时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

   Now, in calm weather, to swim in the open ocean is as easy to the practised swimmer as to ride in a spring-carriage ashore 1. 且说,在宁静无风的天气里,在辽阔的海洋上游水,对一个老游水的人说来,正跟在岸上驾着一辆弹簧马车一样容易。


  But the awful lonesomeness is intolerable. 但是,那种可怕的凄怆景致却很教人难当。
  The intense concentration of self in the middle of such a heartless immensity, my God! who can tell it? 孑然一身给紧缩在这样一片浩瀚无底的汪洋中心,我的天啊!谁能说出个中滋味呀?
  Mark, how when sailors in a dead calm bathe in the open sea— mark how closely they hug their ship and only coast along her sides. 你看水手们在辽阔的海里不声不响地洗澡时是怎样的情景——你看,他们是怎样紧扳住船只,只靠着船边荡来荡去呀。
  But had Stubb really abandoned the poor little negro to his fate? No; he did not mean to, at least. 但是,难道斯塔布真的要抛弃这个可怜的小黑人吗?不,他至少并没有这个意思。
  Because there were two boats in his wake, and he supposed, no doubt, that they would of course come up to Pip very quickly, and pick him up; 因为当时在他后面还有两只小艇,他以为,那两只小艇总一定会很快就赶上比普,把他给捞起来;
  though, indeed, such considerations towards oarsmen jeopardized 2 through their own timidity, 然而,事实上,这种在桨手们看来必须不顾他们自己的胆怯而为之的体恤行为,
  is not always manifested by the hunters in all similar instances; and such instances not unfrequently occur; 并不是一般猎手能够常常在类似的场合上表现出来的;而且这种事例也并不是不常碰到的;
  almost invariably in the fishery, a coward, so called, is marked with the same ruthless detestation peculiar 3 to military navies and armies. 在捕鱼业说来,一个所谓懦夫差不多总是象陆海军中特有的那样,要遭到同样无情的鄙视。
  But it so happened, that those boats, without seeing Pip, suddenly spying whales close to them on one side, turned, and gave chase; 但是,这些小艇碰巧都没有看到比普,而突然发现鲸群正紧靠在他们艇边,于是,一转身,都去追击了;
  and Stubb's boat was now so far away, and he and all his crew so intent upon his fish, that Pip's ringed horizon began to expand around him miserably 4. 斯塔布的小艇这时已隔开得那样远,他跟他所有的水手们又都全神贯注在那条鲸上,因此,把比普箍住了的那片水面,开始在他四周乱七八糟地扩散了。

adv.在(向)岸上,上岸
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
危及,损害( jeopardize的过去式和过去分词 )
  • The soldier jeopardized his life to save his comrade. 这个士兵冒生命的危险救他的同志。
  • The occasional failed project or neglected opportunity does not jeopardized overall progress. 偶然失败的项目或失误的机会并没有影响总的进展。
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
标签: 白鲸记
学英语单词
accumulative relief
acidomycin
action for negligence
alitalias
aluminium (aluminum) (al)
Anak-ǔp
antennal organs
Apex Club
Aralik
ASILS
asynodia
automatic logon
background interference
below resonance balancing machine
bit organization
biting taste
body image test
Boris I
bubble concrete
builtscapes
calm-smog
calorimeter vessel
Carlos Pena
characteristic noise parameter
cogans
cohesional field
conduct disorder
coolant recirculation
cutting stroke time
Cycadopsida
debes
deodand
diapyema
dihalogenated benzene
dry defective pupil
earthquake disaster
effort
fast carry iterative network
Faulk County
fine-mapping
Finland, Gulf of
first sight
gas pressure head
germinative zone of nail
half-word input
helix dipole
Horton number
hot metal charge
hydrocarbon distribution
ice barrier
interference grating
interrupt circuitry
kidpic
land-measure
languring
liquid argon calorimeter
maleic anhydride-vinyl acetate copolymer
moderately enriched uranium
mulling
muster-yong
nairoviral
non separable
nonproductiveness
optical antennas
overall economic efficiency of power station
oxygen-poor water
padding stitch
panic-stricken
passenger-cargo liner
pectoral organ
period of gymnosperms
processing repetitive transactions
quasirent
radar-guided weapon system (rgws)
red rockets
Redulth
rifalazil
roller stripper
saddle-bags
shou lieh
solemner
spokespersons
sta
subfringe technique
subgap
superficial perineal space
superpotent
survey and drawing of investigation
tabanus taiwanus
temperature transfer coefficient
the funny farm
the shoah
Toanoano
torsion load
trailing cable chains
unjust dismissal policy
unrage
vinylphenyl acetate
Wankel's rotating piston
water-flux
working volts alternating current
x punch