词典》
- This was not a boast, but a hope, at once bold and devoutly humble. 这不是夸夸其谈,而是一个即大胆而又诚心、谦虚的希望。 来自辞典例句
n.清真寺
- The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
- Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
adj.像奇迹一样的,不可思议的
- The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
- They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
adj.相似的;类似的
- The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
- The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
- His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
- That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
油性
- What welcome relief from the usual unctuousness of his kind! 平常这类广告虚情假意,现在多么受人欢迎,令人轻松! 来自互联网
ad.industriously;carefully
- He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
- He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
标签:
白鲸记