时间:2019-03-10 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 First: The uncertain, unsettled condition of this science of Cetology is in the very vestibule attested 1 by the fact, that in some quarters it still remains 2 a moot 3 point whether a whale be a fish.  第一,鲸类学这门科学之未定未决的情形,正是有待于事实证明的首当其冲的问题,在某些方面说来,它还有一个争议未决的问题,那就是大鲸究竟是不是鱼。


In his System of Nature, A.D. 1776, Linnaeus declares, I hereby separate the whales from the fish.  林尼厄斯在写于一七七六年的《自然之体系》一书中说,这里我要把鲸与鱼区别开来。
But of my own knowledge, I know that down to the year 1850, sharks and shad, alewives and herring, against Linnaeus's express edict, were still found dividing the possession of the same seas with the Leviathan. 不过,就我所知,我知道直至一八五○年,鲨鱼和鲱鱼,

adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓
  • The handwriting expert attested to the genuineness of the signature. 笔迹专家作证该签名无讹。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Witnesses attested his account. 几名证人都证实了他的陈述是真实的。 来自《简明英汉词典》
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
v.提出;adj.未决议的;n.大会;辩论会
  • The question mooted in the board meeting is still a moot point.那个在董事会上提出讨论的问题仍未决的。
  • The oil versus nuclear equation is largely moot.石油和核能之间的关系还很有争议。
标签: 白鲸记
学英语单词
'Aïn Tédélès
Ahura Mazda
aluminum processing
amidefrine mesilate
artery of the penis bulb
band elimination filter
begall
below-knee(B-K)amputation
billabong
Bittern L.
bonnel
cacatua goffiniana
cap-case
case reporter
chuans
combined transport of LCL cargo
curney
death grips
diplopagus
distribution theory
double-sided linear motor
drangme chhu (manas r.)
epiclassic
etch cut
facing of pile
filemark
hang-type breather
harta
have no effect up on
hazen
hemocytolysis
high pressure impregnation
hollow brick
house service generator
hydrogens
in trusting
in-situ stress
ineligible commercial paper
inergetical
inferior worm of cerebellum
intertrinitarian
inverse ray theory
joint false
leedom
let along
light spot type
longitudinal plane of symmetry
low memory
lower-eyelid
luminescent petrography
Lünne
magnetic hysteresis
mail-order department
marlar
mfsk (multi-frequency shift keying)
monocistronic transcript
name translation
nation states
necesito
nephrophthisis
nonexportation
nonideas
paraplanners
peculators
pituicytes
placier
pledgor
polycatenary
prevention of thievery
put a value on
quick start
returns auger
Reumycin
room blower
sentelle
shurtleff
spectrosensitogram
speed-limiting brake
suberin membrane
submesoscales
supply ... for
suture of scrotum
talk-aloud protocols
teratophiliacs
there is money in that
three fourths
time integral system
time urgent nuclear targets
toposaic
TopTOOLS
trans-activator(Tat)
twin coiler
twinflower
unsubmerged
uppercuts
user agent protocol
uterine gauze packer
vacuum electronics
ventricular systole time
weaving movement
winning coalition
xiphias gladiuss