时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 and while yet drawing mortal nourishment 1, be still spiritually feasting upon some unearthly reminiscence; 一边在吸取肉体的滋养,一边又在精神上饱享一些神秘的追怀;


even so did the young of these whales seem looking up towards us, but not at us, as if we were but a bit of Gulfweed in their new-born sight. 这些小鲸就正是这般模样,它们似乎在往上望着我们,但又不象在望着我们,因为在它们那新生的眼光中,我们这些人似乎只是一些马尾藻而已。
Floating on their sides, the mothers also seemed quietly eyeing us. 那些游在它们旁边的母亲,似乎也在悠闲地望着我们。
One of these little infants, that from certain queer tokens seemed hardly a day old, 在这些婴孩中,其中有一条,就它那奇怪的样子看来,似乎还不过是刚生下来不上一天的小鲸,
might have measured some fourteen feet in length, and some six feet in girth. 可它的身长却有十四英尺模样,腰围也有六英尺左右。
He was a little frisky 2; 这是一条活泼的小鲸;
though as yet his body seemed scarce yet recovered from that irksome position it had so lately occupied in the maternal 3 reticule; 不过因为它的身体刚离母腹不久,似乎还摆脱不掉那种令人讨厌的姿势,因为它在母体里,
where, tail to head, and all ready for the final spring, the unborn whale lies bent 4 like a Tartar's bow. 本来就从尾到头,曲得象鞑靼人的一把随时待发的弓。
The delicate side-fins, and the palms of his flukes, 它那细巧的边鳍和那裂尾片,
still freshly retained the plaited crumpled 5 appearance of a baby's ears newly arrived from foreign parts. 都还有一种婴孩耳朵的皱皱折折的外形,象是刚从什么陌生地方来的。
Line! line! cried Queequeg, looking over the gunwale; "him fast! him fast!—Who line him! Who struck?—Two whale; one big, one little!" 绳子!绳子!魁魁格打舷边望了一下,叫道,"它拴住啦!它拴住啦!——是谁拴的!是谁打的?——两条鲸;一大一小!"
What ails 6 ye, man? cried Starbuck. 你怎么啦,伙计?斯达巴克嚷道。
Look-e here, said Queequeg, pointing down. 你瞧,魁魁格指着水底里,说道。
As when the stricken whale, that from the tub has reeled out hundreds of fathoms of rope; 仿佛是一条被戳伤了的鲸,索桶里已经拉出了好几百英尺长的绳索把它拴住了;
as, after deep sounding, he floats up again, and shows the slackened curling line buoyantly rising and spiralling towards the air; 仿佛它在深潜到海底后,又浮了起来,弄得那根又松又卷的绳索,成螺旋形地直向空中浮冒起来;

n.食物,营养品;营养情况
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
adj.活泼的,欢闹的;n.活泼,闹着玩;adv.活泼地,闹着玩地
  • I felt frisky,as if I might break into a dance.我感到很欢快,似乎要跳起舞来。
  • His horse was feeling frisky,and he had to hold the reins tightly.马儿欢蹦乱跳,他不得不紧勒缰绳。
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
  • He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
标签: 白鲸记
学英语单词
4-CLTC
ABO antibodies
alcoholic strength
anarchize
Angstrom unit
approach to equilibrium phase
attain an objective
baby's
bathysmal
bloodens
bring sb up for trial
cavelerius saccharivorus
center of earth
centralized control room for machinery
chemically cured finish
chromatography of ions
cinchonine test
common permits
Cotoneaster glabratus
deconjugative
derived deposits
desecrations
diffuse scirrhous carcinoma of stomach
digital music
dihydro-2(3H)-furanone
double-lip countersink bit
downstream batter
drag thrust
driblet cone
dropcy
epipubic bone
equibinary polymer
evacuated space
even permutation
French grey,french grey
FYF
gavelocks
government corruption
high-achievers
historadioautography
HNKDS
hold one's sides with laughter
hot-air producer
industrial frequency band
interexes
ISHM
Kpéré
Krilium
lannoy
light effect of ultrasound
maiden-child
Maytenus garanbiensis
mearaltie
mispersuades
Miyu
mole fraction of B
moor-burn
motatorious
NDRF
non-automatic pirn winding machine
nyr
once through cooling
open something up
ortyostereoscope
Otifral
oxidizing
parthenogenetic
partial fracture
pay attention to
pittoris
polyester fabric
poor farm
porcelainized
porphyrinopathy
prehends
processing material
profligates
progressionary
quantity reorder system
quasi-international agreement
reassessment of tax
repair dock
results board
robust zeolite
second pendulum
spectacularity
steel-cut
storage facility
tameka
the tooth fairy
thievingly
top-of-rail level
tricosanoic
Turkmen SSR
turned over
vestibuling
vulturing
wearing test
well-implemented
Wrington
X-engine
zimbabwean dollars